В пятницу эльдарко продолжила знакомство с органной музыкой всех времён и народов и побывала на концерте испанского маэстро Хуана де ла Рубиа, который является титулярным органистом собора Саграда Фамилиа в Барселоне. В первом отделении были сочинения испанских композиторов: Хименес. Баталья шестого тона,
Кабанильес. Гальярда первого тона,
Солер. Соната №87 соль минор,
Соната №84 ре мажор
Импровизации самого маэстро Де ла Рубиа:
Импровизация на старинную испанскую тему,
Импровизация на темы Мануэля де Фальи.
Чем ценны визиты маэстро из разных стран, так это традициями и сочинениями национальных композиторов. Таким образом можно сравнивать школы разных народов. Испанские композиторы отличаются от привычных органных произведений прежде всего довольно энергичной музыкой и необычным звучанием инструмента. Например, когда орган звучит, как дудки, и сразу после этого - словно аккордеон. Импровизации на испанскую тему звучат, словно музыка из "Кармен".
На "Кармен" я ходила давно, в Станиславского и Немировича-Данченко, тогда ещё она шла на русском языке. После, возвращаясь домой, напевали арии из "Кармен". )) Жаль, что сейчас тенденция все оперы ставить на языке оригинала, было б здорово, если б в России шли оперы и на русском, тем более в переводе не менее великого П.И. Чайковского. Ну а красивое мяуканье, хоть и с субтитрами... как-то всё ж не то. Должно быть представлено и то, и другое. Если есть музыкальный перевод, конечно.
Во втором отделении - традиционный для органных концертов И.С. Бах: Чакона ре минор (транскрипция для органа Арно Ландманна),
Christ, unser Herr, zum Jordan kam,
Valet will ich dir geben,
Von Gott will ich nicht lassen,
Пассакалия и фуга до минор.
Хуан де ла Рубиа практически не пользовался нотами, стало быть, играл по памяти? Только когда исполнял три хорала Баха вышла девушка-ассистентка, переворачивать ноты. А Пасскалию он также играл уже полностью без нот.