Оглядываюсь на прошедшие дни с грустью...Словами всем известной песни, "три счастливых дня было у меня"...Целых три дня подарила Тени Зима, щедрая в этом году на подарки! Первый - совсем декабрьский, с морозцем до -15*, ярким, блескучим солнцем и сладким, будто мёд, воздухом, свежим, словно родниковая вода утром...Второй - январский, переменчивый, с лазурным небом поутру и серой горжеткой туч к вечеру, с резким северным ветром, позванивающим обледеневшими ветвями...А третий - февральский, с заметающей метелью-пургой, и валящимися с неба гигантскими пушистыми снежными хлопьями, сверкающими в розовом свете фонарей, подобно блёсткам радужной фольги...
А потом пришла оттепель...Пронизывающая сырость, от которой нигде нет спасенья, извечная удушающая хмарность, растекающаяся под ногами грязь, и прохудившаяся мешковина неба, из которой сыпется мокрая, противная взвесь...
Ну, не будем унывать))) Зато на другом конце земного шара сейчас цветут сливы, а им на смену скоро придут нежные розовые и белоснежные лепестки сакуры)))
Делюсь цветением далёкой Поднебесной! Слива мэй, во всём своём потрясающем великолепии, от песен и стихов до завораживающего ослепительной красотой цветения! А начнём мы, пожалуй, со сладкозвучной мелодии, воспевающей красоту этого отважного деревца. Жаль только, что в оформлении клипа больше вишен, чем нежных слив, ну, да ладно... [изображение][изображение][изображение]
РАННИЕ ЦВЕТЫ МЭЙХУА. Холодного дерева сливы мэйхуа
нефритово-белая ветвь
Вверху, на краю деревенской дороги,
где мост над ручьем навис...
И если не знать, что с водою рядом
расцветают раньше цветы,
Покажется, будто нападавший за зиму
еще не растаял снег! Чжан Вэй.
Под морем - красивости, связанные со сливой мэй: гуцинь и современная обработка, стихи и яркие краски цветения))) Для начала - обещанный гуцинь)))) Красивейшая мелодия! [изображение][изображение][изображение]
СЛАВЛЮ МЭЙХУА Где ветхий мостик за двором почтовым,
Ты расцвела в глухом уединенье.
Вот снова вечер
В зареве багровом,
Одна ты
Со своей печалью снова,
Да шум дождя,
Да ветра дуновенье.
К чему тебе с весенними цветами
За место первое докучливые споры!
Терзаясь завистью,
Пускай их спорят сами!..
Всем увядать,
Все скоро прахом станут,
Лишь запах нежный
Не исчезнет скоро! (Мелодия "Бусуаньцзы")
Лу Ю.
А вот найденная современная обработка этой старинной и дивно-красивой мелодии. Чудный клип, и необычный дуэт! [изображение][изображение][изображение]
СНОВА ЦВЕТЕТ МЭЙХУА Раскрыла я сотни бутонов,
Что рдеют по верхним побегам,
Встречаясь в холодную пору
Со льдом и подтаявшим снегом.
Мне иней знаком серебристый,
Сверкающий в лунном сиянье,
Я прежде других ощутила
Весеннего ветра дыханье.
И вдруг воспылал повелитель
Ко мне глубочайшею страстью.
И ропот Цзян Фэй не находит
В душе его больше участья.
Однажды придет он и ветви
Без жалости срежет, все сразу,
И, залюбовавшись, поставит
К себе в белоснежную вазу. Синь Цицзи.
А это - одна из драгоценных жемчужин Китая - Шанхайский Сливовый парк 上海淀山湖梅园 , где на площади в 190 акров произрастают более 40 сортов любимого зимнего деревца Китая. Да, он не может похвастаться древностью, ведь создавался он в 1980-ые годы, но Тень неровно дышит к этому городу (особенно после просмотра "Конспиратора"), и просто не может не поделиться его утончённой красотой! [изображение][изображение][изображение]
* * * Падал снег. А в саду мэйхуа,
Как всегда, в эту пору цвела.
Помню, веточку алых цветов,
Захмелев, я в прическу вплела.
Но осыпались эти цветы
И моих не украсят волос.
Неуемные слезы бегут,
Стала мокрой одежда от слез.
И теперь в чужедальнем краю
Новый год я встречаю одна.
Непонятно, когда же могла
Побелить мне виски седина!..
Вечереет. И ветер подул.
И за окнами стало темно.
Нет, не стоит искать мэйхуа -
Не увидишь ее все равно. (Мелодия "Цинпинлэ")
Ли Цинчжао
А вот вся палитра весеннего Китая, от цветения слив до медленного распускания изящных, похожих на фарфоровые сосуды, магнолий! [изображение][изображение][изображение]
* * *
Мэйхуа -
Словно снег.
Расцвела и белеет под снегом,
С ним соперничая белизной.
Мэйхуа
Вся в снегу.
Но ничто ее духа не сломит,
Нет предела упорству ее.
Мэйхуа
Все молчит
В ожиданье восточного ветра,
Лишь бы он возвратился скорей.
О, повей,
Заклинает,
Будь же ласков со мною и нежен
И моим повелителем будь! Хун Хуэйин.
Ну, и последняя весенняя весточка из Поднебесной на сегодня - цветущий Китай! Любуемся))) [изображение][изображение][изображение]
ПРИЕХАЛ НАВЕСТИТЬ ЮАНЬ ШИВЭЯ, НО НЕ ЗАСТАЛ ЕГО. Я приехал в Лоян навестить "даровитого мужа",
Но его не застал: был он в ссылке, в далеком Цзянлине.
Слышу, мне говорят: "Мэйхуа расцветает там раньше...",
Но, от дома вдали, разве в радость весна на чужбине? Мэн Хаожань