emergency
12:32 27-03-2019 Смотрел сейчас видео про особенности английского произношения
И там говорят, что, к примеру, в инглише есть два принципиально разных звука "л", которые обозначаются одной буквой "l".

К примеру в слове "level" первая "l" это один звук, а вторая - другой, и нам сложно это услышать с непривычки, но если мы обратим внимание на движение собственного языка при произношении слова level, мы заметим, что делаем разные движения. При произношении второй "l" мы сильнее касаемся языком нёба, чем зубов, а при произношении первой наоборот - в основном зубов. И звуки получаются разные, что будет особенно заметно, если мы попытаемся заставить себя поменять эти буквы местами. У нас вместо "левел" получится нечто типо "уэвэл", потому что вторая "л" звучит ближе к "у".

Эти звуки значительно сильнее отличаются для азиатского слуха, поэтому именно вторую l (она называется "dark l") японцы чаще всего произносят как "r". А первую нет.
Комментарии:
morbid
13:51 27-03-2019
А тайцы например, произносят подобные звуки как раз как "у".

Левеу уан.
Теу ми плиз.
Сеу ми плиз.