Tygrysek
17:05 15-07-2021 Шуточные хайку и танка
Выложу своё юморное)

Одно из первых, написанное ещё до увлечения эпохой Бакумацу, хотя чёрные корабли оттуда; да, это шуточная переделка того самого стихотворения "Тайхэй но нэмури о самасу..." (ого на что замахнулась!). Неформат, не помню, за прошлый год или чуть пораньше.

Что мне добавили в чай?!
Чёрные корабли
Снятся теперь всю ночь.


За прошлый год:

Одно из первых, холодная весна:
Вместе с собакой
Бодро на кухню идём
Чай пить горячий.
(собаке, ясное дело, чай не дали)

Вновь пишет замком.
Снова будет смеяться
Окита Содзи.

Критикам, которые говорят, что у Хидзикаты плохие стихи:
Хокку напиши
Ты хотя бы как замком.
Критикуй тогда!

Угадайте песню (неформат):
Деревья цветут.
Плывёт над рекой туман.
Девушка на берегу.

Не могла упустить случайно сложившиеся строчки)
Жарко собаке.
Хочется поваляться
Лапками кверху.

Если не видишь
Выхода, тогда выйди
Там, где вошёл ты.

Взяв кусунгобу,
Колбасу режет воин.
Время обедать!

Сайру из банки, 
Вздыхая, ест самурай.
Скоро ль зарплата?..

Отечественные реалии беготни за бумажками:
Фонд пенсионный.
Солнце в затылок шпарит.
Стой на крылечке!

Чаю лишь глоток -
Посвежело в голове.
Ночью нужно спать!

Взяв кусунгобу,
Режет хлеб самурай.
Килька в томате!

Танка:
Бедный прохожий
Может случайно быть сбит
Велосипедом;
Будь осторожен, мой друг!
Едешь куда ты, смотри!



И этого года:

Тосидзо пишет
На воротах казармы:
"Выхода нет здесь!" 

Вдохновил вот этот стикер)) https://tlgrm.ru/_/stickers/d9f/7fb...a917e05/21.webp
На Фудзияму
Залюбовавшись, сижу.
Чай остывает…

Горы посуды!
Справиться с ними может
Лишь сильный духом…

Два самурая
На тропе повстречались.
Знать, будет драка.

Глянем на карту...
Формой на ската похож
Остров Хоккайдо.

Вузовский диплом -
Синий, словно глубина
Озера Байкал.

Вспомним студенческие годы:
Плачет кукушка:
Как мало дней выходных
Есть у студента!

Кисть отложивши,
Труд в огороде вкуси,
Города житель.

Звук равномерный 
Капель в ночной тишине.
Кран протекает.

Битком маршрутка.
Стойкость должно проявить
В час пик нелёгкий.

Переложение классики:
Тушь я разотру,
Слёзы рукавом смахну:
На дворе февраль.

Танка. Угадайте песню - 2:
Я у деревьев
Спросил: где любимая?
Не отвечают.
Может, это и лучше:
Я ведь не сумасшедший.