emergency
22:44 10-02-2023 Микки Детектив
[изображение]

Сел перечитывать один из любимых комиксов моего детства. Главная его тайна - что блин это за комикс вообще? Откуда он? Кто его рисовал?
Из русского издания полностью вырезаны все имена авторов, оригинальные названия, даты. Гугл выдает название Mickey Mouse Detective, и действительно есть книжка с похожим названием Detective Mickey Mouse - 1985 года. Но во первых это именно томик, а Микки Детектив это выпуски странного 100 страничного формата, слишком много для журнала (в нем обычно 20-50 страничные) слишком мало для тома антологии (180+ страниц в них обычно). Близко к европейскому бд. И потом по самим кадрам видно, что это цвет и печать из девяностых, а не восьмидесятых.

Следующее, что выдает гугл - MM Mickey Mouse Mystery Magazine - итальянскую серию, которая кстати значительно ближе, тоже мрачноватая и тенистая, но тоже заметно нарисована иначе.

И в результате - вышел на источник - который аж немецкий комикс Ein Fall für Micky от аж скандинавского издательства Egmont Ehapa. На английский эта серия никогда не переводилась, и очень очень жаль. Рисовал набор немецких и испанских авторов-художников, причем рука испанцев чувствуется.

Что о самом комиксе - сейчас как детектив он читается достаточно беспомощно, авторы излишне напирают на переодевания, маски и всякие выдуманные технологии и артефакты. Если читатель старше девяти лет - большинство поворотов пронюхивается за версту.

Но
НО - стиль. Авторы заметно впечатлялись Чандлером (то есть оказывается я читал Чандлера задолго до того как читал Чандлера). Здесь постоянно нависает таинственное вездесущее зло, в одном из первых же выпусков идет полноценный оммаж на Сияние Кинга-Кубрика. От сцены, когда герой ночью выглядывает в одно и видит что на пустынной улице стоит бомж, смотрит на него и смеется - мурашки до сих пор. Я не только читал Чандлера до того как читал Чандлера, я смотрел Сияние до того как смотрел Сияние. Много отсылок на Агату Кристи в менее напряженных кейсах, местами выглядывают уши Хичкока, авторы заметно знали что делают. Действие постоянно идет ночью, регулярно начинаются перестрелки, в более поздних выпусках сцена где мафия заставляет Микки Мауса рыть себе могилу.

И об испанцах - очень хорошо заметно, что рисовали знатные фурриебы, здесь девочки-кошки, девочки-мышки и комикс откровенно их сексуализирует, опять же подражая Чандлеру, то есть конечно прямого пейринга нет, но намеки на него всевозможный фансервис на каждом шагу. Это повторюсь, Микки Маус, то есть самое вообще детское что только можно представить, хотя в кадре никого и не убивают.

В сумме конечно страшно жаль, что комикс категорически не известен за пределами Германии (и пары скандинавских прибалтийских стран) и частично России. Полного перевода ни на русский ни на английский нет до сих пор.