Пан Яська
02:30 31-10-2023 П is for профдеформация
А потом в условном милом литературоведческом уголку кто-то спросил, что за фигня творится при подсчëте возраста Ирэн Форсайт, когда Джолион пишет Джону с мягкой отповедью про амуры с дочкой Сомса: я, мол, никогда не буду думать о твоей матери, кроме как о вечно молодой, но 57 лет есть 57!.. И откуда цифра, косяк перевода или авторский извив памяти? Кто читал на языке оригинала, спасите-помогите! Перевод наверняка же один, кто на такую махину посягнëт?..
Не знаю точно за один, но в издании 2016 года от «Иностранки» заявлен коллектив переводчиков, где тебе и Вольпин, и Лорие, и Райт-Ковалëва (и я не полезу сейчас раскапывать, кто за что отвечал!!!).
По-русски похожее по смыслу место в письме звучит так: «В особенности, если они, как твоя мать и твой отец (впрочем, для меня она всегда останется молодой) все свое сердце отдали тому, перед кем должны исповедаться» (Голсуорси Дж. Сага о Форсайтах. М., 2016. С. 671).
По-английски, спасибо Библиотеке Гуттенберга, это выглядит так: "Especially when — like your mother and myself, though I shall never think of her as anything but young..." — и дальше о возрасте участников упоминания два максимум, в 20 лет девушка вышла замуж без восторга, а мне, приятель, недолго осталось. Откуда 57 взялось, в душе не чаю. Числительные в оригинале идут прописью, не цифрами, по поиску не бьются.
Пол-третьего ночи, твою-то мать, а...
UPDATE на пол-девятого утра следующего дня: ах ты ж блядь, нашлось. В конце письма притаилось:
"Young though she will always seem to me, she is fifty-seven" (что там с русским, потом прочту). Шта?! Откуда вылезло? Почему не заметил?! (посыпает лысину пеплом)
Комментарии:
Шельмочка
15:04 31-10-2023
Пан Яська
кто-то спросил, что за фигня творится при подсчëте возраста Ирэн Форсайт

а там фигня, да? Мне казалось, там как раз с календарем все очень хорошо, где-то читала, как Голсуорси это все тщательно считал, чтоб не ошибиться
Пан Яська
18:26 31-10-2023
Шельмочка ну вот товарищи считают, что слегка убавил годков Джолион супруге...
Шельмочка
20:02 31-10-2023
Пан Яська он пишет - Возраст явно указан неправильно , ведь 57 Ирэн исполнилось в 1919 году, а действие третьей части "Сдается в наем" начинается уже в мае 1920-го (ну и , конечно, до момента с письмом проходят месяцы).

так правильно, в ноябре 19-го ей 57, в ноябре 20-го будет 58, письмо написано в промежутке между этим, в конце лета 20-го.

Вечером шестого июля Флер приходит к Джун с просьбой устроить ей свидание с Джоном у нее в студии (глава Джун хочет помочь)

7 июля они встречаются, Джон отказывается жениться на Флер тайком от родителей.

Состязание по крикету, на котором Джолион решает написать письмо Джону, проходит в конце июля, трудно сказать точную дату, а гуглить мне сейчас влом.

Следовательно, Ирен еще 57 лет и 58 ей исполнится уже после смерти Джолиона.

Это всем почему-то кажется, что роман Флер с Джоном занял кучу времени, а на самом деле в мае они знакомятся, в августе разрывают знакомство и уже в октябре Флер выходит замуж за Майкла.
Пан Яська
20:48 31-10-2023
Шельмочка (уважительно сопит) Ну вот ура, опять перечитывать!