Джей
08:40 11-06-2004
Начала играть в "Сибирь-2", бегаю с канистрой, ищу бензин. Пока не нравится. И кто те удивительные люди, которые пишут титры? Почему, Кейт, когда хочет купить леденцы, объявляет, что ей нужна смена белья? И зачем вообще понадобилось называть мифический остров "на краю материка" - Сибирью? Может, дальше Сибирь будет покрасивее, сначала всё сильно ржаво-урбанистическое.
Кончу-ка я играть, возьму канистру и пойду искать квас.
Комментарии:
Зереша
08:45 11-06-2004
Начала играть в "Сибирь-2" фи... ;-) мерзкая игра.
Джей
08:54 11-06-2004
Зереша
А по сравнению с первой?
Unatine
09:03 11-06-2004
ээээх... геймеры... елки...

/me играет только в маджонг...
JimmyM
09:05 11-06-2004
где это она там говорит про смену белья ? - я и не заметил... Ты в "локализованную" версию играешь, что ли ?
Джей
09:08 11-06-2004
JimmyM
Я поставила русскую версию. В самом начале говорит, у конфетных автоматов, когда деньги уже взяла.
Unatine
Я такой же игрок, как ты. Уже год не играла ни во что. Во флэшки только. )
JimmyM
09:25 11-06-2004
Джей зря ты играешь в "русские" версии квестов. Для того чтобы достойно перевести игру с английского на русский надо хорошо знать и английский, и русский, - а наши "локализаторы", как правило, плохо знают и тот, и другой...
Джей
09:42 11-06-2004
Да я машинально, видимо, указала "русскую версию", на диске есть и английская, так что это исправимо. А как у тебя зовут "полковника Емелю"?
Ты думаешь, это русские переводили? Трудно такое представить.
JimmyM
09:54 11-06-2004
Джей он не "Емеля", но что-то похожее Не помню сейчас.

Т.е. "русские" ? А кто еще ? Не русские, так украинцы.

А озвучка у тебя оригинальная ? Там авторы от души поиздевались над русским выговором английских слов.
Джей
10:00 11-06-2004
Озвучка оригинальная. А к чему могут относиться слова на коробке "Полный и качественный перевод"?
JimmyM
10:02 11-06-2004
Джей только к тому, что на жаргоне называется "разводкой"
Джей
10:06 11-06-2004
Какие они нехорошие. ) Ая-то думала, что надо поискать, может, там есть и версия с качественным переводом.
Хотя - они же не указали, какое это качество. )))
JimmyM
10:08 11-06-2004
Джей Ну может какая-нибудь "Бука" и нанимает высококвалифицированных переводчиков, но сомнительно. А о хороших переводах от "пиратов" я давно не слышал, наоборот, говорят, что все хуже и хуже...
Дядя Федор
10:16 11-06-2004
Джей так вторая версия игры вышла? Не знал. Первая мне очень понравилась, в первую очередь графикой и музыкой, ну кроме всего прочего ))
Я играю редко, но нравятся квесты и симуляторы. Всякие стрелялки и стратегии на дух не переношу, особенно стрелялки - тупые игры для челов с комплексами.

* поищу Сибирь-2, пусть даже с кривым переводом =)
Джей
19:53 11-06-2004
JimmyM
Вот я и говорю, интересно, кто этим занимается. Человек с улицы лучше переведет.
Дядя Федор
Я тоже в первую играла с удовольствием, мне графика нравилась.
Mikki Okkolo
21:51 11-06-2004
Удалось квас найти?


Кстати, вопрос знатокам русского:

почему "квас" пишется вместе, а "к вам" - отдельно?
Джей
07:46 12-06-2004
Mikki Okkolo
Квас - нет, а бензин нашла.
Зереша
09:00 14-06-2004
почему "квас" пишется вместе, а "к вам" - отдельно? Потому что порой и "износа" в одно слово пишут. Вот так: "процент из носа". ;-))
Джей
12:19 14-06-2004
И "по десятке сноса" тоже пишут.
В "Сибири" дальше улучшились пейзажи, и собачка славная, но не могу понять, откуда брать установки для радара.
Джей
19:47 14-06-2004
Хожу с рогаткой, что с ней делать - не знаю. Ни в кого не стреляется.
Mikki Okkolo
23:06 14-06-2004
Джей, что пришлось пить бензин?
Джей
18:19 15-06-2004
Mikki Okkolo
Я его на сибирской станции в городе Романенсбурге заливала в какой-то механизм, чтоб уголь в паровозик засыпался. Механизм очень экономичный, двухлитровой канистры хватает.
А ты не играл?
Джей
19:35 17-06-2004
Я уже там, на острове. Скоро конец, хотя пока непонятно, как запустить флейту.
Я всё равно получила большое удовольствие, хотя мне активно не нравились морды, якобы русские, костей сильно много, плохо, что карты нет, все ногами ходить приходится.
Усталая Ведьма
13:59 23-06-2004
? Может, дальше Сибирь будет покрасивее, сначала всё сильно ржаво-урбанистическое.

согласна....
только начала игру и не могу понять.....а Сибирь где?
Джей
14:21 23-06-2004
мультяшка
Ты вторую или первую начала? Сначала была просто "Сайберия", а потом "Сайберия 2". Первая вообще красивая, там городок, и в нем механические игрушки.