Вторник, 2 Мая 2006 г.
21:09 ... давно это искал
.. и как всегда Экслер порадовал..
Правила Русского Языка - http://www.umopit.ru/jokes/Russian.htm

Ненужная аналогия в тексте – как шуба, заправленная в трусы.
Будьте более или менее конкретны.
Вотще уповать на архаизмы, дабы в грамоте споспешествовать пониманию оной, ибо язык наш зело переменам доднесь подвластен.
Позаботься о благозвучии фразы, у тебя ж опыта больше.


И еще много всего... ))

Current music: Chicago OST - Cell Block Tango
20:22 .. каждый раз удивляюсь
У англичан, а, следовательно, и их военно-морских наследников, американцев, корабль - это ОНА.. то есть девушка.. или женщина..

Просматривая список потерь в бухте Жемчужная, шире известная как Перл-Харбор натыкаюсь на

Battleships:
USS Arizona (BB-39) - total loss when a bomb hit her magazine.


Вот так...

и еще - корабль той же серии, что и тот, о котором говорят, называется sistership - сестренка.. ))

Я уж не говрю о давней традиции кодирования кораблей - HMS № такой-то..
HMS - это Her Majesty Ship.. Корабль ее Величества... у американцев - USS.. тут все понятно..
А английские ВВС гордо именуются RAF - Royal Air Force... и к первым советским маршруткам это никакого отношения не имеет... ))

Current music: Belinda Carlisle - California
Закрыть