Коллеги, появился хороший информационный повод поговорить об этом
очень оригинальном мандалорце.
Недобрый доктор Демагол, который настолько прославился своим деяниями, что его невзлюбила даже Трэвисс (!), долгое время был существом весьма таинственным. Намедни вышел в свет комикс KotOR#47 ("Demon", часть первая), в котором авторы дали ответ на загадку, загаданную два года назад в арке "Flashpoint". Правда, большинство фэнов и так её разгадало, потому что намёки были уж очень явные; но сценарист серии известен любовью к сюжетным сюрпризам, и от него можно было ожидать чего угодно. Однако на этот раз обошлось без выкрутасов. Нам поведали, что
*спойлеры inside* все события комиксов с участием Ролана Дайра оказались огромным надувательством: на Флэшпойнте сабжевый персонаж оглушил Дайра, переоделся в его доспехи и отправился в долгий квест с командой Каррика. Также выяснилось, что на самом деле Демагол - это Антос Вайрик, довольно неприятный на вид малиновый зелтрон (да, в мандалорской семье народов опять пополнение
) В давние времена он был преподавателем некой школы на планете Осадия, где учились Джараэль и Шантик, - именно этим объясняется его назойливый интерес к Джараэль. После того, как организация "Горнило" опустошила школу и захватила учеников в рабство, Вайрик подался в мандалорцы и взял новое имя... ну, дальнейшее известно.
Теперь, судя по всему, Демагол - наряду с Шантик - станет главзлодеем "второго сезона" которских комиксов (того, который начался после арки "Vindication"). Интересно узнать, как вы оцениваете этого персонажа, и чем, по вашему мнению, вся эта катавасия закончится
Ну и плюс ко всему мне интересно, как дальше будет развиваться линия Ролана Дайра.
*снова спойлеры*Он, аки Рип ван Винкль, проспал все основные события саги, и теперь должен навёрстывать упущенное=) Надо сказать, что Ролан при первом знакомстве произвёл на меня самое приятное впечатление - как человек вдумчивый, проницательный и адекватный. Да и в последнем выпуске он ведёт себя более чем достойно.
P.S. Вышеупомянутый комикс можно взять
здесь [12 Мб, на англ.]
Схватка
[Print]
Rover