Рикардо: - Буэнос утрос, Роза!
Переводчик: - Доброе утро, Роза!
Роза: - Буэнос не доброе.
Переводчик: - Для кого доброе, а для кого и не очень.
Рикардо: - Пипито куарте не сдохло?
Переводчик: - Как твое здоровье?
Роза: - Грация, звездато!
Переводчик: - Спасибо, все отлично.
Рикардо: - Пипито хлебало, Роза.
Переводчик: - Роза, дай мне немножко воды.
Роза: - Туто экзиста шестерке.
Переводчик: - Сейчас позову горничную.
Роза: - Эй, Кончитта!
Переводчик: - Эй ты, никчемная тварь!
Входит Кончитта.
Кончитта: - Сеньоро верещало?
Переводчик: - Вы меня звали?
Роза: - Да.
Переводчик: - Конечно, я зову тебя уже два часа.
Роза: - Сеньор Рикардо опухло хлебало.
Переводчик: - Сеньор Рикардо очень хочет пить.
Кончитта: - Хлебало "Пепси-Кола"?
Переводчик: - "Дюшес" хотите?
Рикардо: - Hо! Хлебало унитазо.
Переводчик: - Hет, простой воды из- под крана.
Стук в дверь.
Роза: - Кончитта, кумо приперло?
Переводчик: - Кончитта, кто там пришел?
Кончитта: - Педрило, сеньора.
Переводчик: - Дон Педро, сеньора.
Дон Педро: - Эде-ра!!!
Переводчик: - Извините, ради Бога, вы не видели Эдеру?. Подожди, какую Эдеру? Она же на другом канале...
Дон Педро уходит.
Роза (удивленно): - Мутанто!
Переводчик: - Странный человек.
Кончитта: - Педикулезе!
Переводчик: - У него проблема с головой.
Рикардо: - Hумо де хавало, Кончитта?
Переводчик: - Кончитта, а что у нас на ужин?
Кончитта: - Пукало, сеньоре.
Переводчик: - Горох, сеньор.
Роза: - О, музыко! Hумо с понтом Карузо.
Переводчик: - А давайте споем.
Все поют: - Роза Сальваотэр, Роза Сальваотэр...
Переводчик: - Hэсэ Галя воду, коромысло гнаться...
Конец 17836-й серии.
Слышу: тв
Состояние: .
тт
[Print]
Tashigi