Rija
14-04-2014 16:36 The Clue in the Diary/Тайна дневника
Глава 10. Зловещая хижина


Инстинктивно Нэнси выжала педаль газа и промчалась мимо человека. В зеркало заднего вида она увидела удивление на его лице. Она сбросила скорость и с облегчением рассмеялась.
- Он путешествует автостопом! Наверное, решил, что я сумасшедшая!
Незнакомец нисколько не напоминал преступника. Он выглядел добрым и симпатичным.
- Лучше перестраховаться, чем потом жалеть, - защищалась Бесс, в то время как они оставили далеко позади поражённого путешественника автостопом.
- На этот раз я с тобой соглашусь, - сказала Джорджи.
В это время Нэнси подъехала к развилке и остановила машину. Вокруг не было ни одного указателя, чтобы понять, какая дорога ведет в сторону фабрики Вестона.
- Я бы повернула налево, - посоветовала Бесс.
- А мне больше нравится правая дорога, - настаивала Джорджи. - Посмотрите, я вижу какую-то хижину между деревьями. Почему бы не спросить там?
- Хорошая идея! – одобрила Нэнси. Она остановилась перед хижиной и распахнула дверцу. Джорджи сделала то же самое и быстро вышла.
Но Бесс задержалась.
- Мы ведь не знаем, кто там живет, девочки!!! М-может быть, это тот преступник!
- Пойду я с Джорджи, - сказала Нэнси. – А ты останься здесь, Бесс.
- Ни за что. Если вы пойдёте, я пойду тоже.
Джорджи и Нэнси уже пробирались сквозь кусты, и Бесс, опасаясь остаться в одиночестве, поспешила за ними. Хижина находилась на крошечной поляне, с трёх сторон окружённой густым лесом.
Девушки были уже на полпути к хижине, когда Бесс схватила Нэнси за руку.
- В кустах кто-то есть - за виноградником - наблюдает за нами!
Три девушки застыли, боясь двинуться с места. Они могли видеть неподвижную фигуру, подсматривающую за ними.
Внезапно Нэнси расхохоталась.
- Чучело! - воскликнула она. - Бесс, уже второй раз сегодня ты нагоняешь на нас страху!
Бесс выглядела смущённой и не ответила.
- Давай же! – сказала Джорджи презрительно. - Мы ведём себя как дети!
Девушки подошли к хижине с уверенностью, которой они на самом деле не чувствовали. Бесс нервно заметила, что здесь было неестественно тихо.
Собрав всё своё мужество, Нэнси постучала в дверь. Ответа не было. Она постучала ещё раз, громче.
- Я слышала, как кто-то движется! - возбужденно прошептала Джорджи.
Нэнси тоже показалось, что она что-то слышит. У неё по спине побежали мурашки. Неужели внутри кто-то прячется?
- Давайте вернёмся! – со страхом просила Бесс.
- Я попробую ещё раз, - сказала Нэнси и снова постучала.
Когда никакого ответа не последовало, Нэнси осторожно повернула ручку. Дверь открылась так быстро, что она чуть не упала внутрь лачуги, состоящей из одной комнаты. Она отпрянула назад, боясь оказаться лицом к лицу с обитателем этого жилища. Комната была пуста. Несколько предметов мебели были сломаны и покрыты пылью.
- С нами опять сыграли шутку! - сказала Нэнси. - Я могла бы поклясться, что слышала, как внутри кто-то передвигается!
- Я тоже, - пробормотала Бесс с облегчением. - Какое жуткое место!
Девушки на цыпочках обошли лачугу, стараясь не вступать в грязь и наклоняя головы, чтобы не испачкаться в тяжёлой паутине.
- Никого нет дома! – весело заявила Нэнси, стараясь разрядить тревожную обстановку.
- Этой хижиной никто не пользовался уже долгие месяцы, - объявила Джорджи.
- Теперь мы сможем воспользоваться ей, если будем проезжать мимо, - сказала Нэнси.
Вернувшись к своей машине, девушки после непродолжительных споров согласились повернуть направо. Через несколько минут они оказались у подножия Санвью-Маунтин.
- Я вижу впереди город, - заметила Нэнси. - Мы остановимся там и спросим, правильно ли мы едем.
Когда они добрались до главной улицы городка, Нэнси удалось привлечь внимание полицейского, который оставил свой пост и подошёл к машине.
- Дорога к фабрике Вестона? - повторил он. - Вы должны были свернуть налево несколькими милями ранее.
Девушки с испугом переглянулись. После их недавних приключений мысль вернуться обратно совсем их не радовала.
- Но туда есть и ещё один путь, - сказал им полицейский, - однако, он займёт у вас немного больше времени.
- Ничего страшного, - благодарно сказала Нэнси.
Тогда он подробно объяснил, как им попасть на завод. Нэнси поблагодарила его, и они тронулись в путь.
- Нам следует поторопиться, - заметила она подругам, - или завод закроется. Нам не повезло, что выбрали неправильный поворот.
Навёрстывая потерянное время, Нэнси увеличила скорость, но, посмотрев на свои наручные часы, она увидела, что было почти четыре часа, когда они наконец добрались до завода на окраине Стэнфорда. Несколько минут заняли поиски офиса.
Нэнси представилась молодой девушке в приёмной, заявив, что она хочет видеть мистера Бейлора Вестона.
- Слишком поздно, - равнодушно сообщила секретарь. - Мистер Вестон не назначает встречи после трёх часов.
- Мы приехали сюда из Ривер-Хайтс, - терпеливо объяснила Нэнси. - Пожалуйста, сообщите ему обо мне.
Молодая девушка исчезла во внутреннем помещении. Девушки в ожидании присели на скамейку. Прошло пять минут.
- Похоже, нам снова не повезло, - проворчала Джорджи. - Он, наверное, подозревает, для чего мы здесь, и попытается отделаться от нас.
Она понизила голос, потому что в этот момент секретарь вернулась.
- Мистер Вестон примет вас, - сказала она Нэнси. - Пройдите в его кабинет, пожалуйста.
Если Нэнси и её подруги и ожидали встретиться с надменностью со стороны Бейлора Вестона, они ошибались. Каждое его движение выдавало его; он нервничал так же сильно, как и в день аварии.
Мистер Вестон узнал Нэнси, и ей не пришлось объяснять причину своего посещения. Очевидно, её визит был ожидаемым.
Он жестом пригласил девочек сесть, и, по-прежнему не говоря ни слова, потянулся за счетами, которые Нэнси держала в руке. Он бросил на них взгляд, и на его лице отразилось облегчение.
- Что ж, всё не так плохо, - заметил он, расслабляясь. - Я был уверен, что счёт будет гораздо больше.
Нэнси ожидала, что мистер Вестон направит её в страховую компанию, которая и оплатит счёт, но вместо этого он открыл ящик стола и достал оттуда чековую книжку. Выписав чек, он сказал:
- Я решительно рад, что сумма убытков так мала. Последний раз, когда я попал в аварию, это стоило мне больших денег, не говоря уже об угрозе судебного иска.
- В последний раз? - повторила Нэнси с улыбкой.
- Я очень нервный - легковозбудимый, - подтвердил фабрикант. - Доктор прав - мне не следует водить машину.
Он протянул чек на Нэнси.
- Этой суммы хватит?
- Да, благодарю Вас. Надеюсь, Вы не будете больше попадать в аварии.
- И я тоже, - Бейлор Вестон состроил гримасу, - но, скорее всего, аварии будут, если только я не обзаведусь шофёром. Хм, а это мысль! Запишу-ка я это!
Он потянулся за блокнотом и к удивлению девушек действительно нацарапал себе записку.
- Кстати, - заметил он, - вы слышали, сколько Рэйболты потеряли в том пожаре?
- Не думаю, что убытки уже оценены, - ответила Нэнси. - Миссис Рэйболт только сегодня посетила пожарище. Она была совершенно подавлена.
- Рэйболты никогда не любили терять деньги, даже копейки, - хмыкнул фабрикант.
- Это не так, - рассказала ему Нэнси. - Миссис Рэйболт заявляет, что её муж был в доме во время пожара. Она считает, что он сгорел.
Бейлор Вестон с сомнением покачал головой.
- Вы не заставите меня поверить, что Феликс Рэйболт был застигнут врасплох в огне. Он слишком хитёр для этого! Если он исчез, можете биться об заклад, это было сделано для чего-то.
- Горе миссис Рэйболт казалось настоящим, - прокомментировала Нэнси.
- Не сомневаюсь. Рэйболт не был человеком, который доверяет жене свои тайны. Он слушал только себя самого.
- Вы хорошо его знали.
- Когда-то. Мы прекратили деловые отношения несколько лет назад. Рэйболт был слишком изворотлив – скуп и нечестен во всех своих поступках. Он воровал идеи без зазрения совести.
- Я слышала об этом, - сухо заметила Нэнси. - Кстати, - спросила она, - работает ли у вас человек по имени Джо Свенсон?
Мистер Вестон на мгновение задумался, затем сказал:
- Имя мне не знакомо, но я уточню в отделе персонала.
Он позвонил менеджеру. После небольшой паузы был получен ответ - нет.
Нэнси была разочарована. Она поблагодарила мистера Вестона, и три девушки собрались уходить. Они покинули завод и пошли к машине.
- Давайте поедем обратно в Ривер-Хайтс по длинному пути, а не через Санвью-Маунтин, - взмолилась Бесс, и Нэнси согласилась.
Когда они преодолели главные ворота фабрики Вестона и выехали на шоссе, девушки увидели, что движение стало более интенсивным.
- Наверное, все отправились в город на карнавал, - заметила Джорджи. - Я видела рекламные плакаты, когда мы ехали через Стэнфорд. А ещё там должен быть какой-то парад.
Плотный поток транспортных средств не давал девушкам покинуть территорию завода. Пока они нетерпеливо ждали возможности втиснуться в него, раздался заводской гудок.
- Сейчас здесь станет совсем жарко! - воскликнула Нэнси.
Мгновение спустя ей наконец удалось повернуть на шоссе, но машины впереди двигались очень медленно. Снова Нэнси была вынуждена остановиться.
По гудку сотни рабочих стали покидать фабрику. Они буквально выплёскивались из здания фабрики. В ожидании момента, когда машины двинуться вперед, Нэнси с интересом рассматривала людей.
Вдруг её взгляд задержался на смутно знакомой фигуре. Сначала Нэнси было подумала, что ошиблась, но как только человек повернулся к ней лицом, она поняла, что первое впечатление было правильным.
- Смотрите! - возбужденно закричала Нэнси. - Это человек, которого я видела на пожаре! Это Джо Свенсон!


Глава 11. Потерянный в толпе


- Джо Свенсон! - воскликнули одновременно Бесс и Джорджи. - Где?
- Он переходит шоссе! - объяснила Нэнси. - Человек в синей рубашке. Ни на секунду не сводите с него глаз! Мы должны держать его в поле зрения!
Машины впереди снова пришли в движение, и Нэнси перенесла внимание на управлении автомобилем, в то время как Бесс и Джорджи наблюдали за Джо Свенсоном. Они не отставали от него почти на протяжении целого квартала, когда Джорджи крикнула, что он скрылся за углом.
Нэнси остановилась на красный сигнал светофора, и когда она наконец свернула в переулок, мужчина уже значительно опередил их.
- Он быстро идёт, - заметила Бесс. - Мы потеряем его, если не будем осторожны.
Улица была извилистой и узкой. Тут же дети играли в мяч, и Нэнси была вынуждена управлять машиной с повышенной осторожностью.
Джо Свенсон повернул на другую улицу, более узкую, чем первая, и довольно тёмную. Нэнси уже почти приблизилась к нему, но тут же снова потеряла, когда он свернул в переулок.
- Как думаете, он знает, что мы следим за ним? – задумалась Бесс.
- Я так не думаю, - ответила Нэнси. - Мы перехватим его на соседней улице. Я вижу, где заканчивается аллея.
Мусор, консервные банки и ящики валялись на аллее, и она не хотела рисковать, чтобы не проколоть шины. Повернув машину, она объехала квартал и достигла противоположного конца переулка как раз вовремя, чтобы увидеть Джо Свенсона, направляющегося к одной из главных улиц Стэнфорда.
- Теперь он наш, - сказала Нэнси уверенно.
Едва она договорила, как девушки заметили, что улица впереди огорожена канатом. На тротуарах толпились пешеходы, а полицейские направляли автомобили в боковые улицы.
- Что это значит? - нетерпеливо спросила Нэнси.
- Это, должно быть, парад, - объявила Джорджи. - И Джо Свенсон направляется туда!
- Так мы наверняка потеряем его! - застонала Нэнси.
Как будто услышав её слова, мужчина растворился в толпе. Полицейский жестом показал Нэнси повернуть направо, и ей ничего не оставалось, как подчиниться. При первой же возможности она припарковала машину, и девушки побежали обратно.
Напрасно они высматривали его среди толпы людей, наблюдающих парад. Джо Свенсон исчез.
- Что это, если не полная неудача!!! – раздражённо заявила Бесс.
- Да, признаю, это безнадёжно, - сказала Нэнси медленно. - Лучшее, что мы можем сделать, это вернуться сюда завтра и попытаться найти его.
Девушки вернулись к машине. Когда они направились к Ривер-Хайтс, Джорджи сказала:
- Если Джо Свенсон работает на заводе Вестона, почему отдел персонала не знает его имени?
- Может быть, мы всё-таки ошиблись, - сказала Бесс.
Нэнси почти минуту хранила молчание, а потом заявила:
- Девочки, у меня есть одна догадка.
- Какая? - спросила Джорджи.
- Джо Свенсон действительно работает на заводе.
- Но они сказали, что у них нет никого с таким именем, - возразила Бесс.
Нэнси улыбнулась.
- По каким-то своим причинам он может использовать другое имя.
- Какое, например? - спросила Джорджи.
- Даль, - ответила Нэнси.
- Девичья фамилия его матери! - догадалась Бесс. - Ох, Нэнси, ты гений!
- Лучше не перехваливай меня, пока я не доказала, что моя догадка верна, - предупредила Нэнси.
- Ты позвонишь мистеру Вестону и спросишь его?
- Нет, Бесс. Я хочу поговорить с Джо Свенсоном, не возбуждая его подозрений. Если он использует вымышленное имя, может быть, он что-то скрывает. Предположим, он узнает, что кто-то спрашивает о нём? Он может сбежать.
- Ты права, - согласилась Джорджи.
Неохотно девочки ехали обратно в Ривер-Хайтс.
- Увидимся завтра, - сказала Нэнси Бесс и Джорджи, останавливаясь у их домов. Подъезжая к дому Дрю, она увидела, что её поджидает Ханна Груин с каким-то сообщением.
- Нед Никерсон звонил уже пять раз, Нэнси, - сказала Ханна с улыбкой. - Кажется, он хочет пригласить тебя на ужин с танцами. Один из его сокурсников устраивает вечер – внезапно - сегодня вечером. Нед просил тебя перезвонить. Я взяла его номер.
Сердце Нэнси колотилось от волнения, когда она набирала телефонный номер. Она, конечно же, согласится!
- Отлично! - сказал Нед. - Я уже почти потерял надежду. Ты сможешь собраться за час?
- Я постараюсь, - ответила Нэнси.
Напевая веселую мелодию, Нэнси быстро разделась, приняла душ и успела одеться всего за 45 минут.
- Ты прекрасно выглядишь, Нэнси, - похвалила её миссис Груин.
- Спасибо.
Нэнси осмотрела себя в большом зеркале. Бледно-зеленое шифоновое платье очень шло ей, а золотые вечерние туфли, которые она надела, выгодно оттеняли его.
Продолжая напевать себе под нос, Нэнси спустилась вниз, держа в руках белую шаль. Нед приехал через несколько минут, и они уехали в его машине. После непринужденного обмена приветствиями, Нед спросил Нэнси, выяснила ли она, кто поджег дом Рэйболтов.
- Нет. А что у тебя нового?
Нед ответил:
- Всё, что мне известно, я прочёл в газетах, во-первых, миссис Рэйболт всё ещё остаётся в состоянии, граничащем с истерикой. Она твёрдо убеждена, что её муж погиб при пожаре.
- Полиция и пожарные так не думают, - заметила Нэнси.
- У меня есть одна интересная новость. Полиция разрабатывает новую версию. Улика, которую они не раскрывают для общественности, должна помочь им, как ожидается, арестовать преступника в течение одного-двух дней.
- Возможно ли, что полиция подозревает Джо Свенсона? - вслух спросила себя Нэнси. - Если они арестуют его, это разрушит все мои попытки помочь его семье!
- Ты очень таинственна, - добродушно пожаловался Нед. - Почему полиция должна подозревать мистера Свенсона? Может быть, ты откроешь мне эту тайну?
Нэнси рассмеялась.
- Может быть, тебе не стоит столько спрашивать, Нед. А то ты рискуешь обнаружить себя за каким-нибудь странным розыскным мероприятием.
- Я к твоим услугам, - ответил Нед быстро.
Мало-помалу Нэнси рассказала ему подробности. Когда она закончила, Нед сказал:
- Ты сумела провести потрясающую работу! Удачи тебе завтра. Жаль, я не могу поехать с вами, но я должен отправиться в поездку с отцом, которая займёт весь день.
Тем временем Нэнси и Нед добрались до дома его сокурсника. Звуки популярной песни, распеваемой гостями, плыли в воздухе. Смеясь, пара ускорила шаги.
Все ребята и девушки были незнакомы Нэнси, но они сразу ей понравились. Она нашла их умными и весёлыми, а они быстро заставили её почувствовать себя так, как будто она всегда была одной из них.
Сидевший за длинным обеденным столом справа от неё мальчик, Фил Робертс, оказался очень интересным собеседником. Он рассказал несколько забавных и правдивых историй о странных письмах, пришедших на почту.
- Где ты слышал об этих письмах? - спросила его Нэнси, после того как смех наконец утих.
- Да ведь мой отец заведует почтовым отделением в Стэнфорде, - объяснил Фил. – Он и рассказал мне.
Нэнси тут же пришло в голову, что Фил мог бы помочь пролить свет на то, почему миссис Свенсон не получает письма от мужа. Около пяти минут Нэнси старалась сформулировать вопрос, который не вызвал бы подозрений.
Наконец она сказала:
- Если кому-то почта никак не приходит, в чём может быть причина?
Фил улыбнулся.
- Я могу назвать две причины. Во-первых, никто этому человеку не пишет, а во-вторых, его почта была украдена. - Вдруг он внимательно посмотрел на Нэнси. - Что заставило тебя задать мне этот вопрос?
- Потому что я знаю одного человека, который должен получать почту, но не получает. Если бы в конверте были деньги или чеки, вор мог их украсть.
- Некоторые воры могут. Послушай, Нэнси, я кое-что скажу тебе – только это строго конфиденциально - но я думаю, что это может помочь твоему другу.
Нэнси приготовилась внимательно выслушать информацию, которой с ней обещали поделиться.


Глава 12. Уличающие доказательства


- Несколько недель назад, - начал Фил, - мой отец и многие другие почтмейстеры стали получать такие же сообщения о пропажах, Нэнси. Полиция и почтовые инспекторы занялись расследованием, но до сих пор никого не поймали.
- Хм, - сказала Нэнси. - Тогда мой друг легко может быть одной из жертв.
В этот момент заиграла музыка, начались танцы, и Нед пригласил Нэнси. За весь оставшийся вечер не было никаких шансов возобновить разговор про украденные письма. Но на протяжении всего вечера Нэнси постоянно думала об этом. К тому времени, когда праздник закончился, а она попрощалась с Недом, у юной сыщицы появилась версия о произошедших кражах. Чтобы взяться за эту тайну, она должна была сначала поговорить с Джо Свенсоном.

На следующий день в десять утра Нэнси уже снова была в пути, вместе с ней отправились Бесс и Джорджи. Дневник она захватила с собой. Кузины были заинтригованы, когда Нэнси рассказала им об ужине с танцами.
- Повезло же тебе! - сказала Бесс, делая вид, что собирается обидеться. – Неужели Нед не мог подыскать и нам с Джорджи пары? Мы бы согласились на свидание вслепую.
Нэнси рассмеялась, потом, снова став серьезной, сказала:
- Если мы найдём Джо Свенсона, я твёрдо намерена выяснить, отправлял ли он по почте письма с деньгами для своей жены.
Она не стала объяснять им причины своего интереса, не желая раскрывать секрет Фила и рассказывать о пропадающих на почте деньгах, денежных переводах и чеках.
- Допустим, он ответит "да", - предположила Джорджи.
- Тогда я узнаю у него, где он отправлял свои письма, и попробую провести небольшое расследование.
Когда Нэнси припарковала машину неподалеку от фабрики Вестона, рабочие первой смены как раз потянулись с фабрики на перерыв для ланча. Вскоре зона отдыха заполнилась людьми. Некоторые уселись прямо на землю, чтобы перекусить. Другие начали играть в мяч.
- Будет совсем не просто отыскать в этой толпе Джо Свенсона, - разочарованно заявила Нэнси. - Если бы мы приехали на пятнадцать минут раньше, мы бы могли поймать его на выходе из здания.
Тем не менее, девушки нетерпеливо вглядывались в лица рабочих. Несколько человек собрались у питьевого фонтанчика, но Джо Свенсона среди них не было. Не отчаиваясь, девушки стали прогуливаться среди рабочих, спрашивая, не знают ли они человека по имени Даль. Однако те, кому они задавали этот вопрос, никогда о нём не слышали.
- Я уверена, он работает здесь, - заявила Нэнси подругам.
Рабочие, прохаживаясь взад-вперёд, с любопытством посматривали на девушек, явно недоумевая, что же привело их на завод электроники.
Нэнси уже начала приходить в уныние, когда заметила светловолосого человека, уныло прислонившегося к высокому забору, окружавшему сад. Видимо, мужчина специально выбрал скрытое ото всех место в тени дерева. Он стоял спиной к девушкам, но даже на расстоянии Нэнси казалось, что это именно его высокую, худощавую фигуру она видела удаляющейся от пожара. Мог ли он быть отцом Ханни?
Она с надеждой наблюдала за ним, и наконец этот человек обернулся. Это был тот же самый человек, которого она видела накануне во время визита на завод. Нэнси не могла ошибиться - это был Джо Свенсон.
- Вы, девочки, оставайтесь здесь, ладно? - попросила Нэнси. - Кажется, я нашла нашего незнакомца. Я должна поговорить с ним наедине. Будьте настороже, и если он попытается сбежать, помешайте ему покинуть территорию. Я не думаю, что он поднимет шум, но если он виновен, он может попытаться бежать!
Сердце Нэнси билось чаще, чем обычно, когда она подошла к стоящему у забора мужчине. То, как он прятал лицо, подумала девушка, могло означать терзающие его муки совести.
- Прошу прощения, - храбро сказала Нэнси, - Вас ведь зовут Джо Свенсон – или ещё мистер Даль?
Человек развернулся, но не двинулся с места. Когда прошло первое удивление, Нэнси показалось, что он не выглядел таким уж встревоженным неожиданным обращением.
- Да, - ответил он, - меня зовут Даль. Я могу что-нибудь для Вас сделать?
На мгновение Нэнси растерялась. Она была почти уверена, что Джо Свенсон должен быть дерзким и мрачным – а не таким отзывчивым человеком с печальными глазами. Он смотрел на неё так, будто никогда в жизни и мухи не обидит.
"Конечно же, это ошибка, - радостно подумала Нэнси. - Мистер Свенсон невиновен. Это не он поджог дом Рэйболтов".
В следующий миг она взяла себя в руки и снова стала беспристрастным, уверенным в себе детективом. Представившись, она показала ему свои водительские права.
- У меня есть новости о Вашей жене, - спокойно сказала ему Нэнси.
- Хелен? - спросил он с нетерпением, и лицо его осветилось. - Она не заболела, надеюсь?
- О, нет, - заверила его Нэнси, - но она ужасно беспокоится о Вас и очень хочет Вас найти.
- Я не понимаю, - сказал Джо Свенсон, нахмурившись. - Я же писал ей и сообщал, где нахожусь, но я не хочу возвращаться домой, пока не ... э-э ... один вопрос не будет решён.
- Значит, Вы писали Вашей жене? - спросила Нэнси.
- Да, два раза. Я послал ей два приличных денежных перевода.
На секунду Нэнси задумалась, правду ли он говорит. Глядя ему прямо в глаза, она сказала:
- Миссис Свенсон ничего не получала.
- Что?! - воскликнул её муж с таким искренним изумлением, что Нэнси больше не могла в нём сомневаться.
- Они очень нуждаются в деньгах, - сказала Нэнси, и подозвала своих подруг. Она представила Бесс и Джорджи, а потом повторила им то, что рассказал ей Джо Свенсон.
- Ваши письма были украдены! - решительно сказала Джорджи.
- Но как? Где? - вскрикнул изобретатель. - Я лично отправил их на почте!
Никто не мог ответить на этот вопрос. Внезапно он вытащил из кармана незапечатанный конверт.
- Тут еще одно письмо для моей жены и в нём двадцать пять долларов. Я собирался отправить сегодня денежный перевод. Не могли бы Вы быть так любезны, чтобы лично вручить это ей?
- Я буду рада помочь, - ответила Нэнси, улыбаясь, и сунула конверт в карман.
Затем она сменила тему, переводя разговор на интересующие её вопросы.
- Не могли бы Вы рассказать нам, мистер Свенсон, почему Вы используете имя Даль?
- Конечно. Я изобретатель, и я потерпел неудачу. Имя Джо Свенсона, похоже, приносит неприятности. Семья моей матери всегда была успешной. Под влиянием момента я решил воспользоваться этим именем. Один знакомый поручился за меня, так как у меня не было других рекомендаций.
- Я понимаю, - сказала Нэнси. Она обезоруживающе улыбнулась. - Ваша жена рассказала мне о некоторых несправедливых сделках с патентным поверенным.
- Конечно, несправедливые. Он обманул меня. Феликс Рэйболт вор!
Девушки были не готовы к такому взрыву эмоций у этого, казалось бы, мягкого человека. По-видимому, он догадался, об их мыслях.
- Я не должен нагружать вас своими проблемами, - сказал он извиняющимся тоном. – Положение не стало легче, даже после того как я получил работу. Вы знаете, что дом Рэйболтов сожгли?
- Да.
- По правде сказать, я боюсь, что меня могут обвинить в этом, если кто-нибудь узнает, что я был там.
- Вы были там? - спросила Бесс, её большие голубые глаза светились притворной невинностью.
- У меня была назначена встреча с мистером Рэйболтом в тот вечер, - объяснил Джо Свенсон. - В доме было темно. Я успел только позвонить в звонок, как в доме раздался ужасный взрыв, и он вспыхнул ярким пламенем. Я звал и звал мистера Рэйболта - но ответа не было.
- Вы пытались попасть внутрь, чтобы помочь? - напрямик спросила Джорджи.
- Да, но я не мог войти через входную дверь. Я побежал к задней двери. Но там было такое ужасное пламя, и я знал, что уже не смогу ничего сделать. Потом я услышал шум приближающегося автомобиля. Испугавшись, что меня обвинят в поджоге, я убежал.
- Вы видели кого-нибудь на лужайке у дома? - спросила Нэнси.
- Нет.
- Как Вы думаете, мистер Рэйболт мог сгореть в огне? - спросила Нэнси.
- Я действительно не знаю. Я не видел его, а из дома не доносилось ни звука, и полиция тоже не нашла никаких доказательств этого, - ответил изобретатель.
Нэнси пыталась сложить объективную картину случившегося. Её рука потянулась к сумочке, но она не достала дневник. Несмотря на их непринужденный разговор, она до сих пор не могла быть абсолютно уверена, что Джо Свенсон невиновен. Она должна задать ему ещё несколько вопросов.
- Они искали доказательства, - сказала Нэнси небрежно. – В том районе были найдены несколько статей.
Свенсон резко взглянул на Нэнси, как будто бы понял, что он действительно может быть под подозрением. Однако его следующие слова были произнесены небрежно.
- Интересно, был ли дневник найден. Я потерял его. Наверное, уронил по дороге.
Нэнси не сделала никакого движения, чтобы отдать ему дневник, хотя она была убеждена, что он принадлежит ему.
- Это ужасно, что я потерял дневник, - продолжил Джо Свенсон. - Он в основном написан по-шведски, и не представляет никакой ценности ни для кого, кроме меня - и для Феликса Рэйболта. Он тот ещё хитрый лис!
- Зачем дневник мог пригодиться мистеру Рэйболту? - спросила Нэнси.
- В дневнике… - Джо Свенсон колебался. - Ну, в нём есть вещи, которые Феликс Рэйболт не хотел бы видеть написанными. Этот человек обманул меня, но у меня нет шанса доказать мою правоту без дневника и без денег на адвоката. Хуже того, я потерял там кольцо, которым очень дорожил.
Он сделал безнадёжный жест и погрузился в мрачное молчание.
Снова рука Нэнси потянулась за дневником в сумочку. И снова она колебалась. А вдруг Джо Свенсон виновен, а она укрывает доказательства от полиции! Нэнси быстро приняла решение: не отдавать дневник до тех пор, пока не узнает правду.
Прежде чем она успела задать следующий вопрос, раздался пронзительный гудок, созывая людей обратно на работу.
- Я должен идти, - торопливо сказал Свенсон.
- Когда Вы освободитесь? - спросила Нэнси.
- В четыре часа.
- Тогда, возможно, мы сможем снова увидеть Вас, прежде чем вернёмся в Ривер-Хайтс. - Заметив его удивление, она быстро добавила: - Разве Вы не хотите, чтобы я передала сообщение для миссис Свенсон и Ханни?
- Благодарю вас. Но я снова напишу им.
Нэнси и её подруги наблюдали за ним, пока он не исчез внутри здания. Девушки медленно пошли назад к машине.
- Держу пари, - сказала Джорджи, - что, Джо Свенсон беспокоится из-за пожара и снова сбежит.
Нэнси молчала в глубокой задумчивости. Как только она подошла к машине, кто-то грубо схватил её за руку. Она повернулась и оказалась лицом к лицу с грубым, выглядящим жестоким человеком.
Группы [ Nancy Drew Mystery Stories ]

Ваш комментарий:
Гость []
[смайлики сайта]
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть