Эль Ноэль
13:08 09-01-2006 Небывалое удовольствие
Еще в 1938 году Ирвинг Стоун написал отличнейшую книгу "Моряк в седле" - художественная биография Джека Лондона. А я прочитал ее только сегодня.

В принципе, сведения о Лондоне весьма отрывочны. Так, некто Г. Уугл сообщает:
С.Батурин. Биография: Джек Лондон (1876--1916)
В своих лучших книгах Джек Лондон не только реалистически отобразил ... Джек Лондон родился 12 января 1876 года в Сан-Франциско. Мать его -- Флора Уэллман ...
Google: 2 Google-M : 2

А тов. С.Батурин, на которого ссылаются, заключает свою пространную автобиографию тов. Лондона так: В Советском Союзе Д. Лондон был и остается одним из самых популярных иностранных писателей. Читатели страны строящегося коммунизма любят его книги за их жизнеутверждающий оптимизм, за мужество и целеустремленность героев, за прославление в них героического начала в человеке.

Но Стоун еще до второй мировой зактнул всех за свой пояс своим манускриптом. Книга получилась до того несомневающаяся и убедительная, что я при чтении нередко восклицал: "Вот дура!", иди "Да мать его!", или "Во мужик!", или "Не, ну разве так можно?!". Я редко что-либо произношу, когда читаю. Особенно если в комнате находится еще кто-то, например, смотрит ТВ или болтает по телефону о серьезных делах. Обычно я на полях какие-то знаки ставлю - восклицалки, вопросилки, соменвалки и прочее. А тут - не удерживался. Восклицал.

Неимоверно люблю книги Лондона в переводах на русский и молдавский языки. Первой была совершенно случайная книга "Колц алб". Ни о чем не говорит? "Белый клык", но переведенный с английскойго на русский, а с русского - на языки малых народностей СССР. Ощущения расколбаснейшие. Но талант все равно прорывается сквозь потуги государственных переводчиков. И Лондон прорывался. Обливал меня ушатами своего таланта.

Потом я начал читать более серьезные вещи - сразу начал с "Железной пяты". Это была вторая книга в шкафу, помеченная "Джек Лондон", вот и... Я не моментально обломался. Только на тридцатой странице. Все ждал, когда же начнется "про собак"...

Потом я перечитал из лондоновских книг все, что смогли перевести советские переводчики.

А в телефон свой я закатал цитату из лондоновской переписки: "Человек редко бывает знаменит тем, ради чего он борется и умирает".

Ergo, хлебом с колбасой я знаменит не буду.

Но могу этой фразой озадачить/осчастливить любого из жителей моей адресной книги.

Назовите, пжлста, самую интересную и значимую для вас книгу Джека Лондона.
Комментарии:
Илейка
13:27 09-01-2006
«Майкл, брат Джерри«, «До Адама«, ну, и «Морской волк«, понятно.
Martin Riggs
13:58 09-01-2006
Вау!

"Морской волк" - без финала.
"Белый клык".
"Мартин Иден".
Рассказы - тут трудно выделить что-то особое. Про аляскинцев. Про папуасов.

А от "Маленькая хозяйка большого дома" я плевался...
SharoWar
17:29 09-01-2006
Буду неоригинален - "Сердца трех", пожалуй.
Брю
09:54 10-01-2006
Да "Белый клык", конечно. Самый из детства.
Эль Ноэль
18:16 11-01-2006
Брюзжалов, а вы знаете, что я уже пишу точь в точь, как вы?

А вы знаете, что меня за это ругают высокопоставленные в стилевом деле товарищи?

А вы подскажете мне, что теперь надо делать?
Эль Ноэль
18:19 11-01-2006
Wild я это кино одно время обожал. Жигунов в белом костюме на палубе - я тоже так хотел.

Martin Riggs а не только вы плевались. Хотя, товарищи, которые особо джентльмены, только гримасничали, а не добавляли мусору по помещениям.

Илейка что за кавычки такие переоригинальные?
Илейка
18:22 11-01-2006
Кода к закрывающим не знаю, вот и.
Эль Ноэль
19:07 11-01-2006
теперь будете знать - Alt+0187
Илейка
19:21 11-01-2006
»»»»»»»

Рабоает! Сенксалот!
Брю
11:55 13-01-2006
Эль Ноэль точь в точь как я плохо или точь в точь как я хорошо?
Вы наверное, писали хорошо, а когда стали подстраиваться под чужой стиль, вас товарищи и заругали.
Эль Ноэль
21:24 15-01-2006
Вот это не мне судить. Если хорошо - то "точь в точь", верно ведь?!

А с каких это арбузов я вдруг подстраиваюсь? Всегда самостоятельным таким был...
Брю
12:01 17-01-2006
Эль Ноэль вы ж сами сказали, што уже пишу точь в точь, как... Значит, изменили своему таланту с моим!
Ах, вот что вы позволили себе с моим талантом?! Дуэль, дуэль!