Эти дни принимали экзамены по истории языка. Традиционно наслушался интересного.
Один студент попытался мне рассказать про то, как сместилось ударение в слове... "he". Я посмотрел на него очень удивленно и задал вопрос - откуда и куда сместилось, у этого слова во всех вариантах всего одна гласная? Он задумался и честно признал, что тут чего-то не то.
Пострадал Вильгельм Завоеватель. Сперва его чуть-чуть не назвали племенным вождем, но опомнились, увидев мое лицо. Потом вместо William the Conqueror студентка сказала что-то вроде William the Composter.
Другая студентка поразила географическими знаниями. Я пытался вытянуть из нее признание, что основным источником заимствований для среднеанглийского был французский - не получилось, ибо она вообще не помнила, что там рядом с Англией расположено.
Еще одна студентка, начиная рассказывать про древнеанглийский текст, заявила: "Мы видим, что там использовались иероглифы..."
Потом она же сказала, что в древнеанглийском был жесткий порядок слов. Чтобы лучше представить мое офигение - порядок слов в древне- и среднеанглийском друг на друга похожи примерно как поведение Хэна Соло и Дарта Вейдера соответственно.)
Прозвучала фраза - This pronoun was devoted to article. Путем выяснений поняли, что имелось в виду "developed into".
Беовульфа записали в среднеанглийский. Полагаю, он бы удивился.
А отрывок из Чосера записали в древнеанглийский, потому что "на латынь похоже". Гхм.) Желающим могу показать, как древнеанглийский на нее похож...
- Это древнеанглийский текст.
- Почему мы это знаем?
- Потому что я вижу руины.
- ?!
Оказалось, имелись в виду руны.
Другая студентка озадачила меня новым грамматическим термином "двойной род". Я так и не понял, что она с чем перепутала.
- Заимствования пришли после норманнского завоевания.
- Не напомните, как звали лидера оного завоевания?
*долгая пауза и очень неуверенный голос*
- Ну... не Вильгельм Завоеватель же?
- Да, именно он!
- Ну, вы меня прямо смущаете...
А в коридоре угрюмо ездил на скейтборде здоровенный бородатый студент; на скейте была надпись, пардон, "FUCK YEAH".