i-lightning
17:17 05-07-2021
"...Я нашла человека, который будет учить меня языку. Кару. Он с детства немного говорит на пиджин, жил неподалеку от фактории в Амбунти. Благодаря ему мой словарь сейчас составляет больше 1000 слов & я день и ночь зубрю, хотя в глубине души предпочла бы подольше оставаться без языка. Именно в его отсутствие возможно такое внимательное и аккуратное взаимное наблюдение. Сегодня моя подруга Малун повела меня в женский дом, где они плетут & ремонтируют сети, и мы сидели там с ее беременной дочерью Сали & теткой Сали по отцу & четырьмя взрослыми дочерями тетки. Я впитывала отрывистый ритм их беседы, звук их смеха, скрытые намеки в киваниях головой. Я понимала смысл взаимоотношений, симпатий & неприязни, витавших в помещении, так, как никогда не смогла бы, говори я на их языке. Мы не отдаем себе отчета, насколько язык препятствует коммуникации, пока не лишаемся его, насколько он мешает, перекрывая собой все остальное. То остальное, на которое вы вынуждены обращать больше внимания, если не понимаете слов. Когда приходит понимание языка, многое утрачивается. Отныне вы полагаетесь на слова, а слова далеко не всегда надежная основа." (с) Лили Кинг "Эйфория"
Комментарии:
Украдка
18:22 05-07-2021
Алан Пиз утверждает, что человек воспринимает информацию исходя из следующего расчета: 7 процентов — приходит со словами, 38 — за счет звуковых средств, включая интонацию голоса, а оставшиеся 55 процентов — результат невербальных сигналов.
Не знаю правда это или нет.

Был у меня один случай. Приезжала к нам Мама в Китай. И были мы с ней в магазине. Там хозяйка (она же продавщица) разговаривала с мужем. Моя мама спросила меня, почему они так сильно ругаются. А они не ругались! Они обсуждали цены на свинину и говядину!) просто очень живо, заинтересованно и громко. Но злости я не заметила ни на словах ни в жестах. А для мамы громкие слова, да ещё некоторые китайские слова созвучны с некоторыми нашими))) получилась ругань!
i-lightning
17:19 08-07-2021
Украдка
Не знаю правда это или нет

думаю, правда.
По себе знаю: когда я язык не знаю и опираюсь в понимании на жесты, мимику, интонации, невербалку - понимаю на порядок больше, чем когда знаю язык на уровне "слабый средний". Ну, т.е. я так понимаю, что язык либо учить до уровня "сильно выше среднего", а ещё лучше "продвинутый", либо не опираться на него в общении)

После Китая я научилась жестами показывать что угодно))))