emergency
10:50 14-01-2022 Между прочим
Слово "mating" означает одновременно и "поставить мат в шахматах" и "выебать".
The more you know
Комментарии:
Aleosha
17:29 14-01-2022
Нет, конечно😂
Mating это "спаривание", или "процесс в котором ты ставишь мат в шахматах".
emergency
17:33 14-01-2022
а спаривание конечно к ебле никакого отношения не имеет
может просто ты русского языка не знаешь? забыл?
Aleosha
17:37 14-01-2022
"Спаривание" и "ебля" имеют крайне мало общего.
Первое это биологический термин, второе - вульгарное выражение. Обычно используют производные от fuck.

Разве что ты описываешь спаривающихся стрекоз тоже как "о, стрекозы ебуться".
Тогда у меня вопросов нет.
emergency
17:39 14-01-2022
Да блять спаривабющиеся стрекозы занимаются именно что еблей
Сюрприз. А ты думал чем.

Ты меня собрался обучать разнице коннотаций синонимов чтоли?
Aleosha
17:43 14-01-2022
Ок, между спариванием и еблей нет никакой семантической разницы.
Абсолютно взаимозаменяемые слова, да🤗
emergency
17:45 14-01-2022
Это кстати относится и к другим твоим типо умным поправкам на тему переводов, которые немного заебали.
Спасибо я в курсе коннотаций. Но язык так не работает, потому что коннотации зависят от контекста, базовая вариация используется и тем более подразумевается не всегда.

И да, это вполне замечательно взаимозаменяемые слова, в зависимости от контекста.
Aleosha
17:47 14-01-2022
Ну да, чего я там об английском могу знать 😜
Кого я тут поправлять вообще собрался?
morbid
18:21 14-01-2022
Вообще-то mating - это ближе всего к "приятельствовать". Room mate - сосед по комнате, с которым вы в нормальных отношениях. My mates - что-то вроде "мои кореша". К "выебать" точно отношения не имеет.
emergency
18:24 14-01-2022
Mate with your mates я бы даже сказал. Mates оценят такую дружбу.