i-lightning
12:47 04-06-2024 Книги: Май - 2024
[изображение]

Джим Чайковски ака Джеймс Роллинс «Шестое вымирание» («Отряд «Сигма» - то ли 9, то ли 10) 7/10
Моё guilty pleasure. Время от времени я открываю Джеймса Роллинса, чтобы потом закрыть и пообещать себе «больше никогда», но кого я обманываю: руки сами тянуться за следующей дозой этого попкорна)))
показать
Такой… Дэн Браун на минималках. Литературное оливье, созданное по принципу «возьмём какие-нибудь научные факты, смешаем их с комиксом, добавим немного размышлений и сказки» - вуаля, готово. Подавать с текущими новостями (ибо, насколько бы ни была развесиста клюква, Роллинс хорош тем, что неизбежно актуален, иллюстративен и следит за повесткой).
В этот раз человечеству угрожает безумный ученый, искренне в своей незамутнённости полагающий, что человечеству пора бы обнулиться. Но не только лишь всем, мало кто должен остаться, чтобы присматривать за своими оставшимися неразумными (в буквальном смысле) собратьями.
Конечно же, мир будет спасён, а нотация на тему ответственности и этики будет прочитана.
Заговоры, перемещения по глобусу, экзотика, спецслужбы, перестрелки и совсем немного романтики – в ассортименте.
Развлекательно, разухабисто и ненапряжно.
В своей весовой категории - норм.



Агата Кристи «Подвиги Геракла» (Эркюль Пуаро – 28) 9/10
Люблю Агату Кристи, поэтому и сборник рассказов зашёл на ура.
показать
А стилизация под подвиги Геракла прекрасна отдельно – собственно, это и было целью: провести параллели с античностью, вложить в историю Геракла новый смысл. Иногда эти параллели буквальны и очевидны, иногда – как по мне, высосаны из пальца, но в целом, эксперимент удался.
Ну, и поскольку это – сборник, в нём есть более сильные детективы и менее сильные, некоторые похожи больше на черновики-наброски, а какие-то, не сказать, чтобы «свежее дыхание» даже для самой Кристи, но в целом, очень милый и уютный сборник)



Аманда Хокинг «Подкидыш» (Трилогия Трилле) 1/10
Из «Трилогии Трилле» я осилила с великим трудом только первую книгу «Подкидыш»
показать
Это махровый до зубовного скрежета young adult со всеми поросшими мхом штампами. Тут будет «не такая как все» девочка-на сей раз-троллиха, которая попытается осознать себя и своё место в реальности, тут будет мальчик, тут будут резво бегающие слоники, пустые разговоры и попытки склепать что-то из ничего. Но вместо романа взросления получилась сказка о глупых бегающих туда-сюда подростках.
Это очень плохо и слабо и по части сюжета, и по части персонажей, и по части языка.
Даже говорить не хочется.



Евгений Гаглоев «Афанасий Никитин и Легенда о четырех колдунах» 3/10
Евгений Гаглоев «Афанасий Никитин. Повелитель ящериц» 3/10
После прекрасной Сэйдж Блэквуд и её трилогии «Джинкс», хотелось продолжить тему подростковых приключений.
Наткнулась на Гаглоева и Афанасия Никитина.
показать
Сюжет прост: мама мальчика пропала, люди со странными именами злодействуют (профессор Гелельс? Манкуртов? - допускаю, автору хотелось привнести «изюминку» с этими вот именными пасхалками, но получилось убогенько), а у самого мальчика – умений на пару Терминаторов хватит. Приключения, драки, погони, пышь-пышь, ну и Афанасий плечом к плечу с Айгуль…

Книга - внебрачный ребенок «Лары Крофт», «Алисы Булычевой» и «Сказки о прекрасной Айсулу» с разухабистым духом (и стилистикой) «лихих 90-х».
Собственно, это могло бы быть хоть и вторично, но неплохо, будь в этой книге чуть больше самоиронии и чуть меньше пафоса.
Но – увы. Вторичность скатилась до предсказуемости, а простота – до примитивности. Целевая аудитория – дети, но это рассчитано либо на очень невзыскательных и неискушенных детей, либо на откровенно всеядных.
Это - ширпотреб от литературы с омерзительно хабалистыми диалогами.

И да, то что «автор зачитывался Киром Булычевым» в биографии и аннотации можно было и не писать – автор так активно любил классика, что не побрезговал тиснуть и ряд образов, и ряд идей. Наверное, это нынче называется «оммаж», но в былые времена звалось по-другому.
Плохо.

Исключительно ради понимания, это мне «Афанасий» не зашел или вообще у автора всё такое, попробовала прочитать ещё одно творение - «Академия Пандемониум. Королевский Зодиак» (1/10)
Не осилила первую книгу и до половины.
Это, правда, очень плохо. Так плохо, что даже говорить неохота – примитивная графомания, написанная отвратительным языком на пафосных щах. «Русский Гарри Поттер?» Да щас!
Тему Гаглоева для себя закрыла. Он у меня теперь стойко ассоциируется со словом «литературная говнина».



Клиффорд Саймак «Пересадочная станция» (1963) 7/10
Читала книгу в настолько махровом детстве, что от всего осталось только общее ощущение милоты и какие-то смутные образы. Внезапно буктьюб подкинул рекомендацию, решила освежить впечатления.
показать

В глуши штата Висконсин, на старой ферме отшельником живет Инек Уоллис, который живет тут так давно, что и не вспомнить уже. Но – вот чудо! – не стареет ни на год. Соседи его знают, время от времени встречают на прогулке, но это те самые земли, где никто ни к кому в душу не лезет. Ну, странный, что ж теперь.
А странный Инек в своем странном доме привечает странных существ. Они дарят ему странные подарки, говорят о странных вещах и вообще, всё – странно.
Конечно же, Инеком не могли не заинтересоваться спецслужбы.
Да, ещё и всякие инопланетные напасти навалились…

Сейчас, конечно, читается совершенно не так, как в 12 лет. Тогда меня увлекали научно-фантастические загогулины, пыщь-пыщь, пришельцы и приключения.
Теперь, перечитывая, у меня перед глазами стояли «Люди в черном» (теперь понятно, откуда они большинство идей тиснули). Ну, и Клиффорд Саймак – это, в принципе, такая махровая сай-фай классика, из которой позже что только не проросло. Поэтому в этой очень небольшой повести краеведы могут добрый десяток более поздних произведений совершенно разных авторов узнать. «Станция» - тот самый родник, из которого черпались идеи.

И конечно же, сейчас «Станция» читается как очень винтажная классика: тут и особый темп повествования, и динамика развития сюжетов и характеров, ну, и очень странные поступки и взаимодействия людей. И то, что много лет назад глаз не резало, теперь вызывает недоумение, а та же линия со спецслужбами – лютейший фейспалм от первой до последней строчки.

Плюс, оказалось, что очень во многом повесть литературно неоднородная: тут будут очень пространные размышления, размазанные щедрой рукой по обширному холсту, и при этом совершенно драные, фасеточные куски повествования, отвечающие за продвижение сюжета. Поэтому многое автор рассказывает не складной песней, а буквально тремя словами, таким «побежали-прибежали», предлагая поверить, что так это и работает.

Собственно, сюжет меня не сильно зацепил: он не особо заковыристый, поэтому даже читая повесть впервые, очень несложно предположить, как он будет развиваться – настолько последовательна, а значит, предсказуема вся структура текста: если висит ружьё - оно непременно стрельнет.
А вот брызжущий сиянием ядрёный авторский гуманизм сначала умилял: от такого очень детского и незамутненного восприятия реальности я уже отвыкла. И это было так мило, что от подобных идей «чтобы всем было хорошо, мы же люди, мы же можем» пробивалась улыбка. Но ближе к финалу этот же гуманизм начал утомлять этим же самым сиянием.
И финал для меня был излишне наивным.

Саймак зафиналил так, как он хотел бы, чтобы всё закончилось. А чтобы это получилось, пришлось уповать на чудо и боженьку из машины. Потому и получился эфемерный конструкт. Ну, а поскольку финалов там несколько (каждая линия чем-то заканчивается), то таких вот конструктов там оказалось слишком много, как на мой вкус.
Ну, и концепция вселенской духовной энергии и Талисмана нынче выглядит совсем утопично.
В остальном – всё хорошо. Текст плотненький, поэтому в повести каждый желающий сможет найти, за что зацепиться: кому-то зайдут размышления про одиночество и то, как ощущает себя человек в социуме и где заканчивается социум и начинается человек, кому-то – про ответственность, включая коллективную. Кто-то возрадуется антивоенным сентенциям, кто-то – теме талантов и способностей, кто-то «ксено-идеям». Тут , правда, очень много всего, что может и развлечь и предложить темы на подумать.



Яна Вагнер «Тоннель» 3/10
Наконец-то наступил этот светлый момент, когда я дочитала «Тоннель», Реально, лучшая минута за всю книгу. Даже выдохнула.
показать
Тяжело он мне дался.
История людей, по неизвестным причинам запертых в автомобильном тоннеле под Москва-рекой. Ехали-ехали в душный летний день и не приехали, потому что внезапно система сработала и тоннель отрезало от внешнего мира. И не понятно, что случилось – авария, ядерная война или зомби-апокалипсис, а – главное – не понятно, когда же их вызволят и вызволят ли вообще. Остался ли мир за пределами этой ловушки?
И вот несколько сотен людей будет колготиться в этом душном пространстве.

Эпиграф из «Повелителя мух» сразу настраивает на нужный лад. Это и будет «Повелитель мух». Только для взрослых.
И именно поэтому важным будет не то, что случилось, а то, что будет происходит между людьми. Собственно, «Тоннель» - это авторская фантазия на тему «превращение людей в животных, заранее извиняюсь перед животными».
А люди превратятся в озверевшее стадо очень быстро – не потому что люди такие вот животные, просто Яна Вагнер здорово эволюционировала (а может, она такой и была, просто так открыто не выпускала эту вот свою сущность ранее). И всю свою ненависть – уж не знаю, к кому - лихо выплеснула на читателей, помогая своим персонажам вот так же эволюционировать.
Тут будет всё: и классовые противоречия, и половые игрища, и выплеснется отношение к власти и представителям силовых структур, тут будет и межнационалочка, и вопросы миграции – всем достанется. Авторка была щедра по части конфликтов, будто специально собирала их в этот задорный салатик. Чтобы тошнотнее было.
А чтобы этот нужник взбурлил, в него были брошены дрожжи в виде трикстера-провокатора.

Что могу сказать по факту. Это – омерзительно. Не потому что муторно и душно, вот, как раз - нет. Ибо и духота, и муторность были изюминкой и частью атмосферы – читатель будто находился рядом с персонажами в этом злосчастном тоннеле. И не потому, что люди внутри герметичного пространства на жаре как-то лихо звереют и оскотиниваются. Тут тоже всё очень понятно и очевидно: авторка, видимо, или изучала социологию, или читала книги на предмет поведения толпы – всё будет разворачиваться самым классическим образом при самом худшем развитии ситуации. И поскольку действие происходит в замкнутом пространстве (Кинг с его «Под куполом» был исключительно добр и гуманен), то и оскотинивание произойдет стахановскими темпами, а дальше пытливому уму останется только наблюдать за зверинцем.

Но.

Персонажей очень много и, конечно же, помимо текущей ситуации, в которую попали герои, авторке придется на ком-то задержаться. Но это внимание будет наброском. Про все трагедии, судьбы, образы или историю персонажей читателю будет предложено догадаться самому, представив их из своей головы. Поэтому у каждого в голове будут свой набор персонажей, который может от соседского отличаться кардинально – читатели будут опираться на свой опыт, свою идеологию, ценности и мировоззрение, а не на авторскую вселенную. И даже это могло бы быть фишкой книги, в конце концов мы читаем про толпу, а не про отдельных личностей, поэтому «подсвечивание» персонажей будет происходить ровно в рамках уместного для данной ситуации, а не для персонажей вообще. Вот, это – главное. Эта книга получилась не про людей. Эта книга - про ситуацию. Это история про оскотинивание. А люди тут просто фигурки, которые автор перемещает по доске, под свои текущие нужды. В определенном смысле Автор в этом процессе лихо параллелится с тем самым мерзким «первым лицом», ибо является «первым лицом» для этой книги.

И, видимо, поэтому и проблематика романа станет, в данном случае, не просто «раскрытием темы», но смакованием мерзости.
Мерзости, в которую играется Яна Вагнер картонными фигурками, каждой из которых приписана своя функция. Собственно, поэтому все заявленные темы будут такими же картонками, набросками, штрихами, и каждая будет «недо» с очень неприятным привкусом. Вот, какую проблемную точку ни взять, будь это «дружба народов» или «элитарии против плебса», каждый из конфликтов будет намечен, будет как-то очень шаблонно развернут, а в конце – слит. Этой книге не хватает глубины и гуманизма. И при заявленной проблематике всё выглядит, как «автор не вывез». Заявка на взятие высоты была, а планочка при прыжке упала.

Яна Вагнер не справилась ни с количеством персонажей, которые к финалу слиплись, как разваренные пельмени, ни с поднятыми темами.
Не знаю, понимала ли это Яна Вагнер, что получается как-то «ну, так себе», иначе зачем бы в этот сюжет впихивать трикстера. Но то, что в других книгах Вагнер было «органичным трикстером» (эпидемия – в «Вонгозере» или убийца в «Кто не спрятался»), здесь стало театральным Петрушкой, а всё происходящее приобрело легкий налет этой самой театральщины: с расписанными ролями и предсказуемым поведением.
Думаю – понимала. Тем хуже для книги. Потому что сразу же посыл становится иным. И, показывая в финале альтернативное проживание такой вот кризисной ситуации без трикстера (которому тоже веры нет, потому что изначально автору не верится ни на грош), авторка обесценивает всё то, что происходило на предыдущих страницах до: а) ребята, вам тупо не повезло, и дело не в вас, а в том, что я захотела над вами поиздеваться (к «ребятам» я причисляю и читателей), и б) это не социальный эксперимент, а инструкция: если вы попали в подобную ситуацию, убейте провокатора первым, и развязка может быть иной.

Ну, и ещё один минус - очередной, уже помимо поверхностности, шаблонности, искусственности и общей омерзительности. Заигрывание с либеральной публикой.
Все эти клоунские нарочито-утрированные движули, которые происходят вокруг «первого лица» и которые позволяют нынче счастливо повизгивать отдельным книжным блогерам на предмет «а вы знаете, вы знаете, кого Яна Вагнер имела в виду, ну, вы же догадываетесь»? Я не знаю, кого Яна Вагнер имела в виду. Но за это заигрывание – это авторский позор и литературное блядство. А «Редакция Елены Шубиной» уже прочно закрепилась в моей голове с этой вот либеральной повесточной, русофобией и идеологической плесенью – всю грязь редакция под себя подгребла. Ну, и ещё один минус за то, что описывая движулю, Яна Вагнер показала, что понятия не имеет, как происходит обеспечение безопасности таких вот «значимых фигур», как эти самые «лица» взаимодействуют с окружением и как же реализуются протоколы в кризисных ситуациях.
Ай, будем честны, вся техническая составляющая, включая базовую для данной истории - о том, как работают тоннели, их системы безопасности и прочая-прочая - фантастична и неправдоподобна.

Поэтому либерастные позывы вылились в дивно мерзкое послевкусие. Как, впрочем, и ощущение от всего романа.
Что хорошо? Ну, я в этой истории переживала только за белого котика. Он был как тот свет в конце тоннеля и он выжил. На остальных мне было плевать.



Григорий Кружков «Гном Гильом и лунный котёнок» 3/10
Книгу я купила очень давно, нашла её после переезда и была несколько обескуражена, поняв, что эту малышку мы почему-то до сих пор не открывали. Было решено спешно исправить этот факт.
показать
Что могу сказать…
Конечно же, я повелась на общую милоту, чудесные картинки, гномов и котят. Конечно же, я была космически далека в своих ожиданиях от того, что получила в итоге.

Во-первых, рейтинг 12+ на этой крохотуле стоит не просто так. И это очень рекомендую учитывать потенциальным читателям.

Несмотря на размер и общую мимикрию под «сказки для малышей», эта книга совершенно определенно рассчитана не на них.
Аннотация как бы шепчет, что речь пойдет про гнома, который сторожит клад (но где и какой - он забыл), он мечтатель – изобретатель, он влюбился, а ещё завел Лунного котенка и у него полно друзей, которые приходят на помощь в тяжелые времена. А ещё в этой сказке есть пиратский попугай, счастливый конец и эпилог, написанный гекзаметром.

Да, всё это в сказке есть. Но аннотация почему-то не говорит о том, что это не история про гномов и котят. Для начала имеет смысл обратить на эпиграф – из «Матушки Гусыни» («Нехороший Билли Чейн бросил котика в ручей…»). И, будьте уверены, что происхождение «лунных котят» автор раскроет именно так: котята эти - утопленники, которых лишали жизни какие-нибудь пьяные конюхи в рамках уменьшения кошачьей популяции. Да, автор делает игривое предупреждение (девочек просит пропустить страницу, где это описывается – видимо, мальчикам можно живодёрить или читать о подобном), но вставлять в книги такое вот лицемерное словоблудие – такое себе.

Котята (некоторые) по версии автора хитрым способом спасаются и оседают на обратной стороне Луны, вот одного Гном Гильом и призвал. Не для себя, а для своей зазнобы Матильды, которой той, впрочем, быстро наскучил. Котенок был возвращен гному, так и жили они вместе. Матильда, к слову, в середине сюжета ударилась в чиновничью ересь. И решить конфликтную ситуацию гном предлагает путем отравления этой самой бывшей зазнобы.

Мне, правда, очень интересно, представители гос.программы РФ «Развитие культуры и туризма» читали её, прежде чем финансировать? Если так, у меня очень много вопросов уже к гос.чиновникам и распилу бабла. Футакимибыть!

Но идем дальше. Если убиенных котят можно списать на «такова жизнь» (хотя лучи ненависти автору я в этот момент послала), а «давайте отравим ядом это Добровольное общество» - на крайнюю ажитацию от некоей полученной новости, то вот списать убогий сюжет не получится ни на что.

Сюжета, как такового нет. Есть набор ситуаций-рассказов разной степени паршивости. В какие-то из них гном попадает сам (например, влюбляется – и это редкой пошлости глава. Такая вот мещанская в духе «шерочки с машерочкой» и всех этих записочек и воздыханий), какие-то лихо сочиняет сам (гном очень странен в отношениях с друзьями или теми, кого в аннотации так назвали). И – опять, как с ситуации с «отравим их всех» - например, решение задачи «повесить скворечник» гном видит в поджоге. Ну, т.е. устроить возгорание, чтобы приехал приятель на пожарной машине, пожар можно залить по-пионерски, ну или из чайника, а вот лестницей на пожарной машине воспользоваться для прибивки скворечника повыше.
Смекалисто. Но подло.

И вот так – вся книга. Мне не понравилось. И Машке – уж, на что она всеядна у нас – тоже. Местами мне было адово скучно, местами неприятно.

Да, в этой книге можно наковырять изюмки. Тут есть чудесный котенок, который адекватен (в отличии от) и такой «лучик света в этом гнилье». Тут есть милые «изобретения» - пара картинок со схемками. Тут есть чудесные иллюстрации. Книга написана прекрасным языком (даже нудные пространные рассусоливания написаны красиво) и уже потом я прочитала, что автор – переводчик и владеет словом. Словом владеет, это так. На даже эпиграф, написанный гекзаметром, не стоит того, чтобы читать всё остальное.

И да, впервые в книге встречаю «на Карпатах» (страница 16) – «на Карпатах, в Альпах…» - чем автору Карпаты-то не угодили?



Кир Булычев «Любимец» 7/10
Много лет назад я читала в каком-то журнале рассказ про влюбленного Тимошку и даже не подозревала, что спустя пару лет Кир Булычев этот рассказ допилил до полноценного романа. А он допилил!
В результате получилась «старая добрая сай-фай» с социальным уклоном (сай-фай мало, уклона много).
показать

XXI век, окрестности Москвы. Сто лет назад на Землю прилетели инопланетяне (огромные жабоподобные существа), которые принялись "причинять добро". В результате люди стали домашними любимцами этих жаб, которых все называют Спонсорами. Удел людей теперь – голыми спать на ковриках, мечтать об ошейниках, преданно любить хозяев и бояться стерилизации.

Тимошка – такой вот любимец. Он наивен, он необразован, он обладает только теми знаниями о мире, об истории, о людях, которые хозяева-спонсоры сочли нужным до него довести.
И его приключение, его Путь Героя начинается тогда, когда мальчик влюбляется в соседскую любимицу. Желание Тимошки спариваться не совпало с видением спонсоров, а его стремление сохранить тестикулы оказалось сильнее страха дать по тапкам в неизвестную даль. Тимошка сбежал.

Ему предстоит пройти долгий путь от комнатной собачки до спасителя мира – Ланселота, и при этом несколько раз переродиться.

У меня очень много претензий к этой истории, как к художественному произведению, но идея просто огонь и поэтому следить за развитием сюжета было интересно. Шаг за шагом, от локации к локации Тим будет раскрывать карту мира, узнавать что-то о нём, получать разрывы шаблонов, сомневаться, возвращаться к мечте об ошейнике, опять сомневаться, находить друзей и учиться распознавать их среди врагов, терять друзей и проживать когнитивный диссонанс, каждый раз собирая свою реальность как-то заново. По вновь открывшимся обстоятельствам.

Что плохо – это всё остальное)

Развитие характеров – прежде всего самого Тимофея – очень странное. С одной стороны, были моменты, в которых Булычев просто невероятно прекрасно нарисовал идеального питомца – того самого сабмиссива, которым тот и должен являться на начало рассказа. Это не было чем-то эдаким для мировой культуры, в конце концов, роман Ai no Kusabi уже почти 10 лет как бродил по земле и Булычев потенциально мог причаститься идеей. Но, конечно, для «пост-СССР» 1993 года это было круто.

С другой стороны, несмотря на то, что автор очень хорошо уловил моменты, в которых питомец мог потенциально получить слом своей личности и - как результат - выйти из привычных шаблонов, но описан был этот механизм настолько упрощенно, что в отдельных эпизодах получилось плоско, невнятно и очень прямолинейно («Я теперь вот такой, раз-два»). И поэтому психологическая составляющая получилась слабой, а местами недостоверной - на пути взросления и осознания себя, как личности, в арке персонажа имеются огромные провалы.

Эти же провалы, к сожалению, наличествуют и в самом мире. Булычев показывает очень ограниченную часть Земли и на это можно даже закрыть глаза, потому что эта ограниченность хорошо параллелится с ограниченностью самого Тима, но очень много моментов (слишком много!) по ходу, когда у меня, как у читателя возникают самые банальные вопросы: вот он это сказал/сделал, а откуда он это знает? Взаимосвязь Тима с миром держится на знаниях, которые он получает извне, на умениях, которые он приобрел по ходу действия. Но в романе слишком много эпизодов, в которых Тимофей делает такие умозаключения и проводит такие аналогии, которые для своего уровня он просто не может делать – его знаний просто не должно хватать. И подобного слишком много.
И касается это не только Тима, но и строения мира, инопланетных конфликтов, взаимодействий между цивилизациями, многого.

Поэтому всё, что касается повествования, приключений, движухи – всё вроде бы и неплохо.
Мне отдельно очень понравилось то, как изящно автор оформил главный вопрос – того самого спасения человеческой цивилизации от жаб. Лично мне понятен механизм вызволения, описанный в той же «Бойне» Эриксдоттер: если какое-то общество настолько прогнивает, что становится в том или ином виде колонией, подчиняясь внешней воле (хоть людям-носителям, хоть навязанной идее или идеологии), то очистить общество от скверны изнутри не получится: нужна внешняя воля, внешний спаситель, который не находится внутри ситуации. И спасение это будет непременно сопряжено с насилием. В том или ином виде.
Булычев пошел по другому пути - эволюционному. Я не верю в жизнеспособность разрешения такого конфликта тем путем, который предложил автор, но идея была интересной. Хотя бы потому, что выводит на новый виток размышлений про судьбы мира.

И всё, что касается идей, которыми полон текст, того самого классического фантастического гуманизма, социальной проблематики и тех вопросов, на которые хотел поговорить автор – тоже норм.
Хотя, буду честной, я всё понимаю и про время, когда писался роман, и про состояние нашего общества, но втащить в историю освобождения мира от инопланетных доброхотов вороватых кухарок из пионерлагеря, «сто сортов колбасы» и все эти «святые 90-е» – это надо было уметь вот так попортить атмосферу. Вот, всё понимаю: было сложно и у автора наболело, наверное, но зачем же так удешевлять историю?!

Но вот то, что касается психологической достоверности и логики происходящего – это очень так себе. Слишком на многое надо закрыть глаза и просто поверить автору, что вот так оно всё и есть.
Мой внутренний гном-Станиславский слишком часто тут орал «не верю!»)))))

В целом - неплохо, но надо делать скидки.



Юлия Симбирская «Бабушка-кошка» 5/10
Книга, которая долго стояла на полке, согревая самим названием. «Бабушка-кошка», милота же.
Наконец-то дошло дело до того, чтобы её открыть.
показать

Чудесная реальность, в которой семьи, в которых нет бабушек, наделяются серыми кошками, исполняющими обязанности бабуль. Они готовят какао, читают сказки, всё понимают и создают уют, они дружат с мышками, а вечером сворачиваются в клубочки на диванчиках – всё же они таки кошки. В этом мире есть мышки, которые ведут домовые книги и пользуются услугами мышиной почты – почти что коллективный разум из фантазий Джона Уиндема. Тут есть маленькие мальчики, которые просто мальчики – они любят приключения, пиратов, клады и уру-ру.
При этом, несмотря на сказочность и фэнтезийность, в этой реальности родители мальчиков будут ходить на работу и даже опаздывать на неё, а бездомные малоприятные личности совершать не самые благовидные поступки. Обычный такой мир, только с бабушкой-кошкой.

А чтобы сюжету придать динамики, в сюжете появился трикстер – одноглазый попугай. Он тот ещё антагонист, он появляется в семье и разрушает абсолютно всё: комфорт, уют и семейные связи. Эта история рассказывает о важном: о том, как же нужно всем – и взрослым, и малышам – чтобы дом был тем местом, в котором всем комфортно и куда хочется возвращаться. Всем, а не кому-то одному! А семья – это не просто те, с кем ты живешь на одной жилплощади, но общность людей (и животных), которым может быть временами и не просто друг с другом, но которые всегда могут найти точки соприкосновения.
Эта история учит милосердию и пониманию.

А ещё она учит вхождению в чужие положения, тому, что детские травмы дают индульгенцию на то, чтобы оскотиниться и третировать окружающих. И – главное – она рассказывает детям (ну, это же детская сказка), о том, что в какой-то момент твоя милая и уютная жизнь может превратиться в тотальное что попало. Потому что твои родители – жалкие бесхребетные терпилы, которые не умеют отстаивать интересы не только свои, но и тебя – их ребенка, и кому комфорт посторонних и обслуживание его сомнительных интересов оказывается значительно важнее семьи. А ещё, поскольку это ещё и трибьют Мэри Поппинс, книга расскажет о том, что твоя чудесная нянюшка-бабушка может просто в какой-то день исчезнуть. Просто потому что у нее свои обидки и кризис жанра.
И конечно же, эта книга учит нарушать чужие границы и игнорировать личное пространство.

Мне не понравилось. Потому что за очень красивой картинкой разверзается пропасть, в которой у читателя (ребенка) выбивают из-под ног базовое ощущение безопасности – опору. И происходит это настолько небрежно и заканчивается настолько никак, что я была очень удивлена.
Конечно, на месте попугая, в реальной жизни может быть что угодно – травма, смерть близкого человека, болезнь, переезд, любое событие, выбивающее почву из-под ног. Это жизнь, это случается. Но, право слово, жизнь – это когда ты-ребенок, а взрослые люди (родители или опекуны) берут на себя ответственность за происходящее. Потому что они – взрослые, потому что это – их задача. А когда они это не делают, их малолетних детей начинают воспитывать сомнительные одноглазые пираты, которые чем-то странным занимаются с детьми за закрытыми дверями детских. Хорошо, если «пират» просто шепчет в уши про всякие глупости типа «сбежим в поисках приключений». Плохо, когда это заканчивается трагически, ребенка уводят из дома, а пират натурально выживает члена семьи. И над всем этим парит молчаливое непротивление папы и мамы.

Но самое плохое в том, что автор не сочла нужным показать, что а) такое поведение родителей – неэтично, инфантильно и просто не норма (в книге родители реально ведут себя, как дети-подростки) и б) что подобное может быть осмотрено со всех сторон, оценено по достоинству и – главное – родители должны были как минимум осознать произошедшее с ними. Нет. В финале просто всё стало хорошо, жопка слиплась и все взялись за руки и пошли в светлое будущее.

Эту книгу можно читать, почему нет. Особенно, если в семье всё окнорм, ребенка ничего не тревожит и родители – это опора, а не как у мальчика из сказки, две тряпки.
Мы читали с Машкой, дружно вздыхали на предмет, «какой же противный этот попугай и как странны папа с мамой, почему они пинком под жопу не отправят его прочь или хотя бы не скажут ему "уймись"». Тут было о чем поговорить, да, и сказочные моменты в истории всё же не плохи.
Но если бы в нашей читательской жизни не было этой книги, мы бы ничего не потеряли.
Комментарии:
Control_Freak
16:34 04-06-2024
Саймак это моя самая большая любовь из детства!
но я не помню где его книга лежит(( в переводе Норы Галь

где то на чердаке в ящиках, не найти, а так хочется перечитать ту самую книгу!!
Busi
12:14 05-06-2024
Попытался начать однажды "Кто не спрятался" этой самой Яны Вагнер. Понял, что это абсолютно надуманные 3,14дострадания, ужасно растянутые словесной водой для объема, видимо. И годятся для городских тупых современных любителей сериалов, блогов, вот этой всей херни, которые живут в нереальном мире розовых пони. И не вылезают из города, а в городе - из смартфонов и инета. Книжку выкинул, на атворКе навсегда поставил крест. Поэтому скачанные "Вангозеро" и прочая тоже останутся навсегда мимо меня
i-lightning
13:08 05-06-2024
Control_Freak Саймак - это классика-классика, да. Светлая и душевная.

Busi вот, пока она не полезла в политику, все эти пиздострадания были ещё ничего, а в Вонгозере даже гармоничны (она там вещала своей героиней, а та была та ещё истеричка). Тот тут чот совсем помои.