Я часто задумываюсь о том, как странно для индейца говорить не на языке ветра, дождя, зверей и птиц, а на языке бледнолицых, составленном из слов других языков бледнолицых.
В последнее время, вероятно постарев, стал реже читать книги, но недавно купил в лавке мемуары какого-то англичанина. Оказалось, что это репринт довольно плохого (с немалым количеством искажений) перевода на местное наречие с сильно сокращенного (тоже искаженного) перевода этой книги на французский.
По мере чтения книги ознакамливаясь с длинным списком примечаний и коррекций, понимаю, насколько серьезно было наказание, наложенное богами бледнолицых на их предков, строивших башню в городе, названном ими Вратами Бога.
Беспокойная неделя
[Print]
OkeaNik7