Вот это я заморочилась... Наверное, что-то вроде "не надоедай". Очень похоже на то, как разговаривает одна моя знакомая: "посладИть и расколотАть". Это добавить сахар в чай и размешать ложечкой. Первый раз когда услышала - волосы дыбом встали. "Велик могучем русский языкА"
Или "не трындычи"...
А Трандычиха - это чей персонаж, не украинский разве?
Нет-нет, все эти слова есть! Только вот откуда они...
"Сепетить" похоже на "щепетить" и "семенить".
"Сокотить" - на "цекотать".
Диалект, может, какой-то?
Джей птичий диалект какой-то НАсчет Трындычихи не знаю, думаю, это такой же анахронизм, как в русском языке глагол отглагольного "балаболка". Ну кто скажет сейчас - балаболить?! Вообще-то я не настолько украинский и знаю-то... сейчас нарассказываю тут
Трындычиха есть в "Свадьбе в Малиновке", а эта Малиновка где располагается, не на Украине? Тогда, может, это казаческое?
У меня мама так говорит, но она эти слова с детства знает, а откуда у нее - непонятно. Я думала, это из украинского, потому что еще некоторые ее словечки - именно украинского происхождения.
Но она их от кого-то, видно, в детстве слышала.
А "балаболить" - вполне обиходное слово у моей свекрови.
У меня, кстати, замечательные и мама и свекровь.
У вас что раньше цветет?
[Print] 1 2 3 4
Вишневая