Народ, ну чего вы гоните? Какие ляпсусы, какие ошибки? Это же отождествления, сопоставления, характеристики и т.д. Или что, "ГОРОД Вашингтон - СТОЛИЦА США" - тоже неграмотно? *показывает всем грамотеям язык* В данном случае Вашингтон - это и город (м.р.) и столица (ж.р.) и _месторасположение_ (ср.р.) Пентагона.
И никогда "мать" не будет ни в среднем, ни в мужском роде - ведь не придет в голову говорить "Киев - _древний_ мать городов русских"? ;)
Джей конечно голова, но иногда это голова Ивана Сусанина. :-Р
Guest
Столица и мать все ж таки отличаются, у столицы женский род только
грамматический, а у матери - по жизни. Но я согласна, ладно, получаешь переходящий титул Засекреченный гость - мать всея. Пойдет так?
Джей
Не, не пойдет :) Все-таки насчет моего "рода по жизни" абсолютно точно известно, что он не женский. Сопоставление не корректно - оба отождествляемых субъекта имеют тот самый "физический пол" (и разный). Неправильно "Джей - отец камрадов", но "Джей - пастырь камрадов" - можно, хотя и ветхозаветно. Так и с пресловутым Киевом - это не мужчина. Или тогда уж и "Лень - мать пороков" неверно, ибо лень это свойство характера, а мать - человек женского пола :)
Так что в качестве титула подходит например:
Засекреченный гость - акула пера
Засекреченный гость - иллюзия понимания
Засекреченный гость - свет истины
Засекреченный гость - пятое колесо
Засекреченный гость - в горле кость
----------------- ...бзззз....
У вас что раньше цветет?
[Print] 1 2 3 4
Вишневая