pakt
19:39 06-02-2008
 
...Пьеса Зданевича «Янка круль албанскай», написанная и впервые поставленная в 1916 году (первое издание — Тифлис, «Синдикат», 1918; перепечатана в сборнике: Поэзия русского футуризма. СПб., «Академический проект», 2001 («Новая библиотека поэта»), с. 522—531), написана на смеси зауми и русского языка, причём в печатном издании русский текст набран нарочито без соблюдения нормативных правил орфографии. Некоторые выдержки из пьесы:

«здесь ни знают албанскава изыка и бискровнае убийства дает действа па ниволи бис пиривода так как албанский изык с руским идет ат ывоннава… пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай… за нажи дируцца врываюца разнимают аркестрам»

Появившийся в 2000-е годы язык падонков, орфография которого построена по схожим принципам, иногда называется и «албанским языком» (после истории с американским пользователем ЖЖ, принявшим русский язык за албанский).
Совпадение с опытом Зданевича, по-видимому, случайное.
19:14 06-02-2008
Песня мексиканских повстанцев
La cucaracha, la cucaracha
Ya no puede caminar,
Porque no tiene, porque le falta
Marihuana que fumar

(Таракан, таракан
уже не может бежать
Потому что у него нет, потому что нет
Марихуаны покурить)
14:23 06-02-2008
 
Взял у товарища режиссерскую версию властелина. Шесть двухслойных двд. Под которые болванок у меня, понятное дело, нет. Решил пережать в xvid. Оставил англо- и многоголосую русскую дорожки, и на два дня забыл про компьютер. Пережалось всё отлично, нарезал первые две болванки - а плееры (бытовые, на компе всё нормально) звук воспроизводить отказались. Видите ли, dts не играет в avi. Контейнер не подходит. AC3 играет, а dts нет. Вот блять.

Перебрал кучу программ для конвертирования dts в ac3 - нормального быстрософта так и не встретил, всё какая-то чепухня. А в ручные пляски с шестиканальным wav играть не хочу.

Ну, что делать. Жму dts в mp3.
Закрыть