niceDream
Мне иногда кажется, что дислексия передается каким-то вирусом... А замечательное слово пылесосить вспомни? А сегодня был полный финиш: на первой полосе не самой последней местной русской газеты я наткнулся на словосочетание "меня давно уже забавит..." Жить уже тошно :-((
Йенна
я редко указываю адресно... кто сделал ошибку, тот поймет и исправит. а остальным знать не обязательно, кому именно предназначался мой упрек.
Bladewalker тупеют люди... тупеют... и если это вирус, то он передаётся воздушно-капельным, газетно-телевиденным путём. ):
беда, одним словом.
а уж как переводят английский.. мне, как лингвисту, уже не смешно. мне уже очень печально.. сегодня ОРТшники не потрудились выяснить различия между "desperate" и "despair". Финиш.
niceDream но ведь мы с тобой тоже читаем газеты, смотрим ТВ (я очень мало, правда), ведем блоги... почему нас не поразило?
про переводы не надо... у меня английский как второй родной, я переводчиков фильмов мечтаю в Освенцим запихнуть за культуртригерство... это в новостях они сегодня так отличились? ;-)
это в новостях они сегодня так отличились? ;-) нет.. в худ.фильме. /: я уже в шестом классе знала эти два слова. //: специально для тебя, выложу стихотворение одно и под катом -- перевод телеканала. Это смерть просто. //:
niceDreamа уж сколько по ТВ и того глупее ошибок.. и написано и произносится... скоро народ начнёт активно использовать "ложить", "покласть" и тому подобных монстров...
а я слышала что будут штрафовать за неправильное употребление слов на ТВ
Bladewalker скажи мне, что джорналсы -- это СМИ. Пожалуйста. Хотя нет. Не надо. А то тут тоже не сможем говорить пор партии и что там ещё политическое ? //:
niceDream инет-странички очень сложно классифицировать как СМИ. насколько я знаю, предложенная сейчас классификация осуществляется по количеству посещений в день. если больше какого-то числа, то уже СМИ. так что не исключено, что самые популярные блоги таковыми уже являются...
Про хуй
[Print]
Милославский