По поводу закрытых записей.
Вы не думайте, что я там какие-то записи от кого-то скрываю или ещё что. Просто мне некуда выкладывать некоторые картинки, которые надо ссылкой кому-нибудь кинуть, а чтобы они не мешались, я записи и закрываю.
Zach tsuyoi tatsu - могучий дракон 強い竜 kashikoi - мудрый 賢い, а вот ящерицу не нашёл... Возможно, что оно заимствовано и произносится как "Ли-за-до"(Незвучно, да) hayai - быстрый, проворный 早い
оооо, здороовооо)))
пасибо большое *) а змею не нашел??
и еще, как это самое "ли-за-до" написать значками? у них же буквы Л нет? на "РУ" заменять?? Ри-за-до?
Zach
Змеи тоже нет. Самое обидное, что у меня есть словарь иероглифов, где 60% это должно быть. Да вот только там поиск только по чтению или по числу черт, т.е. как русско-японский этот словарь бесполезен...
Lizard будет записываться так リザド Читается Ри-За-До
aidez
во-во, у меня тоже словарь с таким поиском....ЯРКСИ какой-то. дракона нашла. нашла еще если включить подсветку знаков по зодиаку "знак змеи", но это видимо не та змея ))
тогда такой вопрос, если убрать дракона из этой фразы "tsuyoi tatsu" - 強い竜, то какое из слов и какой из значков будут означать "могучий" ?? раз уж нет животных, то обойдусь одними прилагательными *))
Ящерица на японском будет 蜥蜴 - とかげ - токагэ
Змея будет 蛇 - へび - хэби, ядовитая змея - 毒蛇 - どくじゃ - докудзя
А еще есть змея как 6-й знак зодиака - 巳 - み - ми