27-06-2010 17:10 собрание интересных фактов о жаргонных словах
"Самого опытного и сильного бурлака, идущего в лямке первым, называли шишкой. Это перешло в выражение «большая шишка» для обозначения важного человека.

Раньше пятница была свободным от работы днём, а, как следствие, базарным. В пятницу, получая товар, обещали в следующий базарный день отдать полагающиеся за него деньги. С тех пор для обозначения людей, не исполняющих обещания, говорят: «У него семь пятниц на неделе».

Раньше носом помимо части лица называли бирку, которую носили при себе и на которой ставили зарубки для учёта работы, долгов и т.п. Благодаря этому возникло выражение «зарубить на носу». В другом значении носом называлась взятка, подношение. Выражение «остаться с носом» значило уйти с непринятым подношением, не договорившись.

Притяжательное прилагательное «шарашкина» образовалось от диалектного шарань («шваль, голытьба, жульё»). Выражение [B]«шарашкина контора»[
/B] сначала означало буквально «учреждение, организация жуликов, обманщиков», а сегодня применяется для обозначения просто несолидной конторы."

Также рассказывается о таких выражениях как:
«бальзаковский возраст»
«тютелька в тютельку»
«прожжённый преступник»
«играть на нервах»
«не в своей тарелке»
«дышит на ладан»
«перемывать косточки»
«я умываю руки»
«типун тебе на язык»
«гвоздь программы»
«за душой ничего нет»
«бить баклуши»
«не мытьём, так катаньем»
«дело в шляпе»
«Вернёмся к нашим баранам»
«гнаться за длинным рублём»
и др.
Подробно

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость []
Комментарий:
[смайлики сайта]
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
« Вернуться
Закрыть