просто Дневник
neonoff
дневник заведен 30-11-2004
постоянные читатели [13]
allyesya, Blondin, comandante, Dreamwork, Eureka, Hydralisk, ndk, udaff_kaa, Букля_, Одиночка, ПАРАД УРОДОВ, Политклуб, Тррринадцатый
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Армавир, Россия
интересы [4]
09-12-2004 08:38 from now and then
From now and then I've decided to write most of the messages in English, still I have finished the Linguistic University in Pyatigorsk and a bit of ptactive will never do me harm. I now, that this can make reading of my notes somehow inpossible for a lot of people but I think, my Journal is for me, not for the others.

Current music: Aphrodite - Cross Channel
Состояние: лег в 3 с чем то, всатл в 8
Комментарии:
Directed by
Макс, others-это я!:-(
09-12-2004 11:14
Камрад
I can`t say that`s a good idea, because English doesn`t convey distinctive features of Russian. ;-)
09-12-2004 12:08
Practice is never harm but are you going to substitute all our most expressive words with trivial "screw it" or the other famous synonym?=) If you are, you better stop swearing at all:-))) Not to mention that English would hardly reflect your soul - somehow when I speak English I don't fell that it's my true personality, as if is some other self. Though, probably it's just me=) Anyways, have some compassion for people who speak other languages too=) And if you want to have your diary ENTIRELY to yourself - you'll have to choose some other language, plenty of people speak this one, and myself, I'm gonna read it as regularly as before:-P =)))
09-12-2004 18:08
Камрад
отвечая в порядке живой очереди!
1. Нет, Джи, others это не ты, это отвлеченное понятие.
2. Блондин, отвечаю (ну не в жаргонном смысле), любой развитиый язык (а английский к таковым относится очень даже) имеет свой набор "инструментов" для передачи тех или иных смыслов и понятий, иногда они похоже (русской что посеешь, то и пожнеш"ь переводится на английский идентично, или же русское "голодный как волк" на ангнлийском звучит "hunger as a hunter"), так что таковая фраза (Ваша в смысле) просто не уместна, росто надо знать эквиваленты.
3. Я не помню, чтобы я там клялся прям и божился, а в английском много своих языковых средств (см ответ №2), а на счет моей личности, я настолько уже слился с этим языком, что не чувствую большой разницы между русским и английским, я очень часто на нем даже думаю, не специально, в смысле, а спонтанно, как на родном!!!!
09-12-2004 19:27
думать как на родном - это одно а чувствуешь всё равно на своём потому как связь всё же есть мне кажется...я тоже на нем свободно думаю но ближе он от этого особо не становится, так что везёт тебе=)))
09-12-2004 20:51
Камрад
Я тоже на нем уже думаю потому, что третий месяц только на нем и говорю. Плюс этого языка в простоте6 н ов этом его и минус.
11-12-2004 00:59
Камрад
конечно, он же мать его так аналитический, куда им до нашего флективного, наш самый лучший, однозначно, хоть наш язык и попадает иногда в рот Катям Лель и прочим

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость []
Комментарий:
[смайлики сайта]
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть