english/run/food
Another blogger
дневник заведен 22-01-2004
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Россия, Санкт-Петербург
30-10-2019 17:41 Day first - unstopable
У меня в распоряжении оказалось:

  1. Nike training club
  2. Nike running club
  3. Телевизор с Netflix
  4. Парк рядом с домом (уже со снегом)
  5. Скакалка
  6. Коврик
  7. 1500р на еду на 2 недели
  8. Неуёмное желание выглядеть как Наташа Романофф к февралю.
  9. А также кварта текилы, кварта рома, ящик пива и другие дистилляты, которые сегодня предложит мне бар на ПС.
Сегодня днем меня накрыло жаждой подвига и я решилась сделать 300 берпи одним махом, чтобы компенсировать отпускной запой и зажор.
Натянув кроссфит-лук (не забыть перчатки), я рванула с места в карьер.
Первые два прошли просто великолепно, потом я вспомнила, почему я так устала ходить на тренировки.
После 50го прыжка я слегка опасалась, что нарушу тихий час своим слоноподобным дыханием.
Итого 100 берпи и нереализованный подвиг.
В качестве компенсации собственному эгу я предъявила комплекс на пресс и растяжку.

После этого случилось прекрасное.
Я вскрыла банку вареной сгущенки и ни в чем себе не отказала с чаем.

А теперь меня ждут дистилляты и мои со-товарищи алкаши, которым надо нести подарочки.

План на завтра:

  • 110 берпи
  • Комплекс на пресс
  • Не более пяти ложек сгущенки
  • Тренировка из NTC по выбору


EV
Right now I have:

  1. Nike training club
  2. Nike running club
  3. Netflix
  4. Park + snow
  5. jump crossfit rope
  6. mat
  7. 1500 rubles for two week
  8. Dreams about being Natasha Romanoff
  9. And alcohol

I felt like a hero today, so I tryed to do 300 burpee, cause I felt guilty about eating and drinking last week.
I've put on my wonderful crossfit look, and started jumping like a tiger
After two brilliant bupree I remembered why I was so tired and sad
After 50 burpee I was breathing like an elephant, I was waiting my neighbors with fork and fire.
I've done only 100 bp, and I suck.
As a punishment I also did 50 sit-ups and stretching

As a pleasant I took big spoon and eat boiled condensed milk
Wonderful, wonderful... like an touch of unicorn

And now I'm gone meet my alcofriends and liqueur, whiskey, scotch, bourbon

Goals for tomorrow:

  • 110 burpee
  • Press complex
  • Less then 5 spoon boiled condensed milk
  • NTC workout
Комментарии:
сплошное nedoразумение
Another blogger с интересом открывала английский вариант, чтобы посмотреть, как переведена "варёная сгущёнка".
Есть такой продукт - варёное сгущеное молоко с сахаром, и называется он dulce de leche
I've a system for systems
nedo что-то как-то не очень по английски
сплошное nedoразумение
Another blogger ну в североамериканких магазинах продаётся под таким названием (вероятно, чтобы подчеркнуть ИлИтность ))
I've a system for systems
nedo там, кстати, написано, что это как раз то, что написано выше
Make a thick, butterscotch-like sauce with nothing but patience and a can of sweetened condensed milk.
сплошное nedoразумение
Another blogger да, но это просто сгущёнка, а варёная - это уже другой продукт ))

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость []
Комментарий:
[смайлики сайта]
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть