Антрацит, мудила, - добродушно подсказало подсознание...
дневник заведен 04-11-2004
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Россия, Челябинск
интересы [15]
RHCP, бас-гитара, Стругацкие, красное вино, квартирники, Хармс, Ерофеев, Кирпичи, фанк, Ромен Гари, балка, Житинский, Грин Грей, челябинская музыка, NOЖЖ project
антиресы [5]
счета за инет, проза без знаков препинания
[1] 12-02-2009 15:47
-

[Print]
Додеска Ден
[1] 30-10-2008 09:22
=)

[Print]
натанаэль
[11] 16-05-2008 13:57
Дайджест.

[Print]
натанаэль
25-12-2006 20:19 -
Помогая любимой женщине с английским, попутно выяснил, что есть в английском языке два устойчивых идиоматических выражения "go in the wind's eye" и "go in the teeth of the wind". Оба обозначают "идти навстречу ветру". При этом если с "идти в зубы к ветру" все, в принципе, понятно, то с хождением ветру же в глаз - как-то не очень)
Комментарии:
25-12-2006 20:44
au lait
если пойдешь к нему "в глаз" - он тебя увидит. а там и до зубов недалеко!
напропалую
о! аватарку углядел!
кручу, верчу, много выиграть хочу

на английском коллега объяснял преподавателю (женщине) как он преподавал информатику и как одна студентка ему мешала слишком глубоким декольте
- ну совершенно невозможно сосредоточиться
- она: [сочувственно и хитро] правда?..
Фанкотвор
Jokie Логично) Женька предположила, что это что-то типа смелого "глазва в глаза". Типа, в гляделки с ветром играть.
Додеска Ден Это была моя первая попытка сделать гиф. получилось сюрреалистично)
Закрыть