cannot be killed or swept aside
Пан Яська
дневник заведен 01-08-2003
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Москва, Россия
интересы [39]
коньяк, коты, бильярд, дождь, история, быть собой, понимание, Star Wars, сосны, космос, Джаз, Сэлинджер, Петербург, Ирландия, Фанни Ардан, спать, вальс, Мария Каллас, мандарины, Джули Эндрюс, этно, сентябрь, книжный запах, тёмное пиво, древняя Греция, саундтреки, Фаина Раневская, заварной кофе, гранатовый сок, биографии и мемуары, чесать ногой за ухом, Как женщина ты полная дура!, Они все равно поженятся!, разговаривать с пельмешками, одежда из хлопка, лёгкое чтение перед сном, затейливые носки, цитрусовый микс, Ницца
антиресы [45]
11-10-2012 08:50
Какие-то жуткие граждане занимаются переводами новелл про Эркюля Пуаро для книжной серии "АиФ".
Я понимаю, что стилистика текстов не очень затейливая. Да, это Агата Кристи, а не Теофиль Готье, но дурновкусием мадам вроде бы не страдала. Поэтому когда изысканный бельгиец начинает вести себя и выражаться, как дворовая шпана, образуется полное недоумение.
Комментарии:
без крыльев
А пример в студию?)
понеслась коза по ипподрому
м-мммм)) "затукавшее сердце" в первых строках предвещало, а я не послушался...
чЮдо как есть
Пан Яська затукавшее сердце
это как?
понеслась коза по ипподрому
РасчЮдесная не спрашивай!
без крыльев
А я знаю!))) ето очепятка! Имелось ввиду затухавшее))))) затухавшее сердце любого читателя сей шедевры)
понеслась коза по ипподрому
Вроде бы игривая пародия на перевод, на досуге заедавшая читателей до комариного зуда?.. дааа, настоящий триллер!
Закрыть