Кофе
emergency
дневник заведен 08-07-2007
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Москва, Россия
[4] 20-05-2024 10:30
Атас

[Print]
ТотКтоЯеСтЬ
Суббота, 10 Января 2015 г.
13:00 Про социализм
Гоблин продолжает в историю

На этот раз тезис такой:
Если
1) Сделать большую часть собственности общей и арендуемой. Нужна машина - арендовал, перестал ей пользоваться - сдал, нужна квартира - вернул старую, арендовал новую и т.д.
И держать в собственности только те предметы, которыми реально пользуешься.

2) Отказаться от "морального устаревания" вещей. То есть не выпускать новый айфон каждые два года. Текущая технология позволяет давать нормальный графон - ну и отлично, оставьте её. Сделать какие-то условия типо вот раз в десять лет можно всё разом сменить.

3) Вычистить лишние профессии - большинство бухгалтерии, огромное количество юристов, менеджерского состава, охранки и т.д.

4) Выполнять непопулярные виды труда по очереди - типо никто не хочет быть дворником. Ок - один день в месяц ты обязан работать дворником. Следующий день - другой человек. Потом - ещё один.

-
То:
Людям будет достаточно работать не более двух часов в день, чтобы зарабатывать достаточно на еду, одежду, транспорт, обучение, медицину и жильё.
06:21 Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
Под катом не пересказ.
Там сценарная разбивка сюжетной схемы (в будущем мне хотелось бы ещё добавить к ней пометки по хронометражу). Кто не знает - я считаю трилогию пиратов совершенно недостижимым идеалом сценарного мастерства. Я пересматривал их десятки раз и знаю почти наизусть.

Если вы знаете сюжет фильма плохо - многого можете не понять в тексте. Я рассуждаю о сюжетных механизмах, отсылках, связках.

Отдельно интересно, что каждая мельчайшая сцена используется как повод для некой истории, или фичи. Исключений почти нет. Даже крошечные перебивки.

читать подробнее
04:50 Пираты карибского моря
Официальный русский перевод: "Я вернул Элизабет отцу, как и обещал. Она вот вот выйдет за Норингтона, как и обещала. А ты, вот-вот за неё умрёшь - как и обещал. Как видишь, мы мужчины держим своё слово. А женщинам это ни к чему".

Что НА САМОМ ДЕЛЕ говорит Джек Воробей в этом эпизоде: "Я вернул Элизабет отцу, как и обещал. Она вот вот выйдет за Норингтона, как и обещала. А ты, вот-вот за неё умрёшь - как и обещал. Как видишь, we all men of our word. Exept her, because she is, in fact - a woman."

То есть Джек говорит, "мы все люди слова" и далее игра слов, потому что в английском "мужчины" и "люди" обозначают одно и то же слово "men".

То есть, он говорит: "Как видишь, мы все повели себя как настоящие мужчины. Хотя, не знаю, насколько это определение подходит Элизабет, учитывая что она, ну, женщина".

Она своего слова не нарушала (я уж молчу о том, что обещание выйти за Норингтона она вообще не давала, она говорила что приняла его предложение, более того, это предложение включало в себя то, что Вилла не убьют. В конце же она точно следует своему слову - формально Норингтон первым нарушает слово, когда его солдаты нападают на Вилла, делая их соглашение недействительным).

И, полагаю, в патриархальной России такие обвинения прокатили, но если бы Дисней попытался завернуть такое в США - его могли бы серьёзно заклевать феминистки, причём за дело.
Закрыть