запоздалые мысли, записанные чтобы не пропали.
ArmkreuZ
дневник заведен 13-08-2003
закладки:
цитатник:
дневник:
интересы [12]
антиресы [9]
25-02-2007 02:31 ходил в оперы
ходил на Кошек. По пути заглянул в харчевню, накатил пару рюмок, чтобы вдумчивей воспринимать содержание показаного. Прибыл во-время. Показывали во вновь отстроенном театре Оперы, что на улице Тремонтской. Внутри красиво, все в вензелях и завитушках. Люстры, позолота. Картины на потолке. Если бы не знаменательность события - непременно отколупал бы себе кусочек лепнины.

Бодро забежав в фойе, хапнул 100 виски, для артистического настроя, и проник в зал.

Народу было богато. Все были оживлены и румяны. Место досталось хорошее. Не внизу, но и не у потолка. В аккурат середина мезонина, середина ряда, и между двумя переразвитыми бошками граждан, сидящих на ряду перед. Граждане не понравились сразу, и последующие события показали, что неспроста.

Не успел снять тулуп, и стряхнуть налипший снег с валенок, как свет погас, и оно началось.

Должен заметить, что " Cats is a musical composed by Andrew Lloyd Webber based on Old Possum's Book of Practical Cats and other poems by T. S. Eliot." А я этого не знал, не ведал и даже не догадывался. Прошу прощения за темноту, но я понятия не знаю, кто был Т.С. Элиот. Как в известном рассказе "Справочник Гименея" буржуазного писателя О'Генри "Это стихотворная книга, автор - Омар Ха-Эм." Через это свое неведение - шоу не понравилось, о чем и сообщаю.

Музыка несколько старомодная. Отлично звучала 25 лет назад, в премьерные сезоны, в следствии своей явной принадлежности к около-диско стилям.

Чего поют - непонятно. Оно и по-русски трудно оперу слушать. Почти никогда непонятно. А по буржуйски - вовсе попа. Иногда спасает знание сюжетной завязки в целом. К примеру "Борис Годунов," "Чио-чио Сан," "Женитьба Фигаро" и прочие широкоизвестные произведения. А гражданину незнакомому с творчеством Т.С.Элиота - решительно невозможно разобраться в происходящем. К тому же есть мнение - Т.С. Элиот сильно двигался морфием и курил опиаты. Потому английский язык его произведений звучит посурьезней чем Льюис Кэролл. Рекомендую почитать.

Замечу, что в некоторых культурных местах, гражданам при просмотре опер выдают книжку либретто, где черным по белому сказано кто, кого, где, и сколько раз. Также, научно-технический прогресс позволяет инсталлировать у каждого кресла табло или дисплей, демонстрирующий краткое содержание. В театре оперы на улице Тремонтской, такие устройства не присутствуют. Видимо любой пришедший обязан знать про что будет лицедейство.

В адских муках пытаясь разобраться в сюжете, ерзал и пыхтел не по детски. Сим кощунственным надругательством над представлением, вызвал негодование граждан вокруг. Но пребывая в добродушном расположении духа, отвечал всем уклончиво. Молчаливо отсылая на хуй.

В аккурат перед антрактом, исполнялась песня "Memory," охарактеризованная компетентными источниками как "has been thought of by audiences as a very emotionally touching, profound, and even mysterious composition." В то время как вступительные такты композиции несомнено на слуху, даже этот признаный шедевр не вызвал ничего и нигде. Начали за здравие, кончили по раздельности и в разных кроватях.

Не смея больше сдерживать грусть и разочарование, и страстно желая предоставить собравшемуся населению возможность насладиться, наконец-то, переложением исследования фелинолога Т.С.Элиота на музыку, без аккомпанимента моего бурного непонимания, при об'явлении перерыва, бросился было к выходу. Стремглав. Но был остановлен холодным взглядом, и жестким голосом бОшковитого гражданина, который с бошковитой супругой обитал на ряде спереду. Мужчина грозно поинтересовался если я "собираюсь мешать ему и дальше делать то зачем он пришел." В силу давно приобретенной привычки, прежде чем ответить на поставленный вопрос, я хочу знать все детали. В силу полного незнания зачем же пришел бошковитый мужчина на ряд передо мной, да еще и супругу с собой паравозом притаранил, я живо вежливо этим поинтересовался. Потому что, вдруг он будет супругу за сиськи мацать? Тогда, само-собой, я буду ему мешать и дальше. Потому - я то никого мацать не могу. Мне завидно. Или вдруг он книгу удумает почитать? Я буду мешать, чтобы он глаза не попортил в темноте - я сознательный и пекусь о здоровье сограждан.

Замечу, что в мезонине оперного театра, ряды расположены по-стадионному. То есть каждый следующий ряд расположен на полтора метра выше предыдущего. Таким образом грозный мужчина оказался сильно ниже меня. А как сказал мой близкий товарищ, неоднократно участвовавший в боевых действиях в горных районах - "в горах кто выше, тот и папа" Одним словом, задумай мужчина блеснуть доблестью, лететь бы ему аж до самой оркестровой ямы.

Но вероятно моя ехидная физиономия и кроткий нрав, позволил мужчине самоутвердиться. И я ушел. Вообще. Не пошел на второй акт. Совсем. Не хотел. Лучше бы билеты перепродал по спекулятивной цене. Хоть кто-то удовольствие получил бы.

В тот вечер еще был один концерт. Стакатто-Ля-бемоль. Может даже мажор. Длился до середины следующего дня. Но это уже другая история. Она войдет в мою книгу-исследование. Позже.

ПС: На буржуйские оперы больше ходить не буду.
Закрыть