pakt
26-05-2013 19:21
«Когда я слышу слово "культура", моя рука тянется к пистолету»

В знаменитом фильме «Семнадцать мгновений весны» с легкой руки Татьяны Лиозновой ее авторство было приписано опять же Геббельсу. Кроме министра пропаганды, эту цитату принято приписывать Герингу, Гиммлеру и Гейдриху. В своей лекции «Русская классика как апокриф» прочитанной им в Туринском университете в 1990 году, Михаил Веллер приписывает авторство Бальдуру фон Шираху, в тот период, когда он не был еще членом НСДАП и фюрером «Гитлерюгенда», а был молодым, способным драматургом. Те не менее Ширах не автор этой знаменитой цитаты. Глава «Гитлерюгенда» Бальдур фон Ширах эту фразу не выдумал, а лишь повторил в своей публичной речи в 1938 году. Эта речь, где Ширах на самом деле вытаскивает свой пистолет, попала даже в документальный фильм. А Герингу эту фразу приписал Фрэнк Капра.

Кстати, сама упомянутая цитата является классическим случаем слов, выдернутых из контекста и не несет в себе никакого мракобесия. Пьеса, из которой она взята, рассказывает о Германии 1920 года. Герой пьесы по ходу действия рассказывает историю. (Так называемая вставная новелла) Только что проиграна война. Чудовищная инфляция и безработица, всеобщее обнищание. На улицах полно бездомных и инвалидов. В рождественский вечер люди приезжают в театр. На улице снег и мороз, у подъезда стоит мальчик босиком и в лохмотьях. Милостыню просить запрещено, поэтому он делает вид, что продает спички. Но никто не обращает внимание на замерзшего ребенка. Зрители идут мимо, рассуждая, что Германия не погибла, пока у нас есть наша великая культура. Когда зрители выходят после спектакля, мальчик уже замерз и даже его тело замело снегом. Но людям нет до этого дела. Они продолжают рассуждать, что наша великая культура бессмертна, а значит и страна непобедима. Вот в заключении этого рассказа, герой пьесы и произносит ставшей крылатой фразу: «Теперь, когда я слышу слово "культура", моя рука тянется к пистолету».
А пьеса эта – «Шлагетер», ее автор Ханс Йост, написана в 1933 году.

ещё: http://smi2.ru/Wellda/c375599/
Комментарии:
27-05-2013 10:03
Камрад

Вот текст «Шлагетера» на немецком
Вот перевод (грубо, но быстро)
Интересно, где там рассказ про мальчика и прочее?
Слово "культура" попадается только один раз, как раз в приведенном высказывании "Wenn ich Kultur höre... entsichere ich meinen Browning!"

ять - нечего вз
КЛ
Ну как же, вот же

Лев Шлагетера
Заткнись! ... Со счета в счет тех изменений, которые увеличиваются и уменьшаются в активной и пассивной частей активов ...

Фридрих Thiemann
Заткнись, мой мальчик! ...

27-05-2013 10:08
Камрад
the_Dark_One

27-05-2013 13:11
мичман<br>в отставке
КЛ это поддельная пьеса! Всё сфабриковано (не придумал, кем именно)!

27-05-2013 13:31
Камрад
pakt Никому нельзя верить (с)

Ваш комментарий:
Гость []
[смайлики сайта]
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть