Дневник бегущего кролика
RunningRabbit
дневник заведен 11-05-2004
постоянные читатели [29]
3_62, ANN_in da club, ASA, BiGG_BeNN, Bladewalker, chris, Creative emotion, Dolor, fragment, I_R, LEG, Mrazz, pagan, Schastie, sickness, Thinking of U, Trisha, twilight_cat, UnorthodoxManifesto, vitacha, ZuB-X, Альхен, Букля_, Великое Ничто, ПАРАД УРОДОВ, Скромняга, Скромняга-2, Сонечка, Чешир
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Россия, Санкт-Петербург
интересы [9]
антиресы [7]
01-08-2004 19:36 Апостроф
Ну вот какого хуя по-русски полагается произносить апОстол или апОкриф, но апогЕй и, между прочим, апострОф??? Что, блять, за идиоты расставляют так криво ударения в словарях??? Руки бы им оторвать и языки отрезать.

Всю жизнь думал что апОстроф. Оказывается, был безграмотен. Народ, проголосуйте, плиз, кто как это слово произносит.
Обычное голосование (не ограничено по времени и количеству проголосовавших)
Как вы произносите слово "апостроф"
• апОстроф (ударение на второй слог)
19
82.61%
• апострОф (ударение на последний слог)
4
17.39%
• Не знаю такого слова
0
0%
Всего проголосовало: 23.
Заведено: 01-08-2004 19:38
Отредактировано: 01-08-2004 22:19
Комментарии:
07-08-2004 16:07
и моё скромное мнение...
Инакомыслящая эээ... а точно не из греческого?
Камрад
fragment, естественно, из греческого, только не напрямую, как апостол, а через посредство французского, где хреновы эти апострофы чаще всего употребляются.
07-08-2004 16:45
и моё скромное мнение...
RunningRabbit ну расскажи про расстановку ударений в греческом... тебе ведь нетрудно, я знаю... :-)
Камрад
Ну, это уж слишком круто. Самому любопытно, если честно.
07-08-2004 17:11
и моё скромное мнение...
http://www.speakrus.ru/26/f2668.htm#8

Вот из словаря, где ударение на втором слоге:
%апОстроф -- а. с. м. Гр. Одинъ из знаков, принадлежащихъ къ Славенскому ударенiю словъ, для различiя падежей множественнаго числа от единственнаго. % (Словарь Академии Российской, производным порядком расположенный: В 6 ч. СПб., 1789-1794)
07-08-2004 17:23
Камрад
...о как...

Такие противоречия встречаются. Это как с класть и ложить. Ложить считается не формативным, а у Даля в словаре - оба употребительны и разделяется только по употреблению - множественному, или разовому.
Камрад
Мда, ссылка чрезвычайно любопытная. Как выразился мой начальник, мне похуй что в словарях написано, говорил апОстроф и буду говорить, как все нормальные люди.
Камрад
Филологи вообще любят объявлять нормой то что противоречит узусу. Это их способ демонстрировать что они умнее всех и жить без них нам, безграмотным, никак нельзя.
07-08-2004 18:46
Камрад
Я вообще не понимаю, к чему все эти языковые условности и этикеты. Говорить и писать надо как удобнее и логичнее. Всё остальное, только повод повыпендриваться академикой, как неопровержимым аргументом в поддержку своего убого имхо.
07-08-2004 20:21
и моё скромное мнение...
3sky понимаешь, есть у меня один знакомый, который с русским языком не совсем дружит, то есть он пишет "не когда", а подразумевает "никогда"... в контексте так-то понятно, но вот меня напрягло как-то объяснять ему разницу между "ни за что" и "не за что", когда он не понял, что я имела в виду...
07-08-2004 20:49
Камрад
Я не говорю про орфографию, когда она влияет на смысл. Я говорю, про формальности. Зачем писать "тс", или "тьс", да ещё париться с мягким знаком, или нет. В некоторых случаех, это менят смысл слова, но в большинстве - нет. Я пишу в асе просто "Ц" и не парюсь, что это подростковый сленг. мне просто так удобно. Или "Сделать" и "здесь" не по фигу ли? Можно везде "с", или "з" писать. Все эти исключения с двойными "н"... писать всегда одно и всё. Я знаю, что это может шокировать ценителей тонкостей языка, но эти тонкости можно оставить для снобов и литературы, а в деловом и просторечном письме, вполне это можно ввести. Почти все языки трансформируются в ногу со временем и только в русском: "Ах, как же мы будем жить без нашего замечательного двойного и тройного отрицания в предложении!" Почему то, академические горбы, никого не ломают. Одна пара штанов (в смысле про одни штаны). Ну не нонсенс ли? Если я говорю "малако", почему я должен писать "молоко"? А уж сколько искусов, со всякими "венигретами"! Что всё через "е", или "и" никак написать нельзя? Как же мы тогда будем свою самооценку, за счёт других повышать! Про ударения, я уже и не говорю... тут ещё больше горбов, чем со всякими "одевать\надевать", "наложите\накладите"
07-08-2004 22:05
и моё скромное мнение...
3sky ну ты загнул про деловые...
"спица" - эт "спится" или "спиться"?
в чижовском "и мне не спится"или "мне не спиться" ?
тот, кто русского не знает, он и не поймёт ведь, в чём разница, пока ему не растусуешь...
когда всё понятно, тебе никто не запрещает писать, как хочется...
но вот деловые, особенно юридические... тут к любой фигне могут прикопаться... знаешь, какой скандал был, когда мы в счет-фактурах в полях "Юридический адрес" Россию не указывали...
и договор может быть расторгнут из-за любой фигни, типа неправильно написанного наименования организации...
07-08-2004 22:29
Камрад
fragment В некоторых случаех, это менят смысл слова, но в большинстве - нет. (самоцитата)

Если реформировать язык и ввести это в канон, то в итоге и меньше возможностей для разнотолков будет.

когда всё понятно, тебе никто не запрещает писать, как хочется...
1) Это расслабляет и влечёт ошибки, когда надо писать как надо
2)Даёт широкое поле для различного рода "умеющих хотя бы по - русски грамотно выражаться" сно.. опонентов.

тут к любой фигне могут прикопаться...
Во-первых см. второй абзац
во-вторых, знаю. В названии фирмы было слово "серебряный". Знаешь сколько народа наровило его в самые не нужные моменты написать его через два "н"? Писались бы офицально все слова через одно - и никто не парился бы.
07-08-2004 22:51
и моё скромное мнение...
3sky Если реформировать язык и ввести это в канон, то в итоге и меньше возможностей для разнотолков будет.

вот ты думаешь, тебе одному не охота фигнёй заниматься?
это ж огромная работа: элементарно статистику собрать, кто и как каждое слово говорит и употребляет... и обосновать изменение...
и даже если эти изменения вступят в силу, то заколебёшься смотреть каждое слово: а внесли ли по нему изменения или нет?
и не каждый сможет позволить себе словарь приобрести новый... а кто-то просто не будет напрягаться и будет писать по-старому...
в общем, всеобщая неразбериха на десятки лет будет, вот что...
а иностранцам вообще хренова придётся...
Камрад
fragment, поэтому надо не отменять старую словарную норму, а легитимизировать наряду с ней узуальную
07-08-2004 23:04
Камрад
fragment Не, ну а как? В других языках же, нормально всё проходит. Вон даже у немцев крюкотворов (и в англиском, вроде время отменили, shell, если я ничего не путаю), со всей их бюрократией и то, нормально проходит. Падеж отменили, эцет убрали и так, по мелочи постоянно реформы вводятся. И ничего. Просто если эти изменения логичные, то и проходят нормально, потому что, давно сами напрашиваются. А в Русском... больших консерваторов, наверное поискать.
Ну какая неразбериха, если например все знают, что два "н" нигде не пишется? Не пишется и не пишется. Всё просто.
07-08-2004 23:04
Камрад
Еще в институте, был у нас такой предмет... В общем пытались нас (математиков) научить русскому языку по второму разу...
Два раза нам давали один и тот же диктант... Когда только курс начался, и на зачете...
Я вообще человек, у которого с русским языком проблемм нет, поскольку я в нем все равно нихрена не понимаю %)
Так вот, о чём это я? Написал в первый раз этот диктант процентов на 70 правильно...
А на зачете, вооруженный всей этой наукой едва ли до 40 дотянул %)

А вообще, как я представляю единственный язык который свободен от всяческих исключений в правилах это эсперанто =) Потому что искусственный =) И на логике и четких правилах построен =)
07-08-2004 23:05
Камрад
RunningRabbit Во! То же дело. Грамотно выразил.

Как в немецком, есть хох дойтч, стандартный и плат дойтч. и никто не морочится. Всё понятно и правомощно. (ну кроме, платдойтча в документах конечно.. и то, по обстоятельствам))))
07-08-2004 23:14
Камрад
Plumbum я давно уже говорю, пора вводить во всех школах, на равне с родным, общий язык. Международный. Ну типа, того английского (подредактированного всеми видами иностранцев), который уже больше на эсперанто похож и которым все пользуются. а лучше, его ещё и жестикуляцией поддержать, на вроде языка глухонемых. и не каких проблем - все отлично, через поколение общаются))) Сколько всяких непоняток и ремизов в жизни происходит из -за языкового непонимания! Ведь мир, с современными средствами коммуникаций, уже по настоящему интернационален, ему нужен общий язык! Чего то, я лозунгами заговорил.... )))за больное, на себе испытал. Ведь всех языков не выучишь.
Камрад
3sky немцы морочатся, наслышан. Те же самые снобы тыкающие что глагол в придаточных предложениях и отделяемые приставки - на последнее место, хотя более абсурдное, мешающее пониманию предложения правило придумать сложно, особенно если учесть что их приставки, коих фантастическое множество, радикально меняют смысл глаголов.

А в английском - всю орфографию реформировать надо, радикально, чего все панически боятся и поэтому ничего не делают и делать не будут. Без этого смешно о реформах говорить.
Закрыть