22-06-2006 03:41 Дикая Энергия. Лана
Марину и Сергея Дяченко раньше не читал. Ну, может, короткую форму в «Реальности фантастики», точно не помню. Но от людей они не прячутся, на семинарах и выставках выступают, «Лучшие фантасты Европы»-2004. Потому кредит доверия и всё такое.

Итак, свежий роман — «Дикая Энергия. Лана».

Первая и четвёртая части, «городские», ничего так. Вторая и третья — могут понравится разве что славянофилам, язычникам и ролевикам. Роман с первых страниц и до самого конца давит концентрацией слов «дикий», «ритм», «барабан» и «энергия». Надо будет в Ворде их частоту посчитать.

Редакторы постарались — ни одной опечатки (зато в аннотациях/рекламах блистают «по мативам» и «розмер», ха-ха). Язык у Дяченко хороший. Мир — странный, но почти всегда складный. Повествование от первого лица в настоящем времени, но терпеть можно.

О связи романа с певицей Русланой рассказывают название, посвящение, послесловие и иллюстрации. И в конце ещё восклицательно пишут о «стиль-проекте в жанре фэнтези». (Ужас.) Когда классные штуки, становясь культовыми, обрастают сателлитами в разных областях жизни благодаря фэнам, готовым покупать всё с любимой ТМ, это нормально. Но когда свежая вещь сразу выпускается с позиционированием: «Ой, мы такое культовое наколбасили! А сколько ещё будет! Музыка, шоу, комиксы, игра, одежда!» — подташнивает.

Если кратко: двухлетней давности клип Русланы «Дикі танці» — волки, шкуры, барабаны — объёмом 400 страниц.
Tags: [ book ] [ lingua ] [ nudnik ]
Комментарии:
Хеффалумп
Я недавно попытался читать "Рубеж" -- это где Дяченки с Олдями и Валентиновым. Не осилил. Во первых, мне не нравится, когда движущей силой сюжета является возрастающая плотность люлячек в минуту, выпадающих на голову главгероя. Во вторых, язык мне как-то не показался. Отчетливо видно куски написанные Олдями, или, на крайняк, Валентиновым. Читать можно, но не более того.
В общем, когда я поймал себя на на том, что думаю о том, чем все это закончится, "и поскорей бы", а еще и трети не прочитано...

22-06-2006 09:54
Ошка:

Так читать? Не читать?

Камрад
Попробуй почитать "Скитальцы"

22-06-2006 11:58
Камрад
Барс Шанхайский, угу.

Ошка, только фанатам.

идиот, угу.

Камрад
caliban ну, ты вообще по фентези не очень...

23-06-2006 10:26
Камрад
yell, во-первых, это sci-fi, хоть и странноватая. Во-вторых, Асприн вон какой классный оказался.

Камрад
caliban асприн - это юмористическая фентези. я имела в виду "пафосную".
а языческо-волко-барабанная часть - разве не фентези?

23-06-2006 11:48
Камрад
yell, не-а.

Камрад
caliban теперь я уже хочу почитать. нефентезийные язычники - это интересно

23-06-2006 18:24
Камрад
yell, sci-fi там у язычников тоже нет. Во всяком случае, сюжетообразующей.

Камрад
caliban а хто они тогда? если не сай-фи и не фентези?

24-06-2006 01:01
Камрад
yell, не фантастика, выходит. (Есть не-сюжетообразующие детали, но мы же договорились их опустить.)

26-07-2006 17:20
Пять баллов за рецензию по трехбалльной шкале.
"А хто они тогда" - имхо: местная самодеятельность. Частушки под баян.

26-07-2006 17:40
Камрад
Гость, подписывайся, пожалуйста, а то мне неуютно...

26-07-2006 18:53
подписывайся, пожалуйста, а то мне неуютно...

Ну прости, больше не буду (посыпает голову пеплом сожженного Льва Толстого). Это я, Ехидна. Странно, что Дяченко недавно в очередной раз завоевали какой-то титул - "лучших фантастов Европы" или нечто подобное. Говорю же, не понять мне эту Европу... "Рубеж" я тоже пыталась читать и - увы. Больше не пытаюсь.

26-07-2006 20:23
Камрад
Ехидна, мне всё ещё советуют прочитать другие их романы. Мол, этот атипичный.

27-07-2006 18:05
Ехидна: Ага, как пневмония. Уж лучше Асприна читать или "Путь меча" в сорок пятый раз перечитывать.
Маленькая цитата (понятно, откуда):
"- Будь я супругами Иноченко, - Мельников на миг задумался, - то подобные гадости творились бы со многими людьми, регулярно, все бы их ждали и к ним готовились. Но вы, пожалуй, изначально были бы девочкой или юной девушкой. Кончилось бы все грустно, но оптимистично.
Котя ржал в полный голос. Я невольно улыбнулся."

Закрыть