Сказка фиолетового мира
дневник заведен 18-07-2004
постоянные читатели [59]
07, Abel Naitroad, Amaranth, Artemis, Black Heart, BlutS, Boorzik, Coooooper, daemon, Depeche Mode, DRey_A, Elfwine, Estee Lau, EXotiCA, felsi, iskatel, Jenna, JulianaZee, Liinka, Marjerri, Mcferri, Miss Nothing, Murk, neMertvaR, neus500, padre A, Predator, RedLine Graphics, Samum, Seele, Sentence, SJD, sky_unltd, Snake'a, Stefani, steklo, Suzy, Terminator, TimeLine Flash, Vampire_Daphna, Zaggat, Анфея, Арахна, Букля_, Духовные происки, Клуб КИНОпередвижка, Клуб Серфенгистов, Медведяко, Менада, ПАРАД УРОДОВ, Паранормальный клуб, ПЕПЯКАМОБИЛЕ, Политклуб, Пушистик, Санька Романова, Скромняга-2, ТамаРа, Шива-созидатель, Юджико
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
местожительство:
Москва, Россия
интересы [48]
искренность, психология, кино, аниме, фантастика, весна, звёзды, Depeche Mode, Ария, жизнь, любовь, Linkin Park, астрономия, красота, Era, Babylon 5, стихи, ночь, безумие, дождь, Фэнтэзи, закат, смерть, рассвет, эзотерика, Slipknot, Будущее, гармония, дружба, глупости, садизм, Star Trek, Evanescence, мазохизм, странность, S.P.O.C.K., Книги Лукьяненко, Книги Васильева, Книга Макса Фрая, Собственная писанина, неизученное, свои глюки, чужие глюки, Книги Дж. Р. Р. Толкиена, Религии и мифы, мужская логика, ловля моментов, грабли
антиресы [7]
ложь, грубость, предательство, разлука, родственники, игнорирование, собственное прошлое
[2] 23-09-2008 14:27
...

[Print]
Imperium Tenebrarum
13-01-2005 00:46 сделала ещё курсовую...
На этот раз по истории литературы. Сделано из нарезок чужих рефератов по принципу "копировать-вставить", но вообще, по-моему. сгодится. Кому надо - всегда берите. Вешаю на всех.
Обострённое чувство смерти в творчестве И.Бунина

“Русским классиком рубежа двух столетий” назвал Бунина К. Федин. Бунин был крупнейшим мастером русской реалистической прозы и выдающимся поэтом начала XX века. Писатель-реалист видел и неминуемое разрушение, и запустение “дворянских гнезд”, наступление буржуазных отношений, проникавших в деревню, правдиво показал темноту и косность старой деревни, создал много своеобразных, запоминающихся характеров русских крестьян. Проникновенно художник пишет и о чудесном даре любви, о неразрывной связи человека с природой, о тончайших движениях души. В произведениях Ивана Бунина отчётливо видны мотивы жизни и смерти. В основном любовь и смерть – постоянные мотивы бунинской поэзии и прозы. Перед их лицом стираются все социальные, классовые различия. Тема смерти получат в творчестве Бунина многообразное освещение. Это и гибель России, и смерть отдельного человека. Смерть оказывается не только разрешительницей всех противоречий, но и источником абсолютной, очищающей силы. Большой вклад в эту тему привносит и трагедия любви. Казалось бы, что трагическая концовка не вписывается в романтический сюжет повести, но нет, такой конец лишь усиливает возвышенность чувства, его романтическую приподнятость над обыденностью. Ведь умирают герои из-за любви и во имя любви. Правдиво показывая жизнь, автор нередко идеализирует своих героев, делает их отношения сложными и романтичными, в его рассказах присутствуют музыка и природа, благородство и низкие чувства, порочные связи и вечная любовь, которая одухотворяет героев, делая их выше и прекраснее.
Особенно хорошо они проглядывают в повести «Жизнь Арсеньева»
Бесспорно, сам автор относился к «Жизни Арсеньева», как к главному произведению своей жизни, о чем красноречиво говорит следующая выдержка из его дневников: «Во все времена и века,— писал он,— с детства до могилы томит каждого из нас неотступное желание говорить о себе — вот бы в слове и хотя бы в малой доле запечатлеть свою жизнь — и вот первое, что должен я засвидетельствовать о своей жизни: это нерасторжимо связанную с нею и полную глубокого значения потребность выразить и продлить себя на земле... Да, Книга моей жизни — книга без всякого начала... Но она и без конца, потому что, не понимая своего начала, не чувствуя его, я не понимаю, не чувствую и смерти... Не раз испытал я нечто поистине чудесное. Не раз случалось: я возвращаюсь из какого-нибудь далекого путешествия, возвращаюсь в те степи, на те дороги, где я некогда был ребенком, мальчиком,—и вдруг, взглянув кругом, чувствую, что долгих и многих лет, прожитых мною, как не бывало. Я чувствую, что это совсем не воспоминание прошлого: нет, просто я опять прежний, опять в том же самом отношении к этим полям и дорогам, к этому полевому воздуху, к этому тамбовскому небу, в том же самом восприятии и их и всего мира, как это было вот здесь, вот на этом проселке в дни моего детства, отрочества... Нет слов передать всю боль и радость этих минут, все горькое счастье, всю печаль и нежность их!.. Не раз чувствовал я себя не только прежним собою — ребенком, отроком, юношей, но и своим отцом, дедом, прадедом, пращуром; в свой срок кто-то должен будет чувствовать себя — мною...». Именно таким настроением был охвачен писатель, когда писал Арсеньева — «Книгу своей жизни». Известно, что книга эта автобиографична.
В эту исповедь, творческую и человеческую, втянут весь мир, окружающий Алешу Арсеньева. Этот мир начинается с самых первых запомнившихся, как ему кажется, лучей света, вырвавших младенца из тьмы небытия, с момента появления его на свет. Само рождение в мир, осознание этого события вошло в сокровищницу душевных впечатлений Алексея Арсеньева, чтобы на всю жизнь остаться там: «…я помню большую, освещенную предосенним солнцем комнату, его сухой блеск над косогором, видным в окно, на юг... Только и всего, только одно мгновенье! Почему именно в этот день и час, именно в эту минуту и по такому пустому поводу впервые в жизни вспыхнуло мое сознание столь ярко, что уже явилась возможность действия памяти? И почему тотчас же после этого снова надолго погасло оно!».
Так же на всю жизнь вошли в душу Арсеньева, как бы запечатлели себя в нем его отец и мать. Как и сам Бунин, Алексей Арсеньев — истинный сын своих родителей, очень ясно унаследовавший черты и того и другого. От отца — талантливость, артистичность натуры, обаяние, жизнелюбие, вспыльчивость, горячность. От матери, бывшей полною противоположностью отцу,— мечтательность, «неумеренную чувствительность», лиризм, созерцательность — и страстную любовь к поэзии. Он рано начал чувствовать кратковременность бытия.
Философско-созерцательное отношение к природе и размышления над ее загадками побуждали Арсеньева к раздумьям (следует заметить, не по возрасту зрелым) о загадках и смысле самого бытия. Всякое жизненное впечатление «переплавлялось» в сознании мальчика; его душа не «ленилась», а, напротив, неустанно вела свою «тайную работу».
Пять книг «Жизни Арсеньева» — это пять этапов, пять вех этой духовной работы, происходящей в герое. Дом, родители; окружающая природа; первая увиденная смерть; общение с Баскаковым; религия; чтение Пушкина и Гоголя; преклонение перед братом Георгием; казенщина и серость гимназии; первые влюбленности; стремление познать мир и первые путешествия. И уже со школьных лет (а может быть, и еще раньше?) смутное желание выразить, сказать себя, томление от невозможности это сделать,— первые мечты о творчестве. Арсеньеву хочется «что-нибудь выдумать и рассказать в стихах», «понять и выразить что-то происходящее» в нем самом. Это неопределенное «что-то» Бунин много позже, из дали прошедших десятилетий, вкладывает в уста совсем еще мальчика (Арсеньев тогда всего в третьем классе гимназии): «...как ни грустно в этом непонятном мире, он все же прекрасен и нам все-таки страстно хочется быть счастливыми и любить друг друга»
В эту пору творческого пробуждения у Арсеньева изменился характер: он стал мужественнее, проще, добрее и спокойнее. Таким преображенным застала его после разлуки Лика — и вот в этот момент в книге они как бы поменялись ролями. «Теперь уже я (как прежде, в Орле, она) хотел быть любимым и любить, оставаясь свободным и во всем первенствующим». Это произошло потому, что Арсеньев нашел свою жизненную цель и опору в творчестве; остальное было второстепенно по сравнению с главным: с его творческой свободой, которая для него непременно включала в себя и его право увлекаться другими женщинами («я поэт, художник, а всякое искусство, по словам Гёте, чувственно»). И, продолжая любить Лику, но теперь уже иначе, Арсеньев, вполне в духе позднего Бунина, говорит о том, что возможность их с Ликой «вечной неразлучности» вызывала у него недоумение. «Неужели и впрямь мы сошлись навсегда и так вот и будем жить до самой старости, будем, как все, иметь дом, детей?..». Впрочем, такое настроение не было новым для Арсеньева. Когда еще в детстве старший брат Николай шутливо стал рисовать ему его будущее: «Когда подрастешь, будешь служить, женишься, заведешь детей» и так далее, Алеша «вдруг так живо почувствовал весь ужас и всю низость подобного будущего, что разрыдался». У Лики же ничего, кроме ее любви, не было в жизни, а она полюбила Арсеньева по-настоящему, и ей хотелось, чтобы он жил только ею; однако, именно этого он теперь и не мог сделать. И поскольку Лика, несмотря на то, что тоже во многом изменилась за эти годы, все-таки не была рождена спутницей художника, которая могла бы раствориться в нем, в его жизни, в его интересах,— то постепенно их любовь стала сходить на нет. Бунин показывает неизбежность такого конца: Лика не смогла в конечном счете полюбить Арсеньева так, как нужно было ему, для него, а не для себя, ушла от него и вскоре умерла.
Так умерла любовь Арсеньева, оставшись в то же время навсегда в нем, с ним — в виде памяти, как неоскудевающего источника всякого творчества. И заключительной нотой прозвучал на последней странице «Жизни Арсеньева» голос писателя, перекликающийся со словами, написанными около пятидесяти лет назад в письме к В. В. Пащенко: «Так нежно и хорошо я любил тебя, что лучшие минуты этого чувства останутся для меня самыми благородными и чистыми ощущениями во всей жизни».
Герои других рассказов и повестей Бунина тоже настойчиво ищут смысл жизни, ставят перед собой цели и достигают их. И нередко именно осуществленная цель выявляет свою нравственную несостоятельность, ибо не дает героям счастья и удовлетворения. Убедительно подтверждает это рассказ "Чаша жизни", в котором читателю предлагаются разные варианты счастья. Герои, тридцать лет назад влюбленные в одну девушку, упорно и настойчиво стремятся к избранным целям. Чиновник Селехов, женившийся на Сане Диесперовой, стал богачом, прославившись на весь город своим ростовщичеством. Семинарист Иорданский дослужился до протоиерея, став самым значительным, уважаемым и влиятельным лицом города. Горизонтов тоже приобрел известность, хотя не обладал ни богатством, ни властью. Наделенный необыкновенными способностями и сверхъестественной памятью, он мог достичь многого, но выбрал скромный путь учителя, пройдя который "воротился на родину и стал сказкой города, поражая своей внешностью, своим аппетитом, своим железным постоянством в привычках, своим нечеловеческим спокойствием – своей философией". А философия эта была проста и заключалась в том, чтобы все силы употребить исключительно на продление своей жизни. Чтобы убежать от смерти. Для этого Горизонтову пришлось отказаться и от научной карьеры, и от общения с женщинами, ибо все это вредит здоровью, и строжайше осуществлять уход за своим огромным безобразным телом. То есть цель Мандриллы (так прозвали его в городе) – в долголетии и наслаждении им.
Этой грустной поэзией увядания, умирания, запустения проникнуты и другие рассказы Бунина, которые похожи на стихи. Вот начало его знаменитого рассказа "Антоновские яблоки": "Помню раннее, свежее, тихое утро... Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и - запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести..." И этот запах антоновских яблок сопровождает его во всех скитаниях и в столицах мира как память о Родине: "Но по вечерам, - пишет Бунин, - я читаю старых поэтов, родных мне по быту и по многим своим настроениям, наконец, просто по местности, - средней полосе России. А ящики моего стола полны антоновскими яблоками, и здоровый осенний аромат переносит меня в деревню, в помещичьи усадьбы".
Вместе с вырождением людей, дворянских гнезд вырождается и деревня. В повести "Деревня" он описывает двор богатой крестьянской семьи и видит "мрак и грязь" - и в физической, и в умственной, и в нравственной жизни". Бунин пишет: "Лежит старик, помирает. Он еще жив - а уже в сенцах гроб приготовлен, уже пекут пироги на поминки. И вдруг старик выздоравливает. Куда было девать гроб? Чём оправдать траты? Лукьяна лет пять проклинали потом за них, сжили попреками со свету, изморили голодом". А вот как описывает Бунин уровень политического сознания крестьян:
«- А не знаешь, зачем суд приехал?
-Депутата судить... Говорят, реку хотел отравить.
-Депутата? Дурак, да разве депутаты этим занимаются?
-А чума их знает...»
Точка зрения Бунина на народ полемично заострена против тех народолюбцев, которые идеализировали народ, льстили ему, гибнущая русская деревня обрамлена унылым русским пейзажем: "Косо неслась белая крупа, падая на черную, нищую деревушку, на ухабистые, грязные дороги, на конский навоз, лед и воду; сумеречный туман скрывал бесконечные поля, всю эту великую пустыню с ее снегами, лесами, селениями и городами, - царство голода и смерти..."
Рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» глубже всех понял Александр Твардовский: «Перед лицом любви и смерти, по Бунину, стираются сами собой социальные, классовые, имущественные грани, разделяющие людей, - перед ними все равны. Аверкий из «Худой травы» умирает в углу своей бедной избы, безымянный господин из Сан-Франциско погибает только что собравшись хорошо пообедать в ресторане первоклассного отеля на побережье теплого моря. Но смерть одинаково ужасна своей неотвратимостью. Между прочим, когда этот наиболее известный из бунинских рассказов толкуют только в смысле обличения капитализма и символического предвестия его гибели, то как бы упускают из виду, что для автора гораздо важнее мысль о подверженности и миллионера общему концу, о ничтожности и эфемерности его могущества перед лицом одинакового для всех смертного итога».
Смерть как бы позволяет увидеть жизнь человека в ее истинном свете. Раньше, чем смерть физическая, господина из Сан-Франциско постигла духовная смерть. До 58 лет жизнь его была посвящена накоплению. Став миллионером, он хотел получить все удовольствия, которые можно купить за деньги: ...карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество, где одни с азартом предаются автомобильным и парусным гонкам, другие рулетке, третьи тому, что принято - называть флиртом, а четвертые - стрельбе в голубей, которые очень красиво взвиваются из садков над изумрудным газоном, на фоне моря цвета незабудок, и тотчас стукаются белыми комочками о землю... - это не жизнь, это форма жизни, лишенная внутреннего содержания. Общество потребления вытравило из себя все человеческое способность к Сочувствию, соболезнованию. Смерть господина из Сан-Франциско воспринимается с неудовольствием. Ведь "вечер был непоправимо испорчен", хозяин отеля чувствует себя виноватым, дает слово, что он примет "все зависящие от него меры" к устранению неприятности. Все решают деньги: гости хотят получать удовольствия за свои деньги, хозяин не хочет лишаться прибыли, этим и объясняется неуважение к смерти, а значит, нравственное падение общества, дегуманизация в ее крайнем проявлении.
Мертвенность буржуазного общества символизирует "тонкая и гибкая пара нанятых влюбленных: грешно-скромная девушка с опущенными ресницами, с невинной прической, и рослый молодой человек с черными, как бы приклеенными волосами, бледный от пудры, в изяшнейшей лакированной обуви, в узком, с длинными фалдами, фраке -красавец, похожий на огромную пиявку". И никто не знал, как надоело этой паре притворяться влюбленными. И того, что стоит под ними, на дне темного трюма. Никто не думает о тщете жизни перед лицом смерти.
Смерть в рассказах Бунина очень часто сопряжена с любовью. Теме любви посвящены многие произведения И.А.Бунина и весь цикл рассказов "Темные аллеи". "Все рассказы этой книги только о любви, о ее "темных" и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях", - писал Бунин в одном из писем. Сам Бунин считал эту книгу самой совершенной по мастерству. Бунин воспевал не платоническую, а чувственную любовь, окруженную романтическим ореолом. Любви, в понимании Бунина, противопоказаны будни, всякая длительность, пусть даже в желанном браке, она - озарение, "солнечный удар", нередко приводящий к гибели. Он описывает любовь во всех ее состояниях, где она едва брезжит и никогда не сбудется и где томится не узнанная ("Ида"), и где переходит в страсть ("Убийца"). Любовь захватывает все помыслы, все духовные и физические потенции человека - но это состояние не может длиться долго. Чтобы любовь не выдохлась, не исчерпала себя, необходимо расстаться - и навсегда, Если этого не делают сами герои, то в их жизнь вмешивается рок, судьба: кто-то из любящих погибает. Повесть "Митина любовь" кончается самоубийством героя. Смерть здесь трактуется как единственная возможность освобождения от любви.
Горечью пронизаны все его произведения. В его представлении мир - это бездна, трясина, пучина. Человеческая жизнь рядом с этой бездной так же ничтожна, как скорлупка корабля на штормовой волне. "Жизнь - скучный, зимний день в грязном кабаке, не более." - говорит капитан в "Снах Чанга". В этом рассказе, так же как и в "Господине из Сан-Франциско", действие разворачивается по соседству с бездной. Чанга Бунин наделяет чувством «безначального и бесконечного мира, что не доступен Смерти», то есть ощущением подлинности – невыразимой третьей правды. Капитана поглощает смерть, Чанг же не утрачивает своего китайского имени и остается в зыбком настоящем, ибо он, по Бунину, следует безропотно «сокровеннейшим велениям Тао, как следует им какая-нибудь морская тварь…». Собака, подобно хозяину, страдает, мучается и гибнет. Весь рассказ пронизан горечью и тоской по незримому, высшему Хозяину, к которому ушёл капитан и которого в предсмертном восторге видит старый Чанг. Но неужели только горечь видит писатель в жизни? Где спасение от этой безысходности? Возможно ли счастье, есть ли сладость в человеческой жизни?
В рассказе "Солнечный удар" любовь выступает чем-то мгновенным, вспышкой, которая проносится, оставляя в душе глубокий след. Опять же, влюбленные расстаются, что доставляет страдания главному герою. Сама жизнь без возлюбленной - это страдание. Он не находит себе места ни в квартире, ни на улице, вспоминая счастливые моменты, проведенные с ней. Чтобы убедиться в искренности чувств, по мнению Бунина, нужна непременно трагедия. Но, несмотря на весь их трагизм, светлое чувство охватывает читателя, когда перевернута последняя страничка сборника: необычайная светлая сила и искренность чувств, свойственна героям этих рассказов. Любовь у Бунина долго не живет - в семье, в браке, в буднях. Короткая, ослепительная вспышка, до дна озарившая души влюбленных, приводит их к трагическому концу - гибели, самоубийству, небытию. Но, тем не менее, в этих счастливых мгновениях, ради которых стоит жить и переносить любые страдания, и заключается сладость человеческой жизни. Таким образом, горечь и сладость, по мнению Бунина, тесно переплетены: чтобы ощутить сладость жизни, надо до дна испить чашу её горечи. Для обоих писателей сладостью жизни, счастьем является любовь, ломающая все преграды на своём пути и побеждающая несмотря ни на что. Горечь же, по их мнению, заключается в фальшивости и неискренности людских отношений и в том, что чувства у большинства людей заменены холодной расчетливостью. Горечь и сладость связаны друг с другом и невозможны друг без друга. Каждый человек в своей жизни неизбежно встречается и с тем и с другим. И только ощутив горечь жизни можно понять ее сладость.
«В апрельский день я от людей ушла, Ушла навек покорно и безгласно — И все ж была я в жизни не напрасно: Я для любви не умерла». И. А. Бунин. Жемчужиной творческого наследия замечательного русского писателя, лауреата Нобелевской премии И. А. Бунина заслуженно считается рассказ “Легкое дыхание”. В нем так лаконично и ярко запечатлен образ главной героини, так трепетно передано чувство прекрасного, несмотря на трагическую ее судьбу. Смерть и жизнь, печаль и радость и есть символ судьбы Оли Мещерской. В стихотворении И. А. Бунина “Эпитафия” живет такое же печальное и светлое настроение, как и в рассказе: здесь, в тишине кладбищенской аллеи, Где только ветер веет в полусне, Все говорит о счастье и весне. Сонет любви на старом мавзолее. Звучит бессмертной грустью обо мне, А небеса синеют вдоль аллеи. Трудно согласующиеся между собой впечатления конкретизируются далее — от рассказа о безоблачном детстве Оли, отрочестве — к трагическим событиям последнего прожитого года. “Незаметно упрочилась ее гимназическая слава, и уже пошли толки, что она ветрена...” Рисуется “розовый вечер на катке” в городском саду, когда Оля “казалась самой беззаботной, самой счастливой”, но тут же оговорка: “последнюю свою зиму Мещерская совсем сошла с ума от веселья”. Автор подчеркивает разрыв между кажущимся, внешним и внутренним состоянием героини: полудетское состояние бегающей на переменке гимназистки и ее признание в том, что она уже женщина. Спокойная, даже веселая беседа в строгом кабинете начальницы гимназии, а непосредственно за тем — краткое сообщение: “А через месяц казачий офицер, некрасивый и плебейского вида, не имевший ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская, застрелил ее на платформе...” Наше внимание настойчиво направляется к каким-то тайным пружинам Олиной жизни. Для этого автор затягивает объяснение причин ее гибели, как бы порожденной самой логикой поведения девушки. А затем открывается новая, еще более неожиданная тайна — ее связь с 56-летним Малютиным. С другой стороны, сложная композиция — от факта смерти к детству героини, затем к недавнему прошлому и к его истокам, после чего к еще более раннему, чистому, мечтательному времени — позволяет сохранить удивительное дыхание красоты, бессмертно сияющие чистым светом глаза. В финале произведения Оля рассказывает своей подруге, что в одной папиной книге прочла, какая красота должна быть у женщины. “...Там, понимаешь, столько насказано, что всего не упомнишь... но главное, знаешь ли что? Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть...” Оля действительно обладала легким, естественным дыханием — жаждой какой-то особенной, неповторимой судьбы, достойной только избранных. И совсем не случайно об этой ее заветной мечте сказано под конец. Олино внутреннее горение неподдельно и могло бы вызвать большое чувство. Если бы не бездумное порхание по жизни, не примитивное представление о счастье, не пошлое окружение. Автор раскрывает нам не только красоту девушки, разумеется, не ее опыт, а лишь эти не развившиеся прекрасные возможности. Они, по мнению автора, не могут исчезнуть, как никогда не исчезает тяга к прекрасному, к счастью, к совершенству. Красота и смерть, любовь и разлука — вечные темы, получившие столь трогательное и просветленное воплощение в творчестве И. А. Бунина, волнуют нас и сегодня. Построенный по аналогии с чеховским рассказом “Дама с собачкой”, он содержит внутреннюю полемику с ним. Для Чехова встреча героев и посетившее их чувство — залог будущего обновления жизни. Когда расстаются Гуров и Анна Сергеевна, она возвращается в свой город С., а он — в Москву. «Пройдет какой-нибудь месяц, и Анна Сергеевна, казалось ему, покроется в памяти туманом и только изредка'будет сниться ему с трогательной улыбкой, как снились другие. Но прошло больше месяца, наступила глубокая зима, а в памяти все было ясно, точно расстался он с Анной Сергеевной только вчера. И воспоминания разогревались все сильнее». Здесь — поворот в развитии сюжета. Любовь героя не слабеет? не гибнет от столкновения с жизнью, не оказывается несостоятельной. Наоборот, она вызывает у Гурова отвращение к ' дремотному, обывательски благополучному существованию, желание иной, новой жизни. Привычная обстановка вызывает у героя почти брезгливое отвращение. Он ясно видит лицемерие и пошлость окружающих. «— Дмитрий Дмитрич!— Что?— А давеча вы были правы: осетрина-то с душком! Эти слова, такие обычные, почему-то вдруг возмутили Гурова, показались ему унизительными, нечистыми. Какие дикие нравы, какие лица! Что за бестолковые ночи, какие неинтересные дни! Неистовая игра в карты, обжорство, пьянство, постоянные разговоры все об одном... куцая, бескрылая жизнь... и уйти нельзя, точно сидишь в сумасшедшем доме или в арестантских ротах».Какую бурю и гамму чувств рождает в Гурове любовь! Ее очистительная сила благотворна.Писателю не приходит и в голову осудить героев за «греховное чувство». Они оба состоят в браке, нарушают клятву. Но читателю ясна мысль автора, что жизнь без любви еще более греховна. Анна Сергеевна и Гуров любят друг друга — это их утешение, стимул жить, ведь каждый человек имеет право на счастье. «Анна Сергеевна и он любили друг друга, как очень близкие, родные люди... им казалось, что сама судьба предназначила их друг для друга, и было непонятно, для чего он женат, а она замужем... И казалось, что еще немного — и решение будет найдено, и тогда начнется новая, прекрасная жизнь; и обоим было ясно, что до конца еще далеко и что самое сложное и трудное только еще начинается».Это почти романтический рассказ Чехова-реалиста о любви, ее великой силе и чистоте. Читая рассказ, понимаешь, что лишь с любимым человеком можно понять всю красоту мира, ощутить полноту жизни и что необходимо беречь этот дар — любовь, если она выпадает на твою долю. Для Бунина любовь — это только мгновение, солнечный удар. За ним может не последовать изменений, но в нем оправдание всей их жизни. Обращение к творчеству И. Бунина позволяет понять, как шло развитие русской литературы в начале XX века, как известным проблемам придавалось оригинальное звучание. Ничто не возникает из пустоты, а уж тем более искусство. Оно всегда опирается на достигнутый опыт, открывая новые горизонты. Безусловным доказательством этого явились произведения И. Бунина.
В рассказе “Братья” даны образы жестокого, пресыщенного англичанина и молодого “туземца” - рикши, влюбленного в девушку-туземку. Конец плачевный: девушка попадает в дом терпимости, герой кончает жизнь самоубийством. Колонизаторы приносят разрушение и смерть. В этом рассказе давалось определение любви.
Любовь – это последнее всеобъемлющее, жажда вместить в свое сердце весь зримый и незримый мир и вновь его отдать кому-нибудь другому. Даже если после этого нагрянет смерть.


Внутри... творческое
Закрыть