Ну вот собственно, о чем я и говорил. И мы уже давно по таким правилам играем.
Кстати, правила лучше читать на языке оригинала. Потому что почитав русский перевод и потом заглянув в оригинал - нашел много пропусков или неправильно переведенных мест. Причем достаточно перевести неправильно одно слово - и смысл меняется на прямо противоположный. Продолжайте, через такие вопросы можно утрясти очень много интересных споров.
Лансер, как интересно. А кинь мне копию, плз, если не сложно. У меня нет русских правил. Дракон как-то пытался их переводить, но что из этого вышло, я так и не видела
Ae[/
[Print]
Гость