Информационно-развлекательный медиа-портал "Глухих.нет"
Глухих-нет
дневник заведен 17-01-2010
постоянные читатели [35]
8-) СТИКС, Angel_Y8, arbuzik, bbbbb, bbs_girl, CXPOH, Dolphin, everestic, Filly, Free flying, glv12 Marla Zinger, GO, Horse, Minako, Natsume Maya, Outsider, Pulka, SelenaMoon, Shantra, stad, wirken, Аффтар ЭД4МКу, Беркут, Герасим, Глухих-нет, Ирэна, Котенок, КЭП, МадамОчарование, Обаяшка, ОК, Скорпио, Томми, Шардик, Эстетка
закладки:
цитатник:
дневник:
22-01-2010 00:00 Три буквы: ИПР, или Как издеваются в бюро МСЭ
Инвалиды не перестают удивляться, как к ним относятся врачи бюро МСЭ. Многие работники МСЭ продолжают в прямом смысле слова издеваться над своими посетителями-инвалидами. Предлагаем ознакомиться с несколькими нашими сегодняшними героями, изменив им имя (ну не верим мы врачам и их помощникам)....

Как показывает практика, жаловаться на врачей не только можно, но и нужно. Потому что только мы сами знаем, какие технические средства реабилитации необходимы нам самим. Даже удивительно, как это врачи могут так убедительно рассказывать байки глухим: «вам не нужен сурдопереводчик - вы умеете общаться» или «вам не нужен телевизор с телетекстом - наденьте слуховой аппарат и вы все услышите». Такие люди не могут работать врачами. Складывается впечатление, что они работают в моргах, ведь трупам можно говорить что угодно....

Подробности читайте на сайте "Глухих.нет" >>>

Комментарии:
22-01-2010 11:40
Кактусовод
Ну, мне проще договориться за деньги с переводчиком, чем по ИПР бегать. Если это у нотариуса там и серьезные дела. Когда оформляли передачу квартиры в мою собственность - позвонили в ВОГ, договорились, что ко мне приедет переводчик - 1 час стока-там рублей. А если частенько требуется переводчик - никаких денег не хватит, то тут ИПР нужно да.
А так в основном, без переводчика обхожусь, главное, чтобы поняли меня. А переводчик нужен - где бумаги, типа, до глухого человека донесли все мысли с помощью переводчика и он в курсе таких-то дел и т.п. Ибо, если оформить передачу кв. без переводчика - то можно расторгнуть договор на основе, что я не понял их.
Байкер
CXPOH логично, для более серьезных дел всегда нужен переводчик, нежели для ИПР
Камрад
Совершенно верно! Сурдопереводчик нужен, как правило, для особо важных дел. Но! Если таких дел бывает часто - то денег, действительно, не хватит!
Посмотрите сколько стоят переводческие услуги. Было 200, 300, а потом уже 500 рублей в час! Надо учесть, что в вызов сурдопереводчика уже заложен 1 час на дорогу + 1 час перевода = т.е. минимум 1000 уйдёт на переводчика. А если перевести нужно не час, а 2, 3 и более часов, то как быть??!!
Именно поэтому сурдопереводческие услуги необходимо включать КАЖДОМУ инвалиду по слуху безоговорочно! Иначе где взять большие деньги на эти услуги?

Поэтому, люди, не думайте о том, что раз сейчас переводческие услуги не нужны, то в ИПР не надо вписывать эту строчку. Надо-надо вписывать, мало ли, на "чёрный день" - а то в срочном порядке в ИПР не впишешь за сутки.

А вообще, это дело каждого, конечно
22-01-2010 14:06
Кактусовод
Глухих-нет фишка в том, что оформление кв, или другие серьезные дела проворачиваются в строго-определенное время. А у переводчиков "очередь" желающих по ИПР, чтобы срочно вызвать переводчика к нотариусу и т.п. приходится платить.
Камрад
значит мало переводчиков... увы, им платят вроде мало, но конечно за срочность срубают бабки
Уже не та девушка...
С этим ни разу не сталкивались, ибо кто-то из наших родителей - бесплатный переводчик, по телефону позвонить - тоже они помогают...
22-01-2010 15:05
Кактусовод
Обаяшка у нотариуса родители не прокатят. только переводчик с корочкой, в документах указывают ФИО переводчика и номер корочки. А так, да, где нужен лишь тупо перевод без официальных проволочек - достаточно мамы, бабушки и подруги.
22-01-2010 15:06
Кактусовод
Angel_Y8 ага мало, 2 года назад - в ВОГ были 3 переводчика. А как щас не знаю.
Камрад
CXPOH ну а вспомни как в Бауманке то часто они сменялись???
И там тоже не хватало....
Ну и что такое 3 переводчика на всю Москву???
22-01-2010 23:47
Кактусовод
Angel_Y8 В Бауманке зп хоть не задерживали переводчикам, в отличии от ВОГ.
03-02-2010 23:32
А разве нельзя у нотариуса не говорить о своем слабом слухе? Если промолчите то вам без проволочек оформят.
03-02-2010 23:33
И ладно бы глухонемой, но если перед нотариусом стоит слабослышащий, свободно владеющий голосом, что я считаю, что требование сурдопереводчика в этом случае издевательство и несправедливость.
Камрад
Гость, но не все же неслышащие люди - слабослышащие.. Есть те, которые очень хорошо соображают и мыслят, но говорят плохо.. Нотариусы сразу подозревают таких людей, извините, УОшниками

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость []
Комментарий:
[смайлики сайта]
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть