---
Прохождение Дума
продолжается...
---
Вчера посмотрел "Loony Toons back in action"... Перевод - ужаснейший... половина фильма отсебятина...
Пример:
- However, if we have any security guarding needs...
- Very funny, duck. I'm not a security guard. For your information, it's just a job. It's what I do for money. What I really do is... I'm a stuntman.
- You? A stuntman? Please.
- I am! Did you see those "Mummy" movies? I'm in them more than Brendan Fraser is. No, he couldn't stand that. One day he decides that, "No! The Bren-master does all his own stunts!"
- Listen, muscles, if this heap ever makes it to Vegas, I'll do all the stunts.
Примерно правильный перевод (мой, сделанный за пол-минуты по субтитрам):
- Однако если нам потребуются услуги охранника
- Очень смешно утка. Я не охранник. К твоему сведенью, это всего лишь работа. Это то что я делаю за деньги. А на самом деле... Я каскадер.
- Ты? Каскадер? Не заливай!
- Да! Ты видел фильм "Мумия". В нем меня больше чем Брендона Фрейзера. Но нет, он не смог этого пережить. Однажды он решил: "Брен-мастер делает все свои трюки самолично!"
- Слушай, здоровяк, если эта развалюха когда нибудь доберется до Вегаса, я буду делать все трюки.
Перевод в фильме:
- Хотя может среди нас есть телохранители?
- Очень смешно утка, к твоему сведенью я не телохранитель, это была работа, я выполнял её чтобы заработать деньги. А по настоящему я станкмен (ХТО? ХТО???).
- Ты станкмен? Да брось ты!
- Да! Ты видел это кино про мамочку (Про какую нафиг мамочку?)
Я там играл роль Бенни Фрейзера (Хорошо хоть не роль Бени Крика).
Хотя как же - разве ты это переживешь. И вот начинается: Мастер всегда лучше всех!
- Так послушай, если мы доберемся до Лас-Вегаса я буду выполнять всю работу....
Подобных загубленных приколов в этом фильме - куча и еще коробочка - практически не одной нормально переведенной шутки... Поэтому и пришлось на пятой минуте фильма лезть в инет и скачивать английские субтитры... Тогда то и начал примерно понимать все приколы.... Жаль что нельзя было отрубить и русскую озвучку... Найти бы этих переводчиков - и заставить учить английский....
---
Current music: Placebo - I'll Be Yours
колобок или неофиты на фор...
[Print]
Гость