Rapture - восторг, выражение восторга; экстаз; to be in ~s, to go into ~s (over или about smth.) быть в восторге, приходить в восторг (от чего-л.)
Не часто слышу, чтобы звучание слова настолько не соответствовало смыслу. Оно ближе к Rape или Raptor, или Disrupt, или даже Distraction. Но сравните звучание Rapture и Happyness - слов, в общем-то близких.
Не удивительно, что им так редко пользуются. Двойственность слова понимают и сами америкосы, например, это обыгрывается в BioShock.
He's got guts
А вот это наоборот очень удачная и совершенно непереводимая на русский конструкция, ощущающаяся самим клацающим и злобным звучанием слова. Особенно удачно обыгрывают её в Берсерке.
Я вот рассказывал в чатике
[Print]
emergency