Кофе
emergency
дневник заведен 08-07-2007
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Москва, Россия
[1] 27-03-2024 16:49
Между прочим

[Print]
Акша Таквааш
16-03-2022 14:39 Олсо я придумал идеальный телефонный переводчик
Тебе говорят по телефону на чужом языке, система заглушает голос говорящего, так что он слышен, но чисто интонациями, определяет язык, переводит и поверх заглушенного голоса роботом читает перевод. Одновременно собеседнику сообщается что простите абонент не знает вашего языка, так что теперь вы услышите автоматический переводчик его слов.
Далее ты говоришь на своем языке, система твой голос тоже глушит, слышны интонации но не более, и поверх проговаривает перевод собеседницу. Вы оба разговариваете с роботами переводчиками друг друга.

По идее все технологии для такого приложения есть. Непонятно почему никто не додумался их совместить.
Комментарии:
16-03-2022 15:27
Камрад
как он сразу распознает суахили то?
Камрад
вообще не требуется сразу распознавать ничего.
на нужный язык можно и вручную переключить

и схуяли кому сдался суахили
16-03-2022 15:33
Камрад
У слов бывает разное значение в зависимости от контекста. На сайтах и с картинок гугл переводит текст целиком. Да и то с китайского на русский все равно приходится додумывать, что имелось ввиду. А прямого телефонного разговора через переводчик, наверное, пока не получится. Придется обмениваться голосовыми сообщениями.
Камрад
Нормально голосовые переводчик переводит. Есть в телефоне приложение для этого и прекрасно оно работает. Оно только к телефону не подключено.
16-03-2022 16:37
Камрад
задержка на лету не должна быть большая. секунды 4-5.
Камрад
Ничего страшного. Я подожду.
Но по факту за пару секунд он голос переводит. Вы б блин посмотрели как гуглтранслейт работает, прежде чем свои мысли писать.
Закрыть