Логофилия
дневник заведен 14-08-2002
постоянные читатели [34]
alex-and-r, ayv, DrAib, DZeta, fl@sh, Hunger, JimmyM, July, Karabas-Barabas, KatoNita, KillerQueen, Kuma, mamMock, Mikki Okkolo, Morticia Addams, Ms. Cellophane, Nessy, nikto, Olechka, sanity, Skiminok, Stasishe, VorteX DrAgON, Wood, You_look_so_fine, Арина, Голубая киска., Джей, Ланиста, маруся, Новый_Год, Тварь, Фандорин, }{upypr
закладки:
цитатник:
дневник:
[11] 06-02-2003 23:10
Размышления

[Print]
Голод (не тетка)
[4] 09-11-2002 21:01
Жду мая

[Print]
Голод (не тетка)
01-09-2002 21:22
Знакомые вернулись из Черногории (которая Montenegro - об этом я уже писал), рассказали, что "осторожно" там тоже будет "позор" (как и в чешском - об этом я уже писал). Еще мне понравилось, как у них называются спиртные напитки, точно не помню, но что-то вроде "жестокие пичи"
Комментарии:
01-09-2002 22:31
Камрад
... к слову о польском. Мне очень нравятся прилагательное в табличках на воротах частных домов - "Uwaga, ostry pes" (Осторожно, злая собака).

P.S. "осторожно" там тоже будет "позор" (как и в польском - откуда такие данные (про польский)?
Не камрад
Geronimo, о, действительно данные сомнительные..) Это я перепутал с другой историей про польский! Позор - это в чешском (во всяком случае, так свидетельствует Лев Успенский в "Слове о словах"). Впрочем, может и в польском тоже, языки-то родственные.
Или ты знаешь польский, как там с этим делом?
02-09-2002 11:28
Камрад
Голод (не тетка) я так и думал.
В польском, (это совершенно точно, поскольку я на этом языке неплохо говорю в силу, хм, некоторых причин) "осторожно" (в смысле "будьте осторожны") - так же как в, скажем, украинском, - "uwaga" [увага]. А "осторожно" само по себе - "ostroznie" [острожне].
Закрыть