Записки Серого Пса
дневник заведен 04-04-2007
постоянные читатели [62]
Althmourght, Busi, Charly, Crisl, Darth Kenoby, DSetta, Emilia, Endless, Fandorin, flater, Goal Lonely, Hamaan, jmot, Kretik, LA3APb, Lady Xerra, Mei Harkonnen, merryginn, Mostack, Nau, Necroscope, nut, Russa_mirs, Samum, shoo, sky_unltd, Snow, Stamina, Svetkin, tagetes, the_Dark_One, Uhrwerk Engel, Uncatchable Jane, Var, vertuschka, vvol, Warlord, z_g, Абелла, Авантюристка, Агни, Аленка и пеленки, Алькор, Берлин, Вермишель, Веселый Джокер, Герр Зайчег, Динго, Канцлер Ли, Канцлер_Ли, Кар-Карон, Консуэльйо, Кьянти, Мария, Молитва, некто Пат, Ромм, Соседка, Счастье есть, Теша, Товарищ БУ, Эрх Джастин
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Москва, Россия
29-04-2014 14:42 О русском языке в Украине
Разобравшись с языковой средой в РФ, обратил внимание - обратно спасибо W Rivera - на состояние с русским языком в Украине. Тема-то громкая.

По поводу второго текста у меня создалось впечатление, будто, по мнению автора, русский на Востоке Украины используют по принципу "назло маме отморожу уши". И если "морозить уши" станет "можно", то явление резко потеряет в своей привлекательности.

С "украинизацией", как я посмотрю, существует та проблема, что она осуществляется не через развитие украинского языка, а через отчуждение всех прочих - "не русский, а украинский", порой достаточно агрессивное. Т.е. усилия не акцентируются на придании украинскому языку привлекательности, как, там, "своего" языка, "языка своей страны", а потому - лучшего выбора, а происходит противопоставление украинского языка русскому, как чужому на территории Украины.

Понятно, что в истории были и 20е годы украинизации, и 30е русификации, но то история. А люди живут сейчас. И большая часть населения Украины - 35-40 млн., т.е. около 80% населения - росли и учились в реалиях преимущественных позиций русского языка. Те же исследования института Гэллопа в 2008м дали результат в 83% для русского, как более удобного - или, скорее, привычного - языка общения. Поступательные шаги по переводу дошкольных учреждений, школ и ВУЗов на преимущественно украинский язык, как раз, скорее всего, и направлены на то, чтобы вырастить поколение, для которого украинский более удобен и привычен. Потому что большая часть полезной информации подается именно на этом языке. Получается этакий "протекционизм" украинского языка в среде, где преимущественное место в силу исторических причин имеет русский.

По состоянию с русским языком в Украине в Вики просто огромный массив информации: раз, два, три. Досадно, что там нет итогов придания языкам меньшинств статуса регионального.

ПС: Громкая, но, вообще говоря, уже не столь значимая. Если раньше у восточных регионов был камень преткновения в статусе русского языка для регионов в составе Украины, то последние две недели, похоже, окончательно похоронили этот вопрос, как подлежащий юрисдикции Украины. А вне ее он, в общем-то, и веса не имеет.
Комментарии:
ISD commander
С "украинизацией", как я посмотрю, существует та проблема, что она осуществляется не через развитие украинского языка, а через отчуждение всех прочих - "не русский, а украинский", порой достаточно агрессивное. Т.е. усилия не акцентируются на придании украинскому языку привлекательности, как, там, "своего" языка, "языка своей страны", а потому - лучшего выбора, а происходит противопоставление украинского языка русскому, как чужому на территории Украины.

Позволю с этим не согласиться и вот почему. Возможно, со стороны так и выглядит, что украинизация агрессивна и построена на противопоставлении русскости и в том числе русскому языку. Но я общаюсь с известной частью украинских товарищей и мне известен взгляд, так сказать, "изнутри". Это именно то самое: "у нас есть свой, родной язык. Оказывается, он классный - мелодичный, образный, выразительный и потянтный. Странно, почему мы так мало говорили на нем раньше и не обращали на него внимания".
Такое же восприятие литературы и, в частности, поэзии - "проходили в школе, считали Шевченко (условно говоря, как пример) скучным занудой, а оказывается, у него потрясающие жизненные стихи". Люди заново открывают для себя свою культуру, свою историю, но процессы эти проходят в глубине и со стороны заметны слабо. Внешнее проявление - да, они стали больше говорить и писать на родном украинском. Кого-то это может напрягать и нервировать, меня - нет.
29-04-2014 21:42
Камрад
W Rivera

Я немного о другом. Согласен, что сами люди при возросшем использовании украинского языка стали открывать его для себя заново и с новых интересных сторон. И это хорошо. Но "украинизацией", как правило, называют не этот процесс нормального познания человеком своего родного языка, а то, как этот процесс был организован на уровне государства. Скажем, в части образования то, что я подразумеваю под "развитием языка", выглядело бы, как создание, скажем, наравне со старыми русскоязычными школами новых украиноязычных, либо в ином виде добавление украиноязычного направления параллельно с русскоязычным. И тогда, в силу понятного восприятия своего родного языка, как и своего и родного, начался, вероятно, более или менее постепенный переход в эти школы/на эти направления с последующим закрытием теряющих популярность русскоязычных направлений. То же, что называется "украинизацией", проходило в виде закрытия русскоязычных школ и дошкольных учреждений, либо перевод их сугубо на украиноязычное направление без учета мнения русскоязычных. В результате для русскоязычных предельно сузились возможности получать образование на русском языке при том, что потребность обучать детей никуда не делась.

В результате сложилась ситуация, когда в процентном соотношении количество образовательных учреждений с поддержкой русского языка стало меньше, чем процент тех, кто просто считает русский язык родным, не говоря уже о тех, кто зная оба языка, просто предпочитает русский в бытовом общении. Т.е. именно действия ответственных за образование, направленные на снижение возможности получать образование на русском языке, а также прочие действия, на безальтернативной основе заменяющие русский язык украинским, не учитывая мнение русскоязычных, и называют "украинизацией", а не понятное и нормальное желание украинцев изучать собственный язык.

отредактировано: 29-04-2014 22:10 - Volkodav

30-04-2014 13:59
Кукушнутая на всю голову
Volkodav То же, что называется "украинизацией", проходило в виде закрытия русскоязычных школ и дошкольных учреждений, либо перевод их сугубо на украиноязычное направление без учета мнения русскоязычных. В результате для русскоязычных предельно сузились возможности получать образование на русском языке при том, что потребность обучать детей никуда не делась.
Не согласна. Я знаю мало именно украинских школ. Большиноство, хоть и называют себя украинскими, по сути смесь. То есть даже если предметы по большей части на укр. все равно очень сильно изучают русский и русс. литературу, многие преподаватели просто говорят по-русски. Это Киев. Он показатель как нечто среднее между востоком и западом. На западной , уверена, больше укр. школ, на востоке русских.
Вот я русскоязычная. При этом я знаю украинский. Они для меня оба родные языки.
Закрыть