Щоденник пересічної українки
Та сама киянка
дневник заведен 23-09-2004
постоянные читатели [53]
3_62, 72квадрата, aabp, ALEON, Andry Smart, Anga Hyler, Basilicum, BiGG_BeNN, BLACK CROW, blackberrry, Chili man, Crazy Beaver, dodo, Eroshka, Feng, fennec, Gloria, GoldenAndy, Ket, kolyash, Kukushka, Night Lynx, O De San, pauluss, penguinus, schnappi, Seele, ShatteredOne, sida, Sirin, st-finnegan, username, vvol, Альфи, Варшавянка, Глазки, Даниель, Дизайнер шатун, Заводная Птица, Коктейль Молотова, КраткЖизнеизложение, криворук, Лора, Наши Люди, Полешка, Сидор Петренко, Символ №20, Старк, Счастливая Женщина, Та сама киянка, Тихий океан, Эль, Януш
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
местожительство:
Днепр, Киев, Украина
интересы [28]
свобода, психология, музыка, литература, фотография, английский язык, любовь, красота, стихи, путешествия, мифология, хорошие люди, йога, изобразительное искусство, новые идеи, история древнего мира, сильные личности, движения, интересные ж-ж, не говно, древние духовные практики, жизнь бьет ключом, игра как основа жизни, рисунки на планшете, перфоманс, визуальное письмо, философия всех мастей, неглупое кино
антиресы [9]
тупость, сплетни, быдло, жлобство, зависть, деградация, говно, Гламур, патологическая злоба
[4] 21-03-2024 19:55
*media*

[Print]
Та сама киянка
15-08-2023 10:59
Російський вислів "Не вартий виїденого яйця" має більш аутентичний український аналог: "Ті нерви не варті і дірки від бублика".

А "Дорога ложка до обіду", відповідно - "До обіду можна, а після не треба!". А ще: "Невчас даєш хліба густо, коли зубів пусто". Або - дороге яйце (або крашанка) до Великодня.

Слово "бритися" не є суто російським, оскільки присутнє в більшості славянских мов. Можна казати і бритися і голитися.

Молочні продукти називаються загальним словом "набіл", стверджує Олександр Авраменко.

Але інший мовознавець і популяризатор української мови, Андрій Шумановський, повідомив що вино не бродить, а шумує, а штопор - це українською "коркотяг"
Закрыть