Хроники лисы-полукровки
Мори Сэйджюро
дневник заведен 01-11-2017
постоянные читатели [7]
Higitsune, I_love_life, Road Kamelot, Иллаин Тайли, Мори Сэйджюро, Пушистый Волкэ, Тень в сумерках
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
интересы [19]
[4] 10-01-2018 19:21
Двойной хамон

[Print]
Мори Сэйджюро
[24] 18-12-2017 19:19
Король и шут

[Print] 1 2
Мори Сэйджюро
Четверг, 4 Января 2018 г.
17:41 Ди грей мен
Есть для меня несколько знаковых аниме. Одно из них - «Ди грей мен». Когда-то это было самое любимое аниме, сейчас просто очень любимое. И до сих пор каждый раз, когда я слышу слово "акума", я словно боевой конь встряхиваюсь и бодрюсь. есть в нем что-то готичное, что-то завораживающее, что-то волнующее. И что-то, что заставляющее задуматься.
читать подробнее
Пятница, 22 Декабря 2017 г.
16:05
Не скажу, чтоб я прямо ярый фанат Звездных войн. Да. они мне нравятся - это же мечи, это магия, смешанная с романтикой дальних странствий, это борьба за справедливость и со злом. Это еще много-много чего, и, каюсь, это еще и существование андроидов, пригодных для домашних дел (или я это сама придумала??)
Но вот что-то я отстала от жизни этого мира. Месть ситхов, например, не смотрела. А тут, осмотрю - новая часть вышла. И совсем-совсем не знаю, рискнуть и добрать знаний по этой теме. или лучше оставить, как было. чтобы не портился ореол. Да и то, посмотрела их случайно, у кузенов. Такой вот обмен вышел - они нас мышами рокерами с Марса ( ох, этот мультсериал мне очень даже зашел) и Звездные войны, кажется, три части. А мы им - Хеллсинг, война с нечистью и Последний изгнанник)
А еще, каак я поняла, последнюю часть ужасно ругают
Суббота, 9 Декабря 2017 г.
18:49

Учусь вставлять видео
Пы Сы. Если кому интересно, это отрывок из сериала Императрица Ки (기 황후, Ки Хванху, и да, вопреки распространенному заблуждению, хванху означает - императрица, а не имя. Настоящее имя этой героини до наших времен, увы, не дошло. даже в корейской вики его нет)
Пятница, 1 Декабря 2017 г.
18:05 Король и шут
Я поняла, что просто ненавижу переводы с английского языка. Точнее, переводов с японского-корейского на английский, а после английского на русский. но, увы, далеко не все могут переводить с оригинала. И дело даже не в том, что коверкаются имена (чего только стоит то, как моего любимого Чхве Ёна обозвали Чой, ну понимаю, что англосаксы не умеют произносить даже Цой, что уже говорить о Чхве, но все же, очень печально). В некоторых переводах путаются падежи( ох, Солнце повелителя такое Солнце повелителя, хотя его перевели как Повелитель солнца.
читать подробнее

Состояние задумчивое
Среда, 15 Ноября 2017 г.
17:19 Для тебя во всем цвету
Я уже почти на середине (смотрю корейскую версию. иногда попадаются смешные моменты, особенно ожигает этот рыжий - Ынгёль. И некоторые другие побочные персонажи. А вот главные герои почему-то не очень. Хотя Тхечун когда не задается ничего так)
Вот героиня да, смахивает на мальчишку, и не слишком часто ведет себя палево. Однако, когда она бежала, а ветер сдул с лба челку, я вдруг увидела до чего у нее женственное лицо, не перепутаешь с мальчиком. Зато мне стало понятно, почему моя учитель все время хочет, чтобы я убирала челку))
Но в целом, хоть там и мало спорта, я пока не разочарована. Движение какое-никакое есть, герои развиваются, хотя некоторые моменты (такие, как конкурс мисс Джини ) хочется развидеть, ибо глаза вытекли.
Закрыть