Land of the Rising Sun
Yamato
клуб заведен 19-08-2009
постоянные читатели [23]
хранители [3]
Seraya, Sunako, The Grey Owl
участники [19]
Artemis, Dark_Moon, Fandorin, Krabich, LinKway, luna-ta, Mage, MaryAnn, Matintidia, My3a, Neul Nightline, Seraya, Slow Bomb, Sunako, The Grey Owl, Zwei, Весенняя гроза, жизнь после, С а т о р и
закладки:
цитатник:
клуб:
интересы [19]
J-Rock, игры, Япония, оружие, техника, anime, Икебана, manga, японское кино, Басё, мото, Японская кухня, японские сказки, бонсай, японская музыка, sakura, ost, национальные традиции Японии, Японские легенды
Пятница, 25 Ноября 2011 г.

Хотите ли Вы знать, как пользоваться палочками для еды?

Восточная кухня сегодня популярна у гастрономов всего мира и, чтобы отведать риса с помощью палочек, необяза­тельно отправляться в тур в Азию — этот столовый прибор перестал быть экзотикой. Ну а если уж вы попали в Японию, Китай, Ко­рею или Вьетнам, просить в ресторанах вилки и ложки совсем неинтересно! Местные блюда надо и есть по местным правилам. В отличие от жителей азиатских стран, которых учат обращаться с палочками чуть ли не в младенчес­ком возрасте, мы эту науку постигаем гораздо позже.

sticks1

Предположим, что Вы приехали в Японию или во Вьетнам, и уже сидите в ресторане. Как же быть, если Вам подают палочки, а Вы сталкиваетесь с ними впервые… Инструкция для пользователей проста и коротка. Одну палочку, которая должна оставаться неподвижной, надо зафиксировать между основанием большого и указательного пальца так, чтобы ее середина попала на вторую фалангу согнутого среднего пальца. «Шевелиться» предстоит второй палочке, которую нужно держать параллель­но первой, зажав большим и указательным пальцами. Описанный способ — классический, но для новичков он оказывается довольно сложным. Видимо, устав бороться с непокорными палочками, европейцы и изобрели способ номер два, не совсем правильный с точки зрения японского или китайского едока, зато более удобный для нас. Первую палочку опять-таки размещаем у основания большого и указательного пальца, но при этом не кладем на согнутый средний палец, а фик­сируем ее кончиками безымянного и мизинца. Вторую палочку теперь можно придерживать средним, указательным и большим пальцами. Замечено, что оба способа владения этим восточным столовым прибором куда легче освоить людям, которые умеют обращаться с вязальными спицами. Но в любом случае после нескольких тренировок вы сумеете подцепить какой-нибудь азиатский деликатес и даже, возможно, донесете его до рта. От трапезы в китайском или японском стиле, с какой стороны на нее ни посмотри, сплошная польза: и переедание вам не грозит (много не съешь — паль­цы устанут!), и мелкая моторика руки развивается.

sticks4

sticks2

И все-таки важно не только усвоить, что делать с палочками, но и запомнить, чего с ними делать не следует. Если европейцы относятся к ложке и вилке довольно спокойно, то вьетнамцы, японцы и китайцы изобретение, позволив­шее есть пищу без помощи рук, превратили в священный символ. В Китае, например, это традиционный новогодний подарок, а японцы дарят их на свадьбу. Конечно, в Европе молодоженам тоже иногда преподносят набор сереб­ряных ложечек, но в случае с палочками смысл иной — пожелание никогда не расставаться, как эти две деревяшки.

Разумеется, восточные люди не могли не разработать в отношении своего столового прибора целый свод правил эти­кета. Они во многом схожи с привычными для нас нормами поведения за столом. Палочки нельзя облизывать, ими запрещается стучать по тарелке, указывать на что-то, размахивать, копаться в еде, выбирая лучший кусок, воз­вращать на тарелку то, что уже удалось подцепить. Рукой, в которой зажаты палочки, не положено брать посуду (и лю­бые предметы) — кстати, это и неудобно.

как пользоваться палочками
Палочки — индивидуальный прибор, и каждый сам накладывает ими еду на тарелку. Впрочем, есть и исключения: для китайцев обычное дело своими палочками подложить угощения родственнику, особенно старшему. Не принято брать палочками несъедобные предметы и накалывать на них продукты. Про то, что у палочки есть ост­рый край, вообще забудьте: втыкать ее во что-либо, даже в рис, крайне невежливо! Да и примета плохая — так пос­тупают только во время поминальных обрядов. Из той же серии запрет передавать еду в палочки другого человека: данный жест уместен при перемещении кремированного праха в погребальную урну, но никак не за столом! Впрочем,европейцы,недавно освоившие новый столовый прибор, вряд ли сумеют проделать что-то подобное. Если пальцы у вас очень неловкие и никак не хотят справляться с длинным и тонким азиатским аналогом вилки, не отчаивайтесь. Ведь по статистике самым популярным столовым прибором в мире до сих пор остается наша собственная пятерня. Уж ею-то пользоваться вы точно умеете!   

Оригинал статьи на LifeGlobe.net
Четверг, 22 Сентября 2011 г.
14:13 The Grey Owl » Японская баня
Своеобразна японская семейная баня – фуро. Зародилась такая баня очень давно. По буддистским законам, в Японии запрещено было изготовление мыла (для этого нужно убивать животных), поэтому японцы мылись в очень горячей воде. Сырой климат Японии тоже способствовал тому, что зимой люди по три раза в неделю посещали баню с горячей водой.
Фуро устраивали в большой деревянной бочке с горячей водой. Внутрь бочки помещали сиденье. Человек в ней сидел полулежа, погрузив все тело, за исключением груди, в горячую воду. Принимать такую ванну нужно было, надев на голову влажную шапочку, смоченную в холодной воде. Эту бочку ставили на печку. Находились в горячей воде недолго, около 5 минут. Затем выполняли массаж. Для этого надевали на руки жесткие рукавицы. После массажа насухо вытирались и закутывались в теплый халат для отдыха. Для усиления потоотделения укутывались в теплые одеяла и лежали на кушетке.
Современная японская баня называется сэнто. Посещение сэнто – всеобщее удовольствие и эстетическое наслаждение для японцев. Как все в Японии, баня имеет живописный и экзотический вид. На стенах устроены искусственные скалы, маленькие водопады.
Она представляет собой неглубокий бассейн с проточной горячей водой на пять-шесть человек. Температура воды достигает 50 °C. Воду в бассейне регулярно меняют. До принятия ванны моются в отгороженном соседнем помещении, сидя на деревянных решетках на полу. Душ отсутствует. Намыливание и растирание тела сопровождаются периодическими обливаниями водой.
Сэнто для японцев – источник здоровья. Японские медики определили, что эта баня избавляет от стрессов, ревматических болей, стимулирует деятельность сердечно-сосудистой системы и почек, активизирует обмен веществ. Посещая баню, японцы делают свой организм стойким ко многим простудным и инфекционным заболеваниям.
Япония богата такими термальными водами. На их использовании основаны японские горячие ванны фуро.
Почитается в Японии еще опилочная баня, когда моющийся на 8–12 минут погружается в деревянную бочку с нагретыми до 50 °C опилками. Самыми целебными считаются кедровые опилки с добавлением рисовых отрубей и измельченной массы до 60 разных лекарственных трав.
В современных условиях городской квартиры тоже можно устроить японскую баню. Для этого налейте в ванну воду температурой 37 °C. Находясь в воде, постепенно, в течение 12–15 минут, доводите температуру до 41–43 °C. Разогревшись в горячей воде, нужно выйти из ванны, надеть сухой махровый халат и укутаться в теплое одеяло. Необходимо потеть в таком виде около часа. Можно пить некрепкий горячий чай с малиной или медом. В заключение нужно обсушиться и лечь в постель, укутавшись одеялами, на 2 часа.
Домашняя японская ванна очищает организм от шлаков, укрепляя защитные силы организма. Особенно она полезна во время начинающейся простуды. А при хронических заболеваниях, когда организм недостаточно сопротивляется, японские гипертермические ванны способны пробудить его естественные силы для борьбы.
Понедельник, 26 Июля 2010 г.
08:25 Yamato » О русско-японских браках
Прежде всего, зачем наши девушки рвутся замуж за японцев? Спокойная, стабильная и очень комфортная для жизни страна, где криминала очень мало, зато много свежих суши, очень вежливое и улыбчивое население, кругом чисто и есть все. Жизнь тут представляется если не сплошной малиной, то очень близко к этому. Загадочная японская душа. Самураи и гейши на каждом шагу.
Это все так.
Четверг, 8 Октября 2009 г.
14:08 Seraya » Странники

Аниме: Странники (Planetes)
Производство: Япония
Год: 2003
Жанр: фантастика, драма, комедия, повседневность
Тип: ТВ (26 эп. + спэшл), 25 мин.
Режиссёр: Танигути Горо
Снято по манге: Странники
Автор оригинала: Юкимура Макото

читать подробнее
Среда, 2 Сентября 2009 г.
11:11 Seraya » Orange Days

Год выпуска: 2004
Страна: Япония
Жанр: романтика
Продолжительность: 11 по 46 минут
Дата трансляции: 11.04.2004 по 20.06.2004
Режиссер: Ikuno Jiro, Doi Nobuhiro, Imai Natsuki
Cценарист: Kitagawa Eriko

читать подробнее
Четверг, 20 Августа 2009 г.
22:26 Yamato » Honey and Clover (I-II сезоны)


Honey and Clover — манга Тики Умино и аниме-сериал в жанре романтики, повседневности, комедии, дзёсэй, рассказывающие о жизни учеников художественного колледжа в Токио.
Сериал: Премьерный показ 14 апреля 2005 — 26 сентября 2005
Сюжет замечательный, рисовка великолепная =)
читать подробнее

отредактировано: 26-08-2009 17:21 - Seraya

Среда, 19 Августа 2009 г.
18:59 Yamato
Закрыть