ПримечаниЯ
3_62
дневник заведен 29-04-2003
постоянные читатели [166]
3sky, 3_62, aabp, Alamar [Comcor-TV], Alexvn, AlisaA, AmateraSu, Anfas, Arde, ASA, Asderg, Beijing, besti, BiGG_BeNN, buduma, Canterbury, chaoss, Cinik, cossac, Creature, Dama&@, dengerouzz, Die Flora, Distemper, Djastina, Dolor, Dummy, Eroshka, eroticplanet, etc, Ethereal, Filippovna, forgotten, glv12 Marla Zinger, greenh, gtm, Heat, inspector, iona, joker, kery, ktor, Kurt, Lady_Jane, leksei, Lost Angel, Maatti Hrukonen, Magrat Garlick, mamMock, Martin Riggs, MeW, MISTIK, morbid, morze, moxnatii slon, mSniff, Nadezda, nedo, Nessy, nut, O De San, Oi_, okolot, Paint It Black, pauluss, penguinus, Platuss, Quqush, Ramon, Ra_, roll, RunningRabbit, Samum, SaRiTiKoN, SharoWar, Simpli, Sindell, Sirin, Sleeping Sun, Snow, SnowTiger, SoulOfTheI, Spam, st-finnegan, thanq, Tlenne, toskun_i_blyaka, Toyka, Uncatchable Jane, Unno, URb, v01and, VIOLENTLY HAPPY, vorvirgo, Wendy, WILD KAT, Wild Wind, YuSer, zusman, Ануца, Атех, Афинская, Ахха, Библиотека, Быть Любимым, ванимен, Варшавянка, Великое Ничто, Вольця, Гарин, Герр Зайчег, Гхост, Дивная, Дизайнер шатун, Димка, Донемон, Ёлочка, Заводная Птица, идиот, Йоль, Капитан Африка, Кар-Карон, Карпатский ёж, Ква-кВася, Кейка, Клер, Клуб АРХипелаг, Клуб меломанов, КраткЖизнеизложение, КрейзЯ, крейсера, криворук, Лес, Летающая_душа, Лора, Молот Торы, Ниноко, Оговорки, Ози, Орешка, О_л_ь_г_а, Папина Дочка, прошлая, Путник, Пьяный викинг, пэтэ, Роман В.С., рыс, Скользящий, СовершенноЛЕТНЯЯ, Состояние Аффекта, Спорт-бар, Счастливая Женщина, Та сама киянка, ТАРЗАНКА, Тигрра, Тин, трансильванка, Февральская листва, Хикки_коморный, чеширский Мурзик В., Шалень, Шпулька, Эль, Януш, Яшма
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Днепр, Украина
[12] 24-04-2014 19:47
35.

[Print]
mamMock
28-11-2007 13:14 Данила Каменный, толмач.
Настоящим выносится благодарность всем, принявшим деятельное участие в публичном метании кала в роман Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик". Огромное спасибо народникам, почвенникам, антисемитствующим патриотам, патриотически настроенным антисемитам, литературным скинхэдам, репоедам вообще и Львувасиличу Пирогову лично, как наиболее отличившемуся в обличении жидовской скверны в русской литературе на примере романа Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик".

Я вряд ли стал бы читать роман Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик", уж больно объемист роман Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик", а я человек занятой, работаю много работы. Однако, я давно уже не сталкивался с бурлением говн такой интенсивности, как вокруг романа Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик" (разве что когда старушки в платочках Сорокина рвали и жгли, ну, не самого, конечно...) и поневоле захотелось прочитать роман, блядь, Людмилы Улицкой "Даниэль, блядь, Штайн, переводчик".

Читал до трех часов ночи: роман написан в свойственной Улицкой и не очень мне близкой бытописательской манере "родился -> жил -> умер", но с первых страниц завораживает свойственной Улицкой эпической масштабностью повествования, и, кажется, содержит в себе некоторое количество небезынтересных идей. Метафизика повседневности в ее книгах жидковата для юношеских гормональных бурь, а для предбанника Кризиса Среднего Возраста она спасение и отрада. Словом, 200 страниц, полет нормальный.

Юдофобам, оскорбленным тем фактом, что роман еврейки Улицкой, посвященный евреям и еврейству, получил премию "Большая книга", в списках спонсоров которой, ясен пень, сплошь еврейские фамилии, рекомендую задуматься об учреждении аналогичной премии c русскими спонсорами (можно даже назвать ее "Гроссбух", ненуачё?), вместо чтоб шипеть по своим крысиным углам. А всем прочим рекомендую к прочтению роман Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик".
Комментарии:
Лапушка
28-11-2007 14:14
Кибернетическая сосиска
Я искренне пытался с интересом читать ее кажется "Казус Кукоцкого", но занудные семейные перепитии на протяжении многих лет и сложная судьба семьи Кукоцкого меня доканала и я насилу добив сие малопонятное чтиво, решил, что более читать ее не буду, ибо даже признанный гений Маркес, который нагло слямзил у Улицкой манеру повествования и фабулу, мне дается крайне с трудом, как человеку воспитанному на трех книгах - Р. Хайнлайн "Звездный десант", "Терминатор 2" и "Чужие" :)...
Или новая книга мадам Улицкой отличается тем, что там что-то все же происходит?
28-11-2007 14:22
Камрад
morbid:
Та не :)) Ни экшена, ни саспенса, ни хэппенинга, ни как это еще назвать там как такового нет. Стоячие воды времени, почти как в "Dolce Stil Nuovo" у Аксенова, но с некоторым надрывом. В этом смысле от "Казуса Кукоцкого" она мало отличается. Меня лично завораживает просвечивающая сквозь мельтешение человеческого муравейника Система, Смысл сквозящий в этом всем :)) Где-то так.

Про Руку Творца ничего писать не буду, об этом в романе прямым текстом сказано.

Словом, очень подходящая для моего возраста книга :))
28-11-2007 14:47
Кибернетическая сосиска
Мде... Чо ж мне то такого почитать для своего блин возраста:(
28-11-2007 15:57
Камрад
morbid:
Эт я не знаю... Пирогов вышеупомянутый очень рекомендует "Незнайку на Луне" :))
28-11-2007 17:05
Кибернетическая сосиска
Незнайка - одни из моих любимых книжек детства:) Ну кроме мумитроллей и других скандинавских наркоманов...

Я вот читаю Дарью Донцову, пытаясь постичь тайны женского мастермайнда и постоянно отправляюсь нахуй с громким выхлопом...
28-11-2007 20:34
Камрад
меня ее монументальные произведения оставляют в недоумении,
рассказы гораздо динамичнее и "правдивее"
28-11-2007 20:36
Камрад
morbid
слу-ушай, в моем возрасте отлично идет детская литература, а ты, как приближающийся к этому рубежу, должен начинать готовиться, например, с тем же Незнайкой
just closer
книги Людмилы Улицкой читаюсь очень легко и на одном дыхании,но это отнудь не значит,что они столь легкомысленны и пусты,а скорее наоборот.В них столько,что не описать ни в одном комментарии.Меня лично очень воодушевила её повесть "Медея и её родственники".Книга стоит нашего времени.
сплошное nedoразумение
"Медея и её родственники".Книга стоит нашего времени.

Во-первых, "Медея и ее дети".
А во-вторых, раннее творчество Улицкой если чем и сильно, то эпатажем.
Особого таланта, на мой взгляд, там нет.
До более поздних ее опусов не захотелось добираться ввиду вышесказанного.

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость []
Комментарий:
[смайлики сайта]
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть