Политинформация
Politota
дневник заведен 11-11-2017
постоянные читатели [34]
avirana, Blixa, denika, diandi, eastwing, Farrant1, investigator, jess_nata, le soir, miju, Mindalle, mopushville, Pushok, skolkare, triber-nefrit, yuyuyu13, Адаэль, Белейшая Мышь, Вэл Ли, индрик зверь, Кира Бруччо, Лапуленция, Ленчка, некто Пат, Ольга Пустыня, Подаренка, Пчела, Санькина мать, Семик, Хильда Я, ШанКа, Экселенц, ЭлектроФенек, _Mila_
закладки:
цитатник:
дневник:
Понедельник, 27 Мая 2019 г.
06:07 Ґемінґвей з индиком у фоє
Ось готую я зранку собі смачну каву та міркую щодо нового правопису, який Гройсман (чи вже Ґройсман?) на аудієнції (чи вже авдієнції?) з міністрами 22 травня затвердив, але кінцевого результату ще ніхто не бачив. Недобрі язики кажуть, що спеціальна комісія мовнюків, яка цей новий правопис розробляла, намагається ще щось змінювати буквально на ходу мовного поїзда, що швиденько чухнув «у маси».

Маси, до речі, хвилюються, бо нічого не розуміють, адже новини щодо свіжоспеченого правопису, щиро кажучи, лякають. Федори та Федоровичи не можуть второпати, чи залишаться вони такими як є, або прокинуться вранці Теодорами та Теодоровичами? Голова новоствореної «ПЦУ» – ще Епіфаній чи вже Епітаній? А той, що плете проти нього інтриги (чи вже интриги?) – ще Філарет чи вже Тіларет? Мій сусід Гога Голопузенко страшенно нервує, бо він вже точно Ґоґа Ґолопузенко. Бо мовнюки так постановили: більше ґ у назви та особисті дані – ніякого Хемінгуея, тількі Ґемінґвей! Тепер треба чекати, що Галина стане Ґалиною, а Анна не тільки Ганною, а вже й Ґанною. Підозрюю, що у підручниках королева Франції Анна Руська (яку ще за часів Ющенка перейменували на Анну Київську, щоб досадити москалякам) теперь буде зватися Ґанною Київською.

Цікаво, що зміни «ф» на «т» будуть відбуватися у тих випадках, коли на грецькій мові це звук [th] – тобто педагогам (і вже педагогиням) треба буде або терміново вчити грецьку, або звірятися зі словником на предмет походження того чи іншого (чи вже иншого?) слова. Наприклад, «міф» буде «міт», а «какофонія» – «какотонія». З цього приводу дуже кортить комусь нагадати, що слово «ідіотизм» теж прийшло з Греції (чі вже з Ґреції?), і воно дуже підходить до реформи правопису.

Найбільше втішає нововведення про подвійні стандарти – можна буде писати, якщо хочеться, хоч «і» наприкінці слова, хоч «и», особливо у літературних творах, бо митець так бачить. Бажаєш – пиши «честі», не бажаєш – пиши «чести». Іноді навіть з великої літери, якщо слово має особливий зміст. Не просто вишиванка, а Вишиванка. Бо маршу вишиванок для свідомого українства просто не може існувати у природі – тільки Марш Вишиванок, не інакше (чи вже инакше?)…

Хочеш – пиши «пауза», не хочеш – «павза». Серце просить «катедру» замість «кафедри» – будь ласочка!

Вкупі із законом про використання усюди і завжди української мови як державної новий правопис створює таку собі мовну запальну суміш. Бо ніхто, окрім вузького кола людей, не буде розуміти, що таке державна українська мова. А це, друзі, надає цьому вузькому колу шірочезні можливості заробляти дуже непогані гроши. По перше, потрібні будуть нові підручники з усіх (!) предметів. Нові вказівки для керівників (і керівникинь) навчальних закладів усіх рівнів. Нові словники. Нова методична література. І це тільки в освіті! Щодо літератури, тут мають шанс вирватися вперед ті видавництва, які першими почнуть видавати твори оновленою українською – з отими Ґемінґвеями, фоє, павзами та лавреатами, индиками та мітами, катедрами та Ґаннусями. Нема ніякого сумління, що з’явиться легіон Ніцоїв та Фаріонів (чи вже Таріонів?), які швиденько загарбають нішу, особливо дитячої літератури. Бо доросла людина вирішує сама, читати їй книжки «новоукраїнською» чи ні, а ось діти – це матеріал для досліджень. Піддослідні мишенята в лабораторії українства. Саме на дітях будуть зароблятися гроші мовнюками та мовнюкинями (новий правопис гендерноорієнтований, тому тепер є членкині, авторки, менеджерки та бійциці).

Щодо гендеру, є питаннячко. За новим правописом, бандерівське привітання «Слава героям – героям слава» має ж звучати так: «Слава героям і героїням – героям і героїням слава»? Можна й так: «героям і геройкам».

Без пів літри (тепер окремо!), як кажуть добрі люди, у новому українському правопису не розібратися. Дуже пощастило тим юнакам (та юначкам), для яких школярство закінчується. І дуже не пощастило малюкам (і малючкам), які тільки збираються до школи. Останні приречені на мордування новим правописом, у якому необхідність «индика» пояснюється тим, що в деяких регіонах України «так говорять». Залишилось дочекатися, коли «треба» замінять на «тре», «завжди» на «завше», а назву Південної Пальміри – на «Адєсу», бо так теж десь на Україні говорять, і нам всім відомо, де саме.

Але зміна влади внесла деякі корективи у процес впровадження нового правопису у жіття: тексту, затвердженого урядом Гройсмана- Ґройсмана немає. Міносвіти відхрещується від комісії мовнюків (хоча її співголовою працював заступник міністра освіти), сам премьєр склав заяву про відставку, дата опублікування правопису поки що невідома. Але це не означає, що його не існує. Багато хто причетний до «новоукраїнської» мови вже у своїй голові порахував і навіть витратив державні кошти, які мають бути отримані за мабутні підручники, методички, словники та багато-багато іншої (иншої?) літератури. Про того самого индика у фоє.

Все. Піду супчику приготую та сусіда Гогу пригощу, поки суп не змінили на «зупку», а Гогу – на Ґоґу.
(с) https://odnarodyna.org/node/47147
Суббота, 10 Ноября 2018 г.
06:28
Я на это обратила внимание еще пару лет назад, как на уровне литературы для детей программируется раскол и враждебность к всему русскому. Раскол программируется уже на уровне подсознания детей. В не так недавно изданном украинском переводе шестой книги о Гарри Поттере "Гарри Поттер и принц-полукровка" издательства А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА есть очень примечательная аннотация:
"НЕ БУДЬ МАГЛОМ - ПІДТРИМУЙ УКРАЇНСЬКЕ - ВОНО КЛАСНЕ"
Казалось бы, безобидный призыв. Рекламируется отечественный товаропроизводитель, а магл – это всего лишь не-волшебник. Но те, кто читал книгу, знают также и о том, что волшебники, возомнившие себя "высшей кастой", называют маглов грязнокровками. В этом контексте на уровне подсознания такой призыв вполне может трансформироваться в "Не будь грязнокровкой – поддерживай украинское". Малфой разговаривает на маскальском суржике, в то время, когда положительные персонажи - на литературном украинском, а добряк Хагрид - не очень образованный, но очень добрый защитник - на одном из гуцульских диалектов.
(с) Варяг
Пятница, 5 Октября 2018 г.
05:20
В ожидании полной украинизации украинской медицины
В ожидании полной украинизации медицине учите новые украинские термины. Возможно, это знание спасет вам жизнь. Или, по крайней мере, свободу.
РОССИЙСКО - УКРАИНСКИЙ (МОСКОВСКО - РУСЬ(С)КИЙ или МОСКВИНСКО - РУСИНСКИЙ) МЕДИЦИНСКИЙ (ВРАЧЕБНЫЙ) СЛОВАРЬ С ИНОЯЗЫЧНЫМИ НАЗВАНИЯМИ, Нечай С., Киев. Фонд ТТ, 2000


Адреналин (лат. adrenalinum) – надниркін
Азот (лат. nitrogenium) – душець
Акушер-гинеколог – положник-жінковник, пологівник-жіночівник
Амбулатория (лат. ambulatorium) – прихідня
Аммиак (лат. ammonia) – сморідець
Анатомия (лат. anatomia) – розтинацтво
Аппендицит (лат. appendicitis) – хробаковиця
Атом (лат. atomus) – неділ, неподілень, неподілець
Бактериолог (лат. bacteriologus) – паличківець
Белая горячка – запійна маячня
Биолог (лат. biologus) – живник, живознавець
Большой палец – палюх
Бронхит (лат. bronhitus) – дишковиця
Вакцина (лат. vaccina) – щепа, щепина
Вегетарианство (лат. vegetarianismus) – рослиноїдство, рослиноїддя, м'ясоутриманство
Венеролог (лат. venerologus) – статевохворібник
Вибратор (лат. vibrator) – двигтяр, дрижар, тремтяр
Вирус (лат. virus) – дрібень, дрібець
Вирусный гепатит (лат. hepatitis epidemica) – жовтопропасниця
Витамин (лат. vitamin) – життєдай
Волосатая грудь – космогруддя
Вульва (лат. vulva) – соромка, стулина, соромітня оооо, и на этом месте феминистки должны убивать этих гребаных филологов. Ибо откуда "сором"???
Гайморит (лат. highmoritis) – щелепонадриця, щелепонадрозапал
Галлюцинация (лат. hallucinatio) – ввижання, видиво
Галлюциноген – ввижальнопричинець, видивопричинник
Гастрит (лат. gastritis) – звина, шлунковиця
Гематолог (лат. haematologus) – кровник
Гибрид (лат. hybridus) – схрещенець
Гигиенист (лат. hygienistus) – здоровнівець
Головка полового члена - жолудь прутневий
Гомосексуализм (лат. homosexualismus) – одностатеволюбність
Грипп (лат. grippus) – хрип, хрипінь, хрипка
Дезодоратор (лат. desodorator) – висморідник, знесморіджувач
Диабет сахарный – солодиця, цукриця
Диаррея (лат. diarrhoea) – пронос, бігунка, бігавиця, побігачка, різачка
Донор (лат. donor) – давець
Зуб мудрости – череняк
[B]Зуб молочный – телячок[/B]
Изолятор – відокремник, відокремся
Ингалятор (лат. inhalator) – пародишок, вдишок, паровдишник
Инстинкт – несвідома, неусвідома
Инсульт (лат. insultus) – грець
Ион (лат. ion) – зарядочастка, зарядорухомець
Карантин – заразострим
Карлик – низькоросток
Клаустрофобия (лат. claustrophobia) – закритожах, закритоляк
Клептоман (лат. cleptomaniacus) – крадопотягівець, крадіжконавіженець
Клитор (лат. clitoris) – скоботень, шкворень
Лаборатория (лат. laboratorium) – дослідня
Лор – вухопролингоніс

Хирург – вупирко (с) https://varjag2007su.livejournal.co...8.html#comments

"Я так понимаю, греки и лантиняне - это тоже как бы москали? "
Четверг, 23 Августа 2018 г.
06:34
До конца этого года в Украине могут ввести изменения в правописание, которое не менялось с 1990 года. В него хотят вернуть нормы 1928 года, исключенные в более позднее советское время.
Де-факто такие слова регулярно употреблялись даже на некоторых украинских телеканалах, но теперь "новояз" хотят закрепить юридически. (с)

адок разверзается тут https://varjag2007su.livejournal.co...5.html#comments

Сейчас:
В словах греческого происхождения звук "th" передает буква "ф": кафедра, ефір, міф, Гологофа.
Сочетание букв au в словах греческого происхождения передается буквами "ау": аудієнція, аутентичний, аудиторія, фауна, лауреат.
В начале слов иностранного происхождения "h" передается буквой "х": хостел, хінді, хоспіс
Будет
Допустимо употребление варианта, когда звук "th" передает буква "т": катедра, етер, міт, Голгота
Допустить альтернативное сочетание "ав": авдієнція, автентичний, авдиторія, фавна, лавреат.
Допускается использование букві "г": гостел, гінді, госпіс

Если учесть, что уже сейчас украинский язык засран львовским диалектом и всякими диаспорянськими "мапами", то учить этот суржик больше нет смысла.
Четверг, 5 Июля 2018 г.
13:42
На Украине нельзя отказываться от изучения русского языка, поскольку «язык противника надо знать лучше». С таким заявлением в эфире телеканала NewsOne выступил бывший руководитель Запорожской области Евгений Червоненко.

«Государственный язык должны изучать. Точка. Почему? Это вопрос национальной безопасности. Мы не думаем о том, что наиболее перспективный рынок, где мы еще можем восстановить позиции — это рынок СНГ и Азии. Мы не думаем о том, что любая война закончится. Не надо недооценивать русский язык как язык международного общения. Всегда язык противника надо знать еще лучше», — сказал он. (с) http://rusnext.ru/news/1530765912
Понедельник, 25 Июня 2018 г.
17:12
* В Киеве полицейский торговал амфетамином у гипермаркета (с)

* В посольстве США на Украине заявили, что шокированы погромом в лагере цыган и призывают наказать виновных в нападении (с)

Но самое прекрасное тут

* «Есть фундаментальный принцип, из которого мы исходим: по международному праву уже предоставленные меньшинствам права не могут уменьшаться. И если до этого наличие 10% венгров в населённом пункте или в районе позволяло определять язык этого меньшинства официальным, то новый закон поднимет эту планку до 33%. Конечно же, мы будем сопротивляться» (с) министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто в интервью «Европейской правде».
Четверг, 14 Июня 2018 г.
13:50
Министр образования и науки Украины Лилия Гриневич поручила проанализировать рекомендации об использовании эпитета «соловьиный язык» в школьных учебниках. Об этом сообщает пресс-служба ведомства.

Сообщается, что Гриневич прокомментировала пример методических рекомендаций, в котором говорилось об использовании эпитета «соловьиный язык» к языку и который вызвал дискуссию в социальных сетях.

«Это понятие „соловьиный язык“ относительно украинского языка надо использовать, можно и нужно. Это уже поэтическая традиция, ставшая частью нашей культуры. И мне кажется, что если мы говорим о методических рекомендациях, которые были по антидискриминационной экспертизе учебников, это как раз ее слабые места, где приведены вполне нелепые примеры. И именно поэтому я как министр дала поручение вернуть эти методические рекомендации для анализа и доработки», — пояснила министр. (с) http://rusnext.ru/news/1528954343
Четверг, 7 Июня 2018 г.
14:10
«Те, кто настаивает на жесткой украинизации, по сути, объявляют войну половине своего народа. Если вы хотите при неблагоприятных политических условиях, при каких-то катаклизмах, возможных в мировой политике, получить еще больше противников украинской государственности, чем это было в период создания так называемой Новороссии, продолжайте делать именно это — раскалывать страну» (с) публицист Юрий Володарский.
Понедельник, 4 Июня 2018 г.
04:58
Украинская писательница Лариса Ницой возмутилась тем, что жители Закарпатья получили возможность изучать венгерский язык до 10 класса, однако все равно недовольны. Об этом она заявила в эфире телеканала Zik.

По ее словам, никакое мировое сообщество не обеспокоено ситуацией с языковым законом в стране. «Это кто обеспокоен? Чехи, немцы, французы, англичане? Ничего не обеспокоены! Мы получили рекомендации Венецианской комиссии, Европарламент обратился в комиссию, и мы обратились, получили рекомендации. Обеспокоены одни венгры», — отметила Ницой.

Писательница напомнила, что ученики в Украине могут учить венгерский язык в детском саду и затем средней школе, и только в старших классах должны перейти на обучение на украинском. Вряд ли в этом случае они рискуют забыть родной язык. «Или вы согласитесь на это, или мы сметем к чертовой собачьей матери эту власть, и будете учить свой венгерский язык на факультативах! Поэтому хватайтесь за эту возможность, пока она есть. И передайте это своей Венгрии!» — резюмировала писательница. (с) http://rusnext.ru/news/1528032531
Суббота, 2 Июня 2018 г.
04:41
Отныне всем иностранцам, желающим стать гражданами Украины, придется сдавать обязательный так называемый сертификационный экзамен на знание украинского языка. Соответствующий указ 1 июня подписал президент страны Петр Порошенко (с)
Среда, 30 Мая 2018 г.
14:59
Венгрия предлагает создать межправительственную рабочую группу, которая будет контролировать выполнение рекомендаций Венецианской комиссии относительно закона Украины «Об образовании». Об этом сообщает пресс-служба МИД Венгрии.

«Наша цель — дать нам возможность вернуться к нашей политике, которая была построена в случае Украины на поддержке европейских и евроатлантических интеграционных процессов наших соседей», — заявил глава МИД Венгрии Петер Сиярто. По его словам, Венгрия не заинтересована в споре и хочет найти окончательное решение в этой ситуации. «В группу должны входить руководители министерств, ответственные за иностранные дела и образование, а также представители венгерского меньшинства в Украине для контроля за выполнением решения Венецианской комиссии», — заявил Сиярто. (с)http://rusnext.ru/news/1527674486

ооо, венгров уже опиздюлили товарищи по альянсу
Пятница, 25 Мая 2018 г.
13:23
Чемодан-вокзал-Венгрия! – антивенгерский пикет в Ужгороде

В Ужгороде (Закарпатская область, Украина) возле здания Генерального консульства Венгрии состоялся митинг, в котором приняли участие представители так называемой «Национальной Ассамблеи патриотов Украины», бывшие участники АТО и иных вооруженных формирований.

Украинские националисты протестовали против «вмешательства Венгрии во внутренние дела Украины», которое, по их мнению, имеет место быть, а также передали обращение в консульство Венгрии с требованием «немедленно передать списки» всех граждан Украины, которые имеют гражданство Венгрии.

В частности, в обращении, адресованном на имя премьер-министра Венгрии Виктора Орбана, отмечается: «Мы требуем: прекратить руководству Венгрии позорную политику по вмешательству во внутренние дела Украины и разжиганию межнациональной розни. Предоставить полные списки граждан Украины, которые, нарушая Конституцию Украины, получили гражданство Венгрии и юридические причины его получения. Венгерскому правительству прекратить, организованную по приказу Путина, антиукраинскую политику. Украинский язык – общегосударственный язык населения Украины».

В ночь перед митингом по всему городу были распространены листовки «Правого сектора» с призывами ко всем венграм «подумать о выезде на историческую Родину», а также призывами к сознательным гражданам Украины и «патриотам» не нарушать Законы Украины о двойном гражданстве.

В листовке отмечается: «В Украине есть только один язык – украинский, и единое украинское гражданство. Лицам, которые чувствуют себя гражданами Венгрии и имеют соответствующие документы, есть смысл задуматься о переселении на свою историческую Родину». (с) https://varjag2007su.livejournal.co...0.html#comments
Пятница, 4 Мая 2018 г.
09:02
Министерство образования и науки Украины обнародовало для общественного обсуждения проект закона «О полном общем среднем образовании».

В законе вводятся языковые квоты для получения образования национальных меньшинств — для всех разные. Так, в старшей школе для нацменьшинств, чьим языком является один из языков Евросоюза (в том числе болгарский, венгерский, греческий, немецкий, польский, румынский, словацкий), квота на родной язык составит до 40%. Для остальных национальных меньшинств, например, русскоязычных, аналогичная квота составит только 20%.

В начальной школе на родном языке может преподаваться 80% предметов. Для обучения на родном языке будут создаваться отдельные классы, но не школы. Зато частным школам, которые обучают за средства физлиц или юрлиц, позволяется свободно выбирать язык учебного процесса, но при этом «обеспечить овладение учениками украинским языком в соответствии с госстандартами».

Таким образом, теоретически, если проект будет принят в нынешнем виде, национальные меньшинства смогут открывать частные школы и обучать там учеников на родном языке, но платно. (c) http://rusnext.ru/news/1525359593

Эти долбоёбы прошли свое колесо генотьбы и вернулись в ту точку, из которой начали. Убив "родное, украинское" школьное образование, низведя его до уровня церковно-приходских школ, они снова делают все, для того, чтобы нацменьшинства воспитывали элиту. Ибо уровень образования в частных школах всегда выше, чем в государственных. Более того, дети, закончившие такие школы будут владеть тремя зыками (украинский-русский-английский, как это было, например, в моей русскоязычной школе) или больше, а среднестатистические украинцы снова будут ставить крестики вместо подписей.
Вторник, 24 Апреля 2018 г.
09:22
Венгерская сторона наложила вето на проведение заседания комиссии Украина-НАТО в знак протеста против «языкового закона».

Венгрия в третий раз наложила вето на проведение заседания комиссии Украина-НАТО на уровне министров иностранных дел, которое должно было состояться в Брюсселе в ближайшую пятницу, сообщают «Известия». Таким образом официальный Будапешт выражает протест против языковой статьи принятого недавно на Украине закона об образовании (с)http://rusnext.ru/news/1524517327
Среда, 4 Апреля 2018 г.
15:39
Русская культура это не изобретение Путина, это нечто куда более важное и незаменимое. Более того, это свое, родное, для подавляющего большинства жителей страны.

„Русский мир“ — часть украинского культурного кода. Именно через русскую культуру мы встроены в мировую цивилизацию. И отказываясь от русского языка и русской культуры, мы не „возвращаемся в Европу“, мы маршируем прямиком в Африку.

В мире существует всего несколько глобальных культурных традиций, которые формируют современную цивилизацию. И русская культурная традиция единственная, которая доступна для украинцев в силу языковой и ментальной близости. Она единственная реальная для нас „точка доступа“ в будущее.

Утопией являются мечты о том, что, отказавшись от „русского мира“ мы станем частью англо-саксонского, франкофонного или китайского. Украинский школьник в третьем классе может учить стихи Пушкина, но не может учить стихи Байрона. И, давайте признаем честно, не сможет этого никогда.

Сейчас украинцам еще доступны целые пласты информации на русском языке. Миллионы книг, миллиарды аудио и визуальных файлов, которые никогда не будут переведены на украинский, а многие из которых не существуют ни на каком другом языке. Мы понимаем игру слов, сложные аллюзии и то, что написано между строк. Отказываться от всего этого в пользу давно забытого за ненужностью фольклора и трудов сельских графоманов, ради достижения призрачных политических целей — преступление. Перед экономикой в том числе, но, главное, перед будущими поколениями»
(с) Украинский журналист Вячеслав Чечило
Понедельник, 26 Марта 2018 г.
21:54
Британскому покупателю в латвийском магазине торговой сети Maxima в грубой форме указали на незнание латышского языка. Возмущенный клиент покинул торговый зал после громких споров с персоналом. Другие посетители сняли инцидент на телефон и выложили в сеть, сообщает Sputnik Латвия.

На видео британец спорит с персоналом магазина, где его уверяют, что он обязан говорить на латышском языке. Причиной разногласий, возможно, стали специализированные кассы Maxima, где обслуживают только некоторых клиентов, например покупателей с маленькими детьми.

«Здесь Латвия! Говори по-латышски! Читать умеешь? Научись, осел!» — заявила туристу сотрудница магазина.

После конфликта возмущенный британец спешно покинул магазин. (с)
Пятница, 23 Марта 2018 г.
12:16
Сейм Латвии проголосовал за отмену обучения на русском. Российским школьникам, проживающим в Латвии, предстоит учиться исключительно на государственном языке.

За принятие реформы проголосовали 58 депутатов, против – 18. Для вступления в силу закон осталось подписать президенту.

Чтобы школьникам было легче влиться в процесс, реформа будет внедрена постепенно. Так, в начальных классах 50% предметов будут преподаваться на русском. С 7-го по 9-й – 20%, а в 10-х – 12-х классах школьникам уже полностью предстоит обучаться на латышском.

Предполагается, что на подобную учебную модель образовательные учреждения полностью перейдут к 2020 году. Постепенно реализовывать реформу начнут уже со следующего учебного года.

Тем не менее, такие школьные предметы, как русский язык, русская литература, а также предметы, связанные с культурой и историей продолжат преподаваться на родном языке.

Подобное решение вызвало волну негодования у русскоязычных жителей Латвии. Ее противники уже проверили несколько массовых митингов (с)

Нацизм везде одинаков
Вторник, 13 Марта 2018 г.
12:02
Вместо отменённого Конституционным судом Украины закона «Об основах государственной языковой политики» в ближайшие две недели Верховная Рада может принять закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного».

показать

Об этом заявил нардеп от «Народного фронта» Максим Бурбак.

По его словам, в результате решения Конституционного суда в языковой сфере образовался правовой вакуум, который Верховная Рада обязана заполнить, и лучше всего для этого подходит законопроект № 5670-д.

«Академическая среда и украинские интеллектуалы активно поддерживают этот законопроект. Откладывать его рассмотрение в долгий ящик не имеем права. Наша фракция настаивает на его скорейшем принятии. Защита и утверждение украинского языка — это вопрос национальной безопасности и противодействие гибридной агрессии», — заявил он.

Бурбак также подчеркнул, что «в сессионном зале есть компромисс большинства фракций относительно этого важного законопроекта».

Законопроект № 5670-д предусматривает тотальную украинизацию в сфере СМИ, культуры, образования, здравоохранения и в сфере бытового обслуживания. Так, в эфире телеканалов можно будет говорить только по-украински, а если гость желает выступать на русском или другом языке, то телеканал обязан обеспечить синхронный перевод его слов на украинский. Все интернет-СМИ должны иметь полную украиноязычную версию, причём именно она должна будет показываться посетителю по умолчанию. Газеты и журналы также должны будут издаваться на украинском языке: версии на иных языках разрешаются, но лишь в случае, если их тираж не превосходит тираж украинской версии.

Даже конферанс концертов и других массовых мероприятий может осуществляться только на украинском языке. Если выступающие не владеют украинским, то организаторы обязаны обеспечить переводчика. Театральные представления на других языках должны обеспечиваться субтитрами.

Украинский становится обязательным и в сфере обслуживания. Все меню, каталоги (включая электронные), ценники и тому подобное должны оформляться на украинском. Персонал должен общаться к клиентам также на государственном языке. Обслуживание на других языках допускается лишь по обоюдному согласию клиента и обслуживающего персонала.


За несоблюдение закона предусмотрены санкции: так, за пренебрежительное отношение к украинскому языку предусматривается лишение свободы на срок до трёх лет. Для юридических лиц предусмотрены штрафы.

Следить за соблюдением закона будут специальные «языковые инспекторы», которые получат право осуществлять проверки состояния дел в языковой сфере на предприятиях любой формы собственности. (с)

Рагульная страна победившего нацизма, рагульные законы, рагульное хуторянство.
Пятница, 2 Марта 2018 г.
18:43
16:20 ой, все
Страшную весть украинцам с трибуны парламента сообщил депутат парламента, вице-председатель фракции «Народный фронт», бывший комбат батальона «Миротворец» Андрей Тетерук.

Депутат сообщил, что на официальном сайте ООН появилась информация о том, что украинский язык начала формироваться гораздо позже русского.

«Украинский язык подано якобы как позднее ответвление от русского и как начавший формироваться значительно позже русского и белорусского. На этот лживый факт не обращать внимание мы не можем, поскольку это утверждение укладывается в ряд целенаправленных шагов по оценкам украинского языка, а соответственно украинского народа, которые взяты на вооружение в Кремле и не раз были озвучены Путиным. Эти фейки постоянно повторяются российскими и, к сожалению, украинским СМИ», — возмутился политик.

По его словам, сейчас наблюдается «новый этап наступления», в котором используется ООН.


«Стратегия российской идеологии заключается в таких шагах. Первое: украинский язык — это якобы производное образование от русского, поэтому его нельзя считать самостоятельным и древним. Второе. А если нет отдельного языка, то, по мнению Кремля, нет отдельного народа, а один русский народ. А если есть единый язык и есть единый народ, по их мнению, русский, то, как считает Москва, необходимо покончить с экспериментированием относительно самостоятельности государства Украина», — резюмировал страшные новости Тетерук. (с)
Закрыть