С тех пор, как мы с Кошкой начали работать в одной компании и даже в одном кабинете, причем над одним проектом, к причинам наших нередких ссор добавилась еще одна - производственная
Current music:Кино - красно-желтые дни Состояние:башка болит
если с Кошкой (а ещё лучше в довеско пригласить компанию проверенных друзей и пиво) - пойдёт на ура. плюс мессэдж какой-никакой. книга, понятно, не так спрямляет, но всё равно. опять же, ситуация-завязка похожа на вашу проблему ;)
Казимир Алмазов дык, блин, не идут у нас степфордские жены, кончились уже!!!
Кстати, офф-топ, а игру "Бригада Е5: Новый альянс" ждешь? roll ага, держусь!
Biggest странно, они ж вроде как свежак... ну, на носителе возьми ;) а Бригаду жду, но без особого придыхания. тут, понимаешь, D3 уж вовсю продаётся, а я на работе парюсь, не отойти... ;(
Biggest таки D3, да, и в Москве он продаётся вторые сутки. а локализует 1с, но, пардон, парой месяцев позже, и вообще, зачем мнe перевод?! а официальную англоязычную продавать не станут ;(
Казимир Алмазов о, я геймер сноб... мне чтобы перевод был качественный, чтобы все ролики присутствовали и все такое... а я и пару месяцев подождать могу, очередь игр на мой винт все равно расписана надолго...
вот именно из снобизьма меня коробят местная озвучка и корявые тексты... а ждать я готов, тем более што официальный релиз в США сегодня, дак не привезут же сюда англоязычную версию! дескать, локализация не сдюжит конкуренции! сволочи! вот ;)
Казимир Алмазов мне в большинстве случаев, значица, везет, ибо попадаюсь на хорошие локализации. К тому же у меня проблемы с аудиовосприятием аглицкого, не хватает языковой практики, в итоге в некоторых непереведенных нормальным образом играх очень плохо сюжет улавливается...
Трагикомичное
[Print]
Biggest