Вопрос от
Serene
Откуда берутся названия книг, героев? они сами приходят неожиданно как вспышка или это действительно труд, а не озарение?
Я люблю читать словари и списки иностранных имен, особенно если нужно куда-то долго ехать в поезде. Медитативное, балдежное занятие. Все прочитанное падает куда-то в недра подсознания и потом иногда действительно всплывает само собой.
Можно еще взять за основу какой-нибудь малопопулярный язык. Для Омниса я брала латынь с редкими вкраплениями других языков. У Замирья все имена и названия - из "всплывших" самостоятельно. У "Галереи миров" особых хитростей нет: дело происходит в России, так что в основном все имена и названия русские (только в Эмеральде (бывшая Америка) есть немного иностранщины).
В Хагене будет несколько языковых основ (по числу народов, имеющих реальные прототипы на Земле). Плюс алхимические названия.
А про труд даже не знаю, что сказать. Обычно считается, что "труд" - это что-то тяжелое, неприятное, принудительное, потому многие фыркают: мол, писатели вообще не трудяги. Думаю, лучше не лезть с правками в этот устоявшийся термин.
Я очень устаю, когда пишу. Это напряжение сил, умственных, душевных, а также выжимка последних физических, т.к. писать приходится ночью, вместо сна. Но писать книги - мое любимое занятие, без которого меня нет. И мое счастье.
Русская версия комикса боль...
[Print] 1 2
Мильди