Обещалась
Akiva-san выложить тематическую подборку японской поэзии, и вот. Подборка не моя, и даже уже не вспомню, кого за неё следует благодарить, кого-то из фидошной эхоконференции PVT.CAT.CLUB, по-видимому.
На чердак прошмыгнув,
исчезла бродячая кошка.
Зимняя луна.
Дзёсо
---
Котенок-шалун...
Тихонько трогает лапкой
упавший листок.
Кобаяси Исса (1762-1826)
---
Котенок
Рашалившись, качается на весах,
Ломает камелии.
Кобаяси Исса
---
Лист опавший поймал
И лапкой прижал осторожно
Смешной котенок...
Кобаяси Исса
---
*Перед храмом Дзэнкодзи
На чумазых котят
Так похожи сережки ивы,
А ведь тоже цветы!
Кобаяси Исса
---
Толстый кот,
Лениво хвостом шевеля,
Дразнит бабочек.
Кобаяси Исса
---
Влюбленные коты
Умолкли. Смотрит в спальню
Туманная луна.
Мацуо Басё (1644-1694)
---
*В деревне
Вконец отощавший кот
Одну ячменную кашу ест...
А ещё и любовь!
Мацуо Басё
---
Зимняя буря -
Часто-часто от страха моргает
Кошка в уголке...
Ясо
---
Котёнок брошен,
Девочка уходит...
Что же делать?!
Като Сюсон (1905-1993)
---
Влезает в черные рукава
Отца святого
Наш котенок.
Хирахата Сэйто (род. 1905)
---
Какая долгая жалоба!
О том, что кошка поймала сверчка,
Подруга его печалится.
Такараи Кикаку
Сяосюэ - "Малые снега"
[Print]
JayKo