Коекомундия: пещерка летучего мыха
дневник заведен 30-10-2017
постоянные читатели [30]
Agatha_poison, Alisa-S, AntiMiau, armadillo, avirana, Crisl, Darth Juu, galynca, helena-eva, Ice noble, kittymara, Laora, Luchiana, rosstag, Royal Heart, vredniy djkxjyjr, W Rivera, yuyuyu13, Альфи, Еще одна Кошка, Иллия, Лея Фрай, Лиэс, Плюшевый Локи, Просто Рита, Сейм-4ан, Странник Джо, Сумеречный котик, Хаджит-вор, ШанКа
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
[6] 10-03-2022 19:40
***

[Print]
Санди Зырянова
[4] 25-10-2021 22:25
Привит!

[Print]
Санди Зырянова
[4] 06-07-2021 16:55
***

[Print]
Санди Зырянова
[4] 26-06-2021 17:44
Школа все

[Print]
Санди Зырянова
[3] 12-06-2021 13:33
***

[Print]
W Rivera
[4] 21-05-2021 15:25
Деньрик

[Print]
Санди Зырянова
24-03-2021 15:25 Добрый народ эти босмеры...
Название: Добрый народ
Автор: Санди для WTF TES 2021
Пейринг/Персонажи: каджиты, босмеры
мини, джен, черный юмор, R

— Что-то каджиту не по себе, — пробормотал Ри’Санна. — Напрасно мы согласились торговать с этими босмерами. Ну, вот что это такое — жить в лесу и покупать древесину? Не топоры, не пилы! Торговля с такими чудаками до добра не доводит!

Ри’Санна был еще молод и все в мире пытался объяснить с помощью разума и логики, но его дядя, хозяин каравана Ри’Дони, только покачал головой. Он уже давно усвоил, что в этом мире многое лучше объяснять с помощью звенящих в кармане монет, а объективные причины и субъективную мотивацию лучше оставить для собственного пользования.

— Им религия не позволяет, — сказал он. — Ни топоров, ни пил. Зеленый Пакт, во! Когда им что-то нужно, они выращивают себе из деревьев и дома, и мебель, и все остальное. А рубить им ничего нельзя, даже маленькую веточку. Смотри, не поломай у них ничего, а то шуму не оберешься. Так-то они совершенно безобидные, очень мирный и спокойный народ.

— Точно, — подтвердил еще один караванщик, Ри’Джад. — Только гляди в оба, а то сопрут чего-нибудь, у них это быстро. Они честные только друг с другом, а инородца облапошить им за счастье.

— Совсем как мы, — хмыкнул Ри’Санна, но про себя: Ри’Дони и Ри’Джад очень дорожили своей репутацией безупречно честных торговцев и не терпели даже малейшего намека на обратное, даром что в загашниках их фургона нашлось бы изрядно контрабандного лунного сахара и скумы.

Внезапно огромная обглоданная кость, в которой угадывалось чье-то бедро, просвистела, задев Ри’Джада по уху, так что тот вскрикнул.

— Ну, босмеры не слишком аккуратны, но никому и никогда не причиняют вреда, — согласился Ри’Дони. — Добрейший народ, даром что мусором кидаются.

То, что караван въехал в поселение босмеров, становилось ясно моментально, в том числе и по запаху. Под копытами лошадей и колесами телег захрустел мусор, а от вони гниющих объедков Ри’Санну перекосило. Впрочем, древесные домики босмеров располагались высоко на деревьях, и запах до них просто не долетал. Ри’Дони уверял, что наверху очень уютно.

— Почтенная тетушка Бревен! Уважаемый Маглир! Это караван Ри’Дони! Каджит привез вам то, что вы заказывали!

Сверху слетела, разворачиваясь, веревочная лесенка с деревянными ступенями, опять едва не заехав Ри’Джаду по уху, а по ней стремительно спорхнул грациозный молодой босмер.

— Да будут милостивы к вам Иффре и Ауриэль, добрые господа, — церемонно поклонился он. — Пусть ваш путь всегда пролегает под сенью деревьев!

— Пусть звезды осветят твой путь, друг, — не менее церемонно ответил Ри’Дони, а Ри’Джад в это время дернул за хвост Ри’Санну, чтобы тот поклонился.

— Мать сейчас спустится, — пояснил юноша. — Меня зовут Халдир.

— Рад знакомству, Халдир сын Бревен, — сказал Ри’Санна, таращась на нового знакомца во все глаза. Ему не нравились ни эльфы, ни норды, ни бретонцы — во многом из-за гладких тел и лиц, но Халдира он нашел симпатичным. И глаза у него были такие ясные-ясные, добрые-добрые, что Ри’Санне сразу представилось, как они вдвоем с Халдиром гуляют по цветущему лугу, обмениваясь венками, и Халдир серебряным голосом — какой еще голос может быть у эльфа? — напевает нежные эльфийские песни...

«Вот почему дядя так любит с ними торговать, хоть это и не слишком выгодно, — подумал Ри’Санна. — Прикосновение добра и красоты — это освещает душу каджита, как звезды в безоблачную ночь!»

За Халдиром спустилась осанистая красавица Бревен, его мать, и еще несколько босмеров, миролюбиво приветствовавших каджитов. От их добродушных лиц и дружелюбных улыбок Ри’Санне и впрямь стало теплее на душе, хотя уже повеяло вечерней прохладой. Босмеры тем временем придирчиво осмотрели каждое бревнышко, одобрительно цокая языками, наконец расплатились, рассыпаясь в благодарностях, и Бревен предложила:

— Дорогие гости! Окажите нам честь отужинать в нашем доме!

Ри’Дони почему-то смешался, а Ри’Джад и вовсе сделал движение, чтобы отказаться, но Ри’Санна очень воодушевился.

— Дядя, — зашептал он, — каджит хочет разделить с ними хлеб! Каджиту хочется попробовать их еду, наверняка что-то вкусненькое. Фруктовое! И... каджит хочет поближе познакомиться с этим молодым босмерчиком!

— Какое фруктовое? Они едят только мясо, — буркнул Ри’Джад.

— Дичь, — восхитился Ри’Санна. Дичь, добытая босмерскими охотниками в этом густом заповедном лесу, обещала быть божественной!

Ри’Дони покачал головой и промямлил что-то насчет того, что очень польщен приглашением.

Лезть пришлось так высоко, что Ри’Санна почти понял родичей: в их возрасте карабкаться на самую верхушку гигантского дерева было не так-то просто, а ужинать внизу в окружении мусора и грязи мало кто бы захотел. Зато сам он взлетел наверх почти так же легко, как Халдир.

Бревен и ее муж Маглир уже готовили ужин с помощью двоих старших детей — дочери и сына, таких же молодых и почти таких же красивых, как Халдир, расставлявший посуду на столе. У котла лежала большая, размером больше самой Бревен, освежеванная туша, которую Маглир ловко разделывал. Следить за его точными, проворными движениями было одно удовольствие — Ри’Санна и сам любил готовить мясо и даже слыл в семье отменным кулинаром, несмотря на молодость, а перенять умения других всегда был не прочь. Вот Маглир срезает брюшину и отдает детям, чтобы те нарезали ее и отбили деревянными молотками; вот он достает почки и откладывает, а Бревен аккуратно просаливает их и заворачивает в пергамент, явно готовясь запечь на углях. А потом Маглир берет мясницкие ножницы, чтобы вскрыть грудину и нарезать ребра — то-то вкусный суп из них сварится!

Дочь Маглира поставила на стол какую-то кастрюлю. Она обращалась к отцу на босмерике, но Ри’Санна с удивлением заметил, что многое понимает: язык босмеров оказался похож на та’агра.

— Папа, когда займемся кровянкой?

— Завтра, как солнце взойдет.

— А может, сейчас? Угостим наших гостей?

— А они едят кровянку? Я думал, что это только наше блюдо, — с сомнением ответил Маглир.

— Едят, — вмешалась Бревен, — в прошлый раз ели, но сегодня она не успеет как следует просолиться. Я сделаю с утра и дам им колечко на дорогу.

— Как много крови из него вытекло, — задумчиво произнес Халдир, ставя на стол вино. — Он так хвастался: нордская кровь, нордская кровь. А если подумать, чем она лучше альтмерской?

— Завтра попробуем, — хохотнул Маглир.

«Они что, вампиры? — удивленно подумал Ри’Санна. — А так и не скажешь!»

На миг ему стало страшновато, но он тут же успокоил себя: раз Бревен собирается снабдить их угощением на дорогу, значит, пить их кровь она не будет. Или будет, но не настолько, чтобы они не смогли ехать...

За столом он постарался сесть поближе к Халдиру и то и дело обращался к нему, а порой соприкасался с ним то рукой, то коленом; тот, казалось, принимал эти знаки внимания благосклонно. Мясо, приготовленное по босмерским рецептам, оказалось сочным и свежим, очень мягким и каким-то сладковатым — должно быть, привкус давали какие-то босмерские специи. Ри’Санна тут же постановил себе купить этих специй: редкие и необычные, они сулили немалые барыши на рынках Скайрима.

К досаде Ри’Санны, постелили им в отдельной комнате, зато когда он улучил момент и заикнулся о специях, Бревен сразу же вынесла несколько плотно закрытых коробочек, приоткрыла — запах шел божественный. «Вот хотел бы знать каджит, какие же из них придают такой вкус мясу?» — подумал Ри’Санна, уже засыпая.

Наутро Бревен встала раньше всех, и когда Ри’Санна проснулся, она действительно хлопотала над чаном с кровью, кипящей с травами и нутряным салом, вполголоса переговариваясь с Халдиром.

— Такой аппетитный этот молоденький каджит, — сказал Халдир. — Жаль, что его нельзя оставить у нас.

Сердце у Ри’Санны радостно забилось. Так Халдир разделяет его чувства!

— Такой полнокровный, мягонький, — продолжал молодой босмер.

— С виду они все мягонькие, а как попробуешь — жилистые и припахивают скумой, — возразила Бревен. — А главное, неужели ты думаешь, что его родичи это так оставили бы? Да вся их семейка явилась бы из Эльсвейра, чтобы отомстить за него!

— А луки нам на что?

— Э, сынок, ты еще молодой и глупый. Из-за пустой прихоти — попробовать каджита — готов чуть ли не войну развязать!

«Не надо войну, — хотел крикнуть Ри’Санна. — Каджит и сам не прочь попробовать с босмером!»

— Как будто ты голодаешь, — сердито сказала Бревен. — Позавчера вы добыли оленя, вчера — этого норда, на прошлой неделе мы ели медведя и альтмера. А помнишь тех данмеров?

— Вот они как раз были жилистые, — хмуро сказал Халдир. — И мясо отдавало пеплом, и костей в них было больше, чем навара. И шкура с них еле содралась.

— Зато как хорошо в ней нордские почки запеклись!

— Да ладно, я не буду ловить этого каджита. Но попробовать его я бы не прочь!

Задыхаясь, Ри’Санна кубарем скатился с дерева к дядюшкам, уже собиравшимся в дорогу.

— Скорее! — крикнул он. — Эти босмеры... они нас...

— Что? Что стряслось? — забеспокоились Ри’Дони и Ри’Джад. Но у Ри’Санны перехватило дыхание и резко закололо в боку от слишком быстрого бега, он упал на четвереньки, пытаясь отдышаться. А тем временем Бревен и Халдир спустились за ним. В руках у босмерки был полотняный мешочек.

— Вот, возьмите, гости дорогие, покушаете в дороге, — она протянула им. — Это моя фирменная кровяная колбаса, никто в нашем поселении не сделает вкуснее! Пусть деревья хранят ваш путь своей тенью!

— Возвращайтесь поскорее, — произнес Халдир, нежно заглянув в глаза Ри’Санне. — Нам очень нужны ваши товары... и мы будем рады вас видеть!

— Ка... каджит желает вам удачи, — откашлявшись, промямлил Ри’Санна и полез в фургон так быстро, как только позволяла вежливость.

— С такими постоянными покупателями, как ты, почтенная Бревен, и твоя семья, каджиту тепло даже в снегах Скайрима, — засмеялся Ри’Дони.

Караван ехал по лесу. Какое-то время все молчали, наконец Ри’Санна подал голос:

— Не надо больше к ним ездить! Они нас рано или поздно сожрут!

— Что ты мелешь, — искренне удивился Ри’Джад. — Это же босмеры, они по всему Тамриэлю известны за свое миролюбие. Добрейший, безобиднейший народ!

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость []
Комментарий:
[смайлики сайта]
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть