Немного пошлятины, или почему англоязычные запросы яндексу лучше не давать в принципе.
Есть в английском такое выражение - to take the con. В штурманском деле оно означает взятие ответственности за вахту. Например, при передаче её от одного помощника к другому. Или же когда капитан приходит на мост и говорит "I take the con", то это означает, что за судно теперь отвечает он, чья бы вахта не была.
Решил поискать чуть больше данных про фразу и сдуру
сунулся в яндекс. Тот автоматом решил, что слово
con надо расширить до
condom, а потом ещё добавить
off, и примерно с третьего-четвёртого места в выдаче идут сплошь порно-ресурсы. А вот гугл
умничка, даже при прочих вариантах употребления фразы морской вариант среди первых.
В общем, принятое уже пару лет как решение в яндекс с английским не лезть пока остаётся в силе.
Одиннадцать месяцев (без тр...
[Print]
trogvar